| Dictionnaire français / French Dictionary 3 899 988 189 visiteurs servis. |
venir |
0,01 sec. |
|
|
venir kommen, heraufkommen komen, groeien, overkomen בא (פ') kom venir přijít komme veni venir tulla jön koma venire, sgorgare 来る venire komme pójść, przychodzić, przyjść chegar, ir, vir veni komma gelmek έρχομαι родиться, приходить يَأتي doći 오다 มา đến 来
v i venir [vəniʀ] se déplacer أحضر، أتيέρχομαιvenir [βe'nir]venire [ve'nire]来(く)る、行(い)く [romaji: kuru, iku]przybywać [pʃɨbɨvaʨ]vir [vir]приходи́тьgelmek来,来到 [pinyin: lái,láidào] Il n'est pas venu. لم يأتΔεν ήρθε.El no vino.Lui non è venuto.彼(かれ)は来(こ)なかった。 [romaji: Kare wa konakatta.]Nie przyszedł.Ele não veio.Он не пришёл.O gelmedi.他没有来. [pinyin: Tā méiyŏu lái.] Je viendrai te voir. سأتي لرؤيتكΘα έρθω να σε δω.Vendré a verte.Verrò a vederti.君(きみ)に会(あ)いに行きます。 [romaji: Kimi ni aini ikimasu.]Przyjdę cię odwiedzić.Eu virei ver-te.Я приду́ тебя́ навести́ть.Seni görmeye gelirim.我会过来看你. [pinyin: Wŏ huì guòlái kàn nĭ.] venir de arriver d'un lieu اصلέρχομαιvenir devenire da [ve'nire da]出身(しゅっしん)である [romaji: shusshin dearu]przychodzić zvir deприбыва́ть, приходи́ть отку́да-л.-den gelmek来自 D'où venez-vous ? من أين أصلك انت؟Από πού έρχεστε;¿De dónde viene usted?Da dove venite?どちらのご出身ですか? [romaji: Dochira no goshusshin desuka ?]Skąd przychodzicie?De onde vem?Отку́да вы?Nereden geliyorsunuz ? Le train vient de Paris. يصل القطار من باريسΤο τρένο έρχεται από το Παρίσι.El tren viene de París.Il treno proviene da Parigi.その電車(でんしゃ)はパリ発(はつ)だ。 [romaji: Sono densha wa pari hatsu da.]Pociąg przyjeżdża z Paryża.O comboio vem de Paris.По́езд идёт из Пари́жа.Tren Paris'ten geliyor.火车自巴黎发车. [pinyin: Huŏchē zì Bālí fāchē.] venir de avoir fait il y a peu de temps (Note: suivi d'un inf.) قبل قليلμόλιςacabar deavere / essere appena [a'vere / 'ɛs:ere a'p:ena]〜したばかりだ、したところだ [romaji: ~shita bakari da, shita tokoro da]dopiero coś zrobićacabar de [ɐkɐ'bardə]сде́лать что-л. то́лько чтоaz önce刚刚 Je viens de lui téléphoner. اتصلت به قبل قليلΜόλις του τηλεφώνησα.Acabo de llamarlo por teléfono.Gli ho appena telefonato.彼に電話(でんわ)したばかりだ。 [romaji: Kare ni denwa shita bakari da.]Dopiero co do niego zadzwoniłem.Acabo de lhe telefonar.Я то́лько что ему́ позвони́л.Az önce ona telefon ettim.我刚打了电话给他. [pinyin: Wŏ gāng dăle diànhuà gĕi tā.] venir [v(ə)niʀ] vi (provenance) → to come Il viendra demain → He'll come tomorrow. Il est venu nous voir → He came to see us. venir de → to come from faire venir [+ docteur, plombier] → to call, to call out faire venir quelqu'un → to call somebody out On a fait venir le médecin → We called the doctor., We called the doctor out. (pour exprimer le passé immédiat) venir de faire → to have just done Je viens d'y aller → I've just been there. Je viens de le voir → I've just seen him. Je viens de lui téléphoner → I've just phoned him. (autres locutions) en venir à faire → to come to do j'en viens à croire que → I'm coming to think that il en est venu à mendier → he has been reduced to begging où veux-tu en venir? → what are you getting at?, what are you driving at? en venir aux mains → to come to blows à venir les années à venir → the years to come les générations à venir → the generations to come je te vois venir → I know what you're after, I can see where you're going d'où vient que ...? → how is it that ...? venir au monde → to come into the world vb impers (pour exprimer une éventualité) s'il vient à ... s'il vient à pleuvoir → if it should rain, if it happens to rain s'il venait à neiger → if it should snow, if it happens to snow il me vient ... Il me vient une idée → An idea has just occurred to me. Il m'est venu des soupçons → I was beginning to be suspicious. Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|