| Dictionnaire français / French Dictionary 1 723 419 864 visiteurs servis. |
|
travailler |
0,01 sec. |
|
travailler v.i. travailler [travaje] (du lat. pop. trepaliare, torturer, de trepalium, instrument de torture) [conj. 3]
1. Effectuer un travail; soutenir un effort en vue d'obtenir un résultat: Travailler sur ou à un projet (œuvrer). Pour réussir, il a beaucoup travaillé. 2. Exercer un métier, une activité professionnelle: Elle travaille depuis deux ans. Dans quelle branche travaillez-vous ? Personne ne travaillera ce jour-là (chômer). 3. Fonctionner activement: Dans cet exercice, tous les muscles du corps travaillent. Son esprit travaille (s'activer). 4. Agir de manière à produire un effet, un résultat: Travailler à perdre qqn. Le temps travaille pour nous. 6. Subir un effet qui entraîne certaines modifications: Le vin nouveau travaille (fermenter). 7. Se déformer sous l'effet de la chaleur, de l'humidité: La porte a travaillé (gauchir). v.t. 1. Soumettre qqch à une action: Travailler le bois, le fer. 2. Chercher à perfectionner: Travailler son anglais (étudier). Ce chanteur travaille sa voix (cultiver, exercer). 3. S'efforcer d'influencer qqn: Il travaille les investisseurs pour obtenir des crédits. 4. Préoccuper vivement: Cette question travaille tous les spécialistes (hanter, inquiéter, poursuivre). Synonymes et Contraires travailler verbe intransitif travailler 1. Effectuer un travail. 2. Avoir une profession. 3. Ne plus être droit. travailler verbe transitif travailler 1. Chercher à perfectionner. 2. Approfondir la connaissance de. 4. Faire souffrir quelqu'un. hanter, inquiéter, lanciner, obnubiler, obséder, occuper, poursuivre, préoccuper, ronger, tarauder, torturer, tourmenter, tracasser, troubler -familier: tarabuster -littéraire: habiter. travailler verbe transitif indirect travailler Faire tous ses efforts pour. Traductions travailler arbeiten, schaffen arbeiden, werken, (be)studeren, beïnvloeden, bewerken, gisten, mishandelen, plagen, rijzen, trainen, van roof/prostitutie leven התעסק (התפעל), עבד (פ'), עיבד (פיעל), עמל (פ'), עסק (פ'), עָמַל, הִתְעַסֵּק, עִבֵּד, עָבַד arbei, werk laborar, treballar arbejde labori trabajar työskennellä verka, vinna lavorare, funzionare pracować lidar, trabalhar работать arbeta, verka çalişmak, çalışmak δουλεύω, επεξεργάζομαι, εργάζομαι يَعمَل pracovat raditi 働く 일하다 arbeide ทำงาน làm việc 工作 v i travailler [tʀavaje] 1 exercer un métier عملεργάζομαιtrabajar [traβa'xar]lavorare [lavo'rare]働(はたら)く、勤(つと)める [romaji: hataraku, tsutomeru]pracować [praʦɔvaʨ]trabalhar [trɐbɐ'ʎar]рабо́татьçalışmak工作,从事的职业 [pinyin: gōngzuò,cóngshì de zhíyè] Elle travaille dans un musée. هي تعمل بمتحفΕργάζεται σ' ένα μουσείο.Ella trabaja en un museo.Lei lavora in un museo.彼女(かのじょ)は美術館(びじゅつかん)で働いている。 [romaji: Kanojo wa bijutsu-kan de hataraiteiru.]Ona pracuje w muzeum.Ela trabalha num museu.Она́ рабо́тает в музе́е.Bayan bir müzede çalışıyor.她在博物馆工作. [pinyin: Tā zài bówùguăn gōngzuò.] 2 effectuer un travail قام بعملδουλεύωtrabajar [traβa'xar]lavorare [lavo'rare]仕事(しごと)をする [romaji: shigoto o suru]pracować [praʦɔvaʨ]trabalharрабо́татьçalışmak工作,劳动,干活 [pinyin: gōngzuò,láodòng,gànhuó] travailler sur un projet عمل على مشروعδουλεύω πάνω σ' ένα σχέδιοtrabajar en un proyectolavorare a un progetto計画(けいかく)に関(かん)する仕事をする [romaji: keekaku ni kansuru shigoto o suru]pracować nad jakimś projektemtrabalhar num projectoрабо́тать над прое́ктомbir projeye çalışmak从事一项计划 [pinyin: cóngshì yī xiàng jìhuà] 3 agir dans un but عمل علىαγωνίζομαιmolestar [moles'tar]ordire [or'dire]努力(どりょく)する、努(つと)める [romaji: doryoku suru, tsutomeru]działać [ʥawaʨ]agir [ɐ'ʒir]де́йствоватьçalışmak为…而努力 [pinyin: wèi...ér nŭlì] travailler à nuire à qqn عمل على مضايقة شخصαγωνίζομαι να καταστρέψω κπmolestar a alguienordire la rovina di qlcu人(ひと)を妨害(ぼうがい)しようと努める [romaji: hito o boogai shiyooto tsutomeru]działać na czyjąś szkodęagir para prejudicar alguémде́йствовать кому́-л. во вредbirine kötülük yapmaya çalışmak竭力损害某人 [pinyin: jiélì sŭnhài mŏu rén] v t travailler 1 soumettre à une action إشتغلκατεργάζομαιlabrar [la'βrar]lavorare [lavo'rare]加工(かこう)する [romaji: kakoo suru]obrabiać [ɔbrabjaʨ]trabalharобраба́тыватьişlemek加工 [pinyin: jiāgōng] 2 chercher à améliorer حسَّنμελετάωpulir [pu'lir]studiare [stu'djare]; esercitarsi a [ezertHi'tarsi a]練習(れんしゅう)する、磨(みが)きをかける [romaji: renshuu suru, migaki o kakeru]doskonalić [dɔskɔnaliʨ]estudar [əʃtu'dar], praticar [prɐti'kar]улучша́ть, рабо́тать надçalışmak训练 [pinyin: xùnliàn] 3 préoccuper شغلβασανίζωpreocupar [preoku'par]tormentare [tormen'tare]; agitare [adZi'tare]苦(くる)しめる、悩(なや)ませる [romaji: kurushimeru, nayama seru]niepokoić [ɲɛpɔkɔiʨ]preocupar [priɔku'par]занима́ть-i üzmek烦扰,纠缠 [pinyin: fánrăo,jiūchán] Ce souvenir me travaille jour et nuit. تشغلني هذه الذكرى صباحا ومساءΑυτή η ανάμνηση με βασανίζει μέρα νύχτα.Este recuerdo me preocupa día y noche.Questo ricordo mi tormenta giorno e notte.この記憶(きおく)は昼(ひる)も夜(よる)も私(わたし)を苦しめている。 [romaji: Kono kioku wa hiru mo yoru mo watashi o kurushimeteiru.]To wspomnienie nie daje mi spokoju dzień i noc.Essa lembrança preocupa-me noite e dia.Э́то воспомина́ние занима́ет меня́ днём и но́чью.Bu anı beni gece gündüz üzüyor.这回忆日日夜夜纠缠着我. [pinyin: Zhè huíyì rìrì-yèyè jiūchánzhe wŏ.] travailler [tʀavaje] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|