vers

1. vers

[ vɛr] n.m. [ lat. versus ]
Groupe de mots assemblés selon certaines règles d'harmonie, de rythme, de longueur, de rime et qui constitue l'élément de base de la poésie : Un vers de douze syllabes est un alexandrin.
Vers blancs,
vers qui ne riment pas entre eux.
Vers libres,
vers composés sans tenir compte des règles de la prosodie.

2. vers

[ vɛr] prép. [ lat. versus, de vertere, tourner ]
1. Indique la direction prise, l'orientation : Il se dirigea vers la voiture noire. Une maison tournée vers le nord.
2. Indique le sens de l'évolution de qqch, d'un processus : Il est porté vers l'action. Aller vers sa fin. Le temps évolue vers le beau.
3. Indique l'approximation temporelle : Vers la fin de la Seconde Guerre mondiale. On se retrouve vers 13 heures à l'hôtel.
4. Indique le voisinage approximatif : Leur maison se trouve vers la gare dans les environs de, du côté de

VERS1

(vêr ; l's ne se prononce jamais, et dire vers', comme font quelques-uns, est très mauvais ; au pluriel, l's ne se lie pas : des vêr harmonieux ; cependant quelques-uns la lient : des vêr-z harmonieux) s. m.
Assemblage de mots mesurés et cadencés selon certaines règles fixes et déterminées.
Tacite a été repris d'avoir commencé son ouvrage par un vers : Urbem Romam a principio reges habuere, quoiqu'il n'ait rien du vers que la mesure [VAUGEL., Rem. t. I, p. 163, dans POUGENS]
On n'appelle vers dans la prose que ceux qui en ont la juste cadence, et qui ne sont ni suivis ni précédés d'aucun mot qui y soit joint : " Le désir trop ardent d'acquérir des richesses " est un vers bien mesuré, qu'il faut éviter en écrivant [, Acad. Observ. sur Vaugel. p. 120, dans POUGENS]
Aussi est-ce la vingt et unième [pièce] que j'ai fait voir sur le théâtre ; et, après avoir fait réciter quarante mille vers, il est bien malaisé de trouver quelque chose de nouveau, sans s'écarter un peu du grand chemin [CORN., Nicom. Examen.]
Que lui fait mon avis, qu'il a pris de travers ? On peut être honnête homme et faire mal les vers [MOL., Mis. IV, 1]
Il est permis d'être parfois assez fou pour faire des vers, mais non pour vouloir qu'ils soient vus [ID., Comtesse, 1]
Le vers le mieux rempli, la plus noble pensée, Ne peut plaire à l'esprit quand l'oreille est blessée [BOILEAU, Art p. I]
Un esprit de travers, Qui, pour rimer des mots, pense faire des vers [ID., Disc. au roi.]
Le vers se sont toujours des bassesses du cœur [ID., Art p. IV]
Ce n'était pas jadis sur ce ton ridicule Qu'Amour dictait les vers que soupirait Tibulle [ID., ib. II]
L'ardeur de se montrer et non pas de médire Arma la vérité du vers de la satire [ID., ib. II]
Qui n'aime point le vers a l'esprit sec et lourd ; Je ne veux point chanter aux oreilles d'un sourd ; Les vers sont, en effet, la musique de l'âme [VOLT., Ép. 101]
Il y a plus de soixante ans que j'étudie l'art des vers, et peut-être suis-je en droit de dire mon sentiment [ID., Dict. phil. Vers.]
Un vers, pour être bon, doit être semblable à l'or, en avoir le poids, le titre et le son : le poids, c'est la pensée ; le titre, c'est la pureté élégante du style ; le son, c'est l'harmonie [ID., ib.]
Montesquieu, n'ayant pu réussir en vers, s'avisa, dans ses Lettres persanes, de n'admettre nul mérite dans Virgile et dans Horace [ID., ib.]
Je suis effrayé de la difficulté de faire des vers français, et je ne m'étonne plus que Despréaux employât deux ans à composer une épître [ID., Lett. Thiriot, 29 nov. 1738]
J'ai fait de temps en temps de médiocres vers ; c'est un exercice assez bon pour se rompre aux inversions élégantes, et apprendre à mieux écrire en prose [J. J. ROUSS., Conf. IV]
M. Godeau, évêque de Vence, dont nous avons tant de vers et si peu de poésies [D'ALEMB., Œuv. t. IV, p. 31]
Et quel miel, ô Virgile, est plus doux que tes vers ? [DELILLE, Imag. v.]
Et moi j'aime à chanter les vers plaintifs d'Isaure [DUCIS, Othello, v, 2]
Filles des mêmes âmes, Les belles actions sont les sœurs des beaux vers [P. LEBRUN, Voy. de Grèce, VII, 4]
Vers faux, vers qui pèche contre les règles de la versification. Ce vers n'y est pas, il pèche contre les règles de la versification. Vers d'or ou vers dorés, vers gnomiques attribués à Pythagore. Fig. Ce ne sont pas des vers à sa louange, c'est un blâme, une critique, une médisance.
Uranie : Faites un mémoire de tout, et le donnez à Molière, que vous connaissez, pour le mettre en comédie. - Climène : Il n'aurait garde, sans doute, et ce ne serait pas des vers à sa louange [MOL., Critique, sc. 7]
Ce que vous dites là ne sont point des vers à la louange de la fortune [DANCOURT, Femme d'intrigue, v, 2]
Ironiquement.
Nérine : .... Avec un valet me mettre en compromis ! Ce nouveau procédé me paraît fort étrange. - Sturgon : Point : les vers qu'il dira sont à votre louange ! [HAUTER., Appar. tromp. I, 11]
Nous avons entendu votre galant entretien, et les beaux vers à ma louange que vous avez dits l'un et l'autre [MOL., G. Dand. III, 8]
Au sing. en un sens collectif. Il fait bien le vers. Son vers est brillant.
Boileau, dit Marmontel, tourne assez bien un vers [GILB., XVIIIe siècle.]
Vers libres, vers de différentes mesures, qui ne sont pas soumis à des retours réguliers. Les Fables de la Fontaine sont en vers libres.
Vers blancs, vers non rimés dans les langues où la rime est en usage.
Si on s'avise de faire des tragédies en vers blancs, de les jouer sur notre théâtre, la tragédie est perdue [VOLT., Jules César, Avert. du trad.]
Le vers blanc peut être aussi harmonieux que le vers rimé, à la consonance près, dont l'habitude a fait un plaisir pour l'oreille [MARMONTEL, Œuv. t. v, p. 372]
Grands vers, les vers alexandrins, les vers de douze syllabes ; vers commun, le vers de dix syllabes ; petit vers, le vers de huit syllabes, par opposition aux précédents ; petits vers, les vers de huit syllabes et au-dessous. Vers métriques, vers essayés dans le XVIe siècle, où l'on croyait imiter les longues et les brèves des vers latins. Vers à la façon de Neuf-Germain, vers où un mot donné, un nom propre comme Aristide, était décompose en ses trois syllabes, A-, ris-tide, lesquelles terminaient chacune un vers ; après cela venait un quatrième vers terminé par le mot entier Aristide ; et les couplets suivants étaient réglés de la même manière.
Petits vers, petites pièces de vers, pièces de vers sur des sujets légers.
Voici de petits vers pour de jeunes amants [MOL., Fem. sav III, 5]
Ce qu'on appelle petits vers a prodigieusement perdu de faveur ; pour se résoudre à les lire, il faut être bien averti qu'ils sont excellents [D'ALEMB., Œuv. t. IV, p. 102]
Vers de société, petites pièces de vers que l'on compose ou que l'on lit dans la société, dans les salons.
Ses petits vers de société lui procurent ici de grands succès [GENLIS, Mères riv. t. I, p. 9, dans POUGENS]
Vers politiques, vers rimés de treize syllabes, employés en grec moderne.

HISTORIQUE

  • XIIe s.
    Jamais par moi n'ert [ne sera] leüs vers ne lais [, Couci, XXII]
  • XIIIe s.
    Si orrez [vous ouïrez] vraie ystoire dont li ver sont bien duit [, Berte, XXXVI]
    Si comencha haut et clerement à canter le premier vier, car il cantoit très bien [, Chr. de Rains, p. 55]
    Là me menas, dant fel cuivers, Tu m'as chanté de maint fax vers [, Ren. 14422]
    Ge vos voil un vers commencier ; Mès je vos criens moult anuier [, ib. 7027]
    Quant l'en l'enhuiloit et en disoit les sept pseaumes, il disoit les vers [versets] d'une part [JOINV., 303]
  • XVe s.
    Chançon royal de cinq vers [couplets] [E. DESCH., Poésies mss. f° 446]
    Madame, voyant que monseigneur n'estoit pas content de ce qu'elle venoit de dire, s'avisa de changer de vers [de gamme, de ton] [LOUIS XI, Nouv. XLI]
  • XVIe s.
    J'en ai rougi pour vous, quand l'acier de mes vers Burinoit vostre histoire aux yeux de l'univers [D'AUB., Tragiques, édit. LALANNE, p. 76]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. vers ; ital. verso ; du lat. versus, vers, proprement ligne, rangée, sillon, de versus, tourné. M. Max Müller rapproche de versus le sanscr. vritta (i bref), qui désigne la règle imposant une certaine quantité fixe à l'avant-dernière syllabe dans les vers védiques. Vritta (i bref) signifie tour, comme versus signifie tourné. Les vers n'ayant été écrits que longtemps après avoir été chantés, il faut entendre le tour de la danse, chaque vers accompagnant une allée, au bout de laquelle il y avait un tour et une venue.

VERS2

(vêr ; l's ne se lie pas : vêr une montagne, et non vêr-z une montagne) prép.
Elle sert à exprimer une certaine direction, une situation d'un certain côté. Voguer vers la rive. Lever les mains, les yeux vers le ciel.
Lève-toi, m'a-t-il dit, prends ton chemin vers Suse [RAC., Esth. I, 1]
Il envoya Clitus vers l'Hellespont, pour empêcher les troupes ennemies de passer d'Asie en Europe [ROLLIN, Hist. anc. Œuv. t. VII, p. 117, dans POUGENS]
Le premier moment de la vie Est le premier pas vers la mort [J. B. ROUSS., Od. II, 13]
Il se construit avec quelques adverbes.
Ouvrant ceux de ces pores qui regardent vers là [de ce côté] [DESC., l'Homme.]
Les parties du sang qui, étant les plus agitées et les plus pénétrantes, sont les plus propres à composer ces esprits, se vont rendre plutôt vers le cerveau que vers ailleurs [ID., Méth. v, 8]
Auprès de. Je l'ai envoyé vers vous. Envoyé vers tel prince d'Allemagne.
Le coadjuteur et lui [Beaufort] employèrent toutes sortes de moyens vers M. le Prince et vers Mme de Longueville pour les adoucir [LA ROCHEFOUC., Mém. 99]
Nous devrons être contents, lui [Malebranche] et moi : lui, de s'être justifié vers le public ; moi, d'avoir tiré de lui un désaveu [FÉN., t. III, p. 9]
Environ. Nous partirons vers midi. Vers le commencement du règne de Louis XIV.
Ce n'est que vers l'année 1725 qu'on a commencé en Espagne à traduire quelques-uns de nos livres de physique [VOLT., Héraclius de Calderon, Dissert.]
Mort de Périclès vers le mois de boédromion (octobre), 429 ans avant J. C. [BARTHÉL., Anach. t. VII, table 1]
Je rentrai vers le soir, me disant sur ma route.... [C. DELAV., Paria, III, 4]
Fig. À l'égard de, envers.
Mais au lieu d'affaiblir vers toi mon amitié [CORN., la Veuve, v, 11]
Je deviens sacrilége, ou je suis parricide, Et vers l'un ou vers l'autre il faut être perfide [ID., Cinna, III, 2]
Ce monarque, en un mot, a vers vous détesté Sa lâche ingratitude [de Tartufe] et sa déloyauté [MOL., Tart. v, 8]
Et pouvez-vous le voir [un billet] sans demeurer confuse Du crime dont vers moi son style vous accuse ? [ID., Mis. IV, 3]
Je me sens également obligée à l'amour, aux empressements, aux services de ces deux princes ; et je trouve une espèce d'injustice bien grande à me montrer ingrate, ou vers l'un ou vers l'autre, par le refus qu'il en faudra faire dans la préférence de son rival [ID., Am. magn. III, 1]
C'est véritablement celle-là [l'acceptation que Dieu fait du sacrifice] qui couronne l'oblation ; mais elle est plutôt une action de Dieu vers la créature que de la créature envers Dieu [PASC., Lett. sur la mort de son père]
Et m'acquitter vers vous de mes respects profonds [RAC., Bajaz. III, 2]
L'un de l'autre jaloux, l'un vers l'autre perfides [VOLT., Triumv. v, 2]
Par devers, acception vieillie.
Il a vers soi, presque toute achevée, une vie des vieux médecins grecs et latins [GUI PATIN, Lettres, t. II, p. 493]

REMARQUE

  • Les grammairiens prétendent que vers ne peut pas se dire pour envers, au sens figuré et moral ; et en effet l'Académie a suivi leur décision, mais à tort ; car ni la dérivation (vers et envers étant étymologiquement le même mot) ni l'usage ne justifient cette décision : les meilleurs auteurs, Corneille, Molière, Pascal, Racine, Voltaire, ont donné à vers le sens d'envers ; l'on peut suivre, au besoin, leur exemple.

HISTORIQUE

  • XIe s.
    Vers Engleterre passat il la mer salse [, Ch. de Rol. XXVII]
    [Il] Turna la teste vers la paiene gent [, ib. CLXXI]
  • XIIe s.
    Cité n'avons, qui vers lui [Charlemagne] puist durer [, Ronc. p. 2]
    N'est pas merveilles se m'aïr [je m'irrite] Vers amour, qui m'a tant grevé [, Couci, III]
    Onques vers li [elle] n'eu [je n'eus] faus cuer ne volage [, ib. XI]
    Guiteclins le cuida [son pere] puis vers [sur] Carlon vengier [, Sax. IV]
    Pur ço que la guerre vers les enemis Deu maintenist [, Rois, p. 71]
    Si hom peche vers altre, à Deu se purrad acorder ; et s'il peche vers Deu, ki purrad pur lui preier ? [, ib. p. 8]
  • XIIIe s.
    Vers le lion s'en va, ou soit sens ou folie [, Berte, II]
    Fame n'a point de conscience Vers quanqu'el het, vers quanqu'el ame [, la Rose, 9457]
    Li tens, vers qui noient [néant] ne dure Ne fer ne chose tant soit dure, Car il gaste tout et menjue [, ib. 377]
  • XIVe s.
    Duquel la doctrine, pour la valeur et excellence de elle, a esté multipliée et en grant reputation vers les saiges presque partout le monde [ORESME, Prol.]
  • XVe s.
    Le plus tost qu'ils purent, retournerent vers Bretagne [FROISS., II, II, 1]
  • XVIe s.
    Il y feit engraver ceste inscription : Ionie est vers le soleil naissant, Peloponese est devers le baissant [AMYOT, Thés. 30]
    J'ay une merveilleuse lascheté vers la misericorde [MONT., I, 2]
    Les compaignons de Demosthenes, en l'ambassade vers Philippus [ID., I, 289]
    Un parler sec tirant vers le desdaigneux [ID., I, 292]
    Son affection vers moy [ID., III, 73]

ÉTYMOLOGIE

  • Wallon, vet, ver ; bourguig. vé, var ; Berry, vé, vés ; de la prép. lat. versus ou versum, vers, de vertere, tourner (voy. VERSION).

vers

VERS. n. m. Suite de mots rythmés selon la quantité, l'accentuation, le nombre des syllabes ou le retour de la rime. Vers métriques. Vers rythmiques, accentués. Vers syllabiques. Vers rimés. Vers héroïques, lyriques. Vers harmonieux. Vers durs, ampoulés. Vers bien tournés, mal tournés. Méchants vers. Vers heureux. Vers incorrect, faux. Les vers grecs et les vers latins sont composés de pieds comprenant chacun plusieurs syllabes longues ou brèves. Vers hexamètres, pentamètres. Vers masculins, féminins. Vers alexandrins. Vers de douze, de dix syllabes. Vers à rimes plates, à rimes croisées, à rimes redoublées. Vers irréguliers. Vers acrostiches. Composer des vers. Dire, réciter des vers. Faire des vers à la louange de quelqu'un. Il nous a lu ses vers. Comédie en vers. Discours, épître en vers. Contes en vers. Recueil de vers. Mélanges de vers et de prose. De la prose mêlée de vers.

Vers libres. Voyez LIBRE.

Vers blancs, Vers non rimés, dans les langues où la rime est en usage. La langue anglaise a des vers rimés et admet aussi les vers blancs.

VERS s'emploie quelquefois au singulier, dans un sens collectif. Le vers de Corneille, de Racine. Le vers classique, le vers romantique.

vers

VERS. prép. Dans la direction de, du côté de. Vers l'orient. Vers le nord. Tournez-vous vers lui, Lever les yeux vers le ciel. Le but vers lequel se tournent tous ses efforts.

Il est aussi préposition de temps et signifie Environ. Vers midi. Vers les quatre heures. Vers le printemps. Cela arriva vers l'année 1500. Vers le commencement, vers la fin de cette campagne. Vers le milieu de tel siècle, de tel règne.

vers

¶ Interrogant un criminel, luy tirer les vers du nez, tirer de loing la verité de luy, Reum longius repetita percontatione interrogare, et vnde suspicari nihil possit, B.

vers

¶ Un Vers de poëte, Versus, huius versus, Carmen.

¶ Un vers qui a tous ses nombres entiers, remplissant bien les oreilles, Gra ue et plenum carmen.

Composer vers, Versificare.

Qui compose en vers, Versificator, Poeta.

Celle qui sçait l'art de composer vers, Poetria poetriae, et Poetis poe tidis.

L'art de composer vers, Poetica, et Poetice poetices.

Escrire par vers, Mandare versibus.

Faire des vers, Versus facere, conficere, componere, scribere.

vers

Vers, Il vient de Versus, adverbe, et comme a esté dit en Envers, il se prent tantost en bonne part, et pour Erga Latin, comme il a esté vers moy loyal, tantost en mauvaise part, et pour Contra Latin, comme onc ques vers le Roy je ne pensay mal ne trahison, tantost il se prent pour A pud Latin. Des essars au 1. livr. de Josephe, Dont il demanda advis à Cestius, vers lequel il accusa grandement les Juifs de rebellion et muti nerie, Apud quem Iudaeos seditionis reos fecit. Il se prend aussi pour devers ou par devers Ad. Au 3. livr. d'Amad. Et furent Angrio te et Garvate ordonnez pour aller vers le Comte, c'est à dire, devers ou par devers le Comte, Qui proficiscerentur ad Comitem, qui Co mitem adirent. Et en Maugist, or s'en va le Duc Beuves avec sa gent vers Aigre-mont, ce que le Latin dit, Acramontem versus, en post posant l'adverbe.

Regarde vers moy, Ad me respice.

Vers luy, Versum ad eum.

Vers la fin, Sub finem.

Levant les mains vers le Ciel, Tendens ad sydera palmas.

Vers le dedans, Introrsus, vel introrsum.

Vers là où tu es, Istorsum.

Je m'en iray voir vers eux quand, etc. Ego hinc ad hos prouisam quam mox virginem accersant.

Je ne sçay vers quel lieu ou quel costé je doy aller, Nescio quorsum eam.

Vers Brunduse, Brundusium versus.

Vers occident, Ad occidentem versus.

Ils viennent vers çà, Horsum pergunt.

Vers autre lieu, costé, ou part, Aliorsum, Aliouersum.

Vers ce lieu cy, Horsum.

Du costé qui est vers Rome, ou qui tend vers Rome, Ad eam partem quae est ad Romam.

vers


VERS, s. m. et prép. [Vêr devant une consone; vêrz devant une voyèle: l'e est ouvert.] Vers, subst. Paroles mesurées et cadencées selon certaines règles déterminées. Vers, grecs, latins, français, italiens, etc. "Vers héroïques, lyriques, burlesques, etc. "Faire, composer des vers. "Tourner bien un vers. "En comparaison de la bone prose, les meilleurs vers sont mal écrits; et voilà la véritable raison pour laquelle les meilleurs vers mis en prose, font de mauvaise prose. Trublet.
   On peut être honête homme et faire mal des vers.
       Misantr.
Ce vers est devenu proverbe. "Sa prose me fatique autant que ses vers. Molière. = On apèle ironiquement, vers à sa louange, des écrits ou des discours injurieux à quelqu'un. "On a fait des vers à sa louanges: il parait une satire contre lui; ou simplement, on a bien médit de lui.
   ...Ils content votre histoire,
   Et font de fort beaux vers à votre honeur et gloire.
       Le Flateur.
  VERS, prép. de lieu. Elle sert à désigner à peu prês un certain côté, un certain endroit. "Vers l'orient, vers le nord. "Tournez-vous vers moi, vers lui. = Il se dit aussi pour environ, et il est alors prép. de tems. Vers les quatre heures; vers le milieu d'un tel siècle. "Vers le comencement de la campagne; vers la fin de l'automne. = Rem. Il ne faut pas confondre vers et envers: l' un est le versùs, l'aûtre l'èrgà des latins: le 1er régit les chôses et les persones; mais celles-ci seulement relativement au lieu. Le 2d ne régit que les persones.
   César s'efforcera de s'aquitter vers vous.
       Corneille.
Il falait envers vous; mais il y aurait eu une syllabe de trop. Voy. ENVERS. = Vers régit quelques adverbes: tournez-vous un peu plus vers là: avancez davantage vers ici. — Vaugelas condamne vers où dans cette phrâse. "Il se rendit en un tel lieu, vers où l'armée s' avança. Mais là, vers où est relatif. Quand il est employé sans relation, il n'est pas vicieux; comme lorsqu' on dit: vers où allez-vous? REGN.

Synonymes et Contraires

vers

préposition vers
Traductions

vers

(vɛʀ)
préposition
1. en direction de se diriger vers le sud venir vers qqn
2. environ J'arriverai vers vingt heures.
3. aux environs de Nous nous sommes arrêtés vers Lyon.

vers

an, in, nach, Vers, zu, abwärts, gegen, herunter, auf ... zu, umtoward, towards, verse, around, to, at, rhyme, at about, in the vicinitynaar, tegen, vers, rond, aan, , dichtregel, op...af, tot, versregel, voor, gedicht, omstreeks, poëzie, vers(regel), om, versvorm, in de richting vanאל (מ יחס), חרוז (ז), כ- (מ יחס), לקראת (מ יחס), לִקְרַאת, חָרוּזversστίχος, προς, πρός, σε, γύρωpaiku, värsspäin, runosäe, kohti, maissaperto de, verso, em direção a, por volta deпо направлению к, вирш, около, вирши, стих, стихиvers, mot, runtthơ, khoảng, về phíaverso, intorno, intorno aحَوَالِي, نَحْوَk, okoloca., hen imodalrededor de, aproximadamente, haciaoko, prema・・・ごろに, ・・・の方へ...을 향하여, 주변에i retning av, rundtokoło, w kierunkuไปทาง, ประมาณcivarında, doğru大约, 朝向 (vɛʀ)
nom masculin
ligne d'un poème

vers

1 [vɛʀ]
nm [poème] → line
au troisième vers → in the third line vers
nmpl (= poésie) → verse sg

vers

2 [vɛʀ] prép
(= en direction de) → towards, toward
Il allait vers la gare → He was going towards the station.
(= près de) → somewhere around, somewhere near
Il habite vers la gare → He lives somewhere around the station., He lives somewhere near the station.
(temporel) → about, around
Il est rentré chez lui vers cinq heures → He went home at about 5 o'clock.