vouloir


Recherches associées à vouloir: aller, connaitre, finir, naitre, pouvoir, savoir, valoir

1. vouloir

v.t. [ lat. pop. volere, de velle ]
1. Appliquer sa volonté, son énergie à obtenir qqch : Il veut ce poste désirer
2. (Sans compl.) Avoir de la volonté : Quand on veut, on peut.
3. Demander avec autorité ; réclamer : Je veux des résultats exiger
4. Exiger de par sa nature, son autorité : Le règlement veut que vous ne sortiez pas sans autorisation requérir
5. Avoir envie de : Veux-tu de la crème glacée ? désirer souhaiter
6. Avoir telle intention, tel projet : Il voudrait devenir médecin ambitionner chercher à
7. Attendre qqch de qqn : Que veut-elle de moi ? Les vacanciers veulent du soleil espérer
8. Demander comme prix : Combien voulez-vous de votre maison ?
9. Être en état de ; pouvoir : Cette boîte ne veut pas se fermer. Depuis hier, l'ordinateur ne veut plus démarrer.
10. S'emploie dans des formules de politesse, dans l'expression d'ordres, de demandes : Veuillez agréer l'expression de mes salutations distinguées. Voulez-vous sortir ! Veuillez m'excuser pour ce retard.
En veux-tu, en voilà,
Fam. en grande abondance : Des jeux vidéo en veux-tu, en voilà à profusion
Que veux-tu ! Que voulez-vous !,
exprime la résignation : Il faut s'y faire, que veux-tu !
Sans le vouloir,
involontairement ; par mégarde.
Savoir ce que parler veut dire,
comprendre le sens caché de certaines paroles.
Vouloir bien,
accepter qqch, y consentir : Finalement, je veux bien voir ce film. Je veux bien que tu viennes, mais sois sage.
Vouloir dire,
signifier, exprimer : Que veut dire ce mot ?
Vouloir du bien, du mal à qqn,
avoir de bonnes, de mauvaises intentions à son égard.
v.t. ind. (de)
1. Accepter de prendre qqn en tant que tel : Il ne voudrait pas d'elle comme secrétaire.
2. (Surtout en tournure négative) Accepter de recevoir qqch : Je ne veux pas de ton aide, de ta bague.
En vouloir,
Fam. être ambitieux ; avoir un tempérament de gagnant : Un athlète qui s'entraîne dur et qui en veut.
En vouloir à qqch,
avoir des visées sur qqch ; avoir l'intention de le détourner à son profit : Elle en veut à son argent.
En vouloir à qqn,
lui garder de la rancune, lui reprocher qqch.

se vouloir

v.pr.
Se présenter comme : Le ministre se voulait rassurant.
S'en vouloir de qqch,
se reprocher qqch : Il s'en veut de ne pas l'avoir écoutée il le regrette

2. vouloir

n.m. [ de 1. vouloir ]
Bon, mauvais vouloir,
Sout. intentions favorables, défavorables ; bonne, mauvaise volonté : Notre inscription à ce club dépend de son bon vouloir.

vouloir


Participe passé: voulu
Gérondif: voulant

Indicatif présent
je veux
tu veux
il/elle veut
nous voulons
vous voulez
ils/elles veulent
Passé simple
je voulus
tu voulus
il/elle voulut
nous voulûmes
vous voulûtes
ils/elles voulurent
Imparfait
je voulais
tu voulais
il/elle voulait
nous voulions
vous vouliez
ils/elles voulaient
Futur
je voudrai
tu voudras
il/elle voudra
nous voudrons
vous voudrez
ils/elles voudront
Conditionnel présent
je voudrais
tu voudrais
il/elle voudrait
nous voudrions
vous voudriez
ils/elles voudraient
Subjonctif imparfait
je voulusse
tu voulusses
il/elle voulût
nous voulussions
vous voulussiez
ils/elles voulussent
Subjonctif présent
je veuille
tu veuilles
il/elle veuille
nous voulions
vous vouliez
ils/elles veuillent
Impératif
veuille (tu)
veuillons (nous)
veuillez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais voulu
tu avais voulu
il/elle avait voulu
nous avions voulu
vous aviez voulu
ils/elles avaient voulu
Futur antérieur
j'aurai voulu
tu auras voulu
il/elle aura voulu
nous aurons voulu
vous aurez voulu
ils/elles auront voulu
Passé composé
j'ai voulu
tu as voulu
il/elle a voulu
nous avons voulu
vous avez voulu
ils/elles ont voulu
Conditionnel passé
j'aurais voulu
tu aurais voulu
il/elle aurait voulu
nous aurions voulu
vous auriez voulu
ils/elles auraient voulu
Passé antérieur
j'eus voulu
tu eus voulu
il/elle eut voulu
nous eûmes voulu
vous eûtes voulu
ils/elles eurent voulu
Subjonctif passé
j'aie voulu
tu aies voulu
il/elle ait voulu
nous ayons voulu
vous ayez voulu
ils/elles aient voulu
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse voulu
tu eusses voulu
il/elle eût voulu
nous eussions voulu
vous eussiez voulu
ils/elles eussent voulu

VOULOIR1

(vou-loir) , je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent ; je voulais ; je voulus ; je voudrais ; veuille, qu'il veuille, veuillons, veuillez, qu'ils veuillent ; que je veuille, que tu veuilles, qu'il veuille, que nous voulions, que vous vouliez (voy. sur ces deux dernières formes la remarque 2), qu'ils veuillent ; que je voulusse ; voulant ; voulu v. a.
Être en volonté de.
Vouloir ce que Dieu veut est la seule science Qui nous met en repos [MALH., VI, 18]
Qui veut également tout ce qu'on lui propose, Dans le secret du cœur souvent veut autre chose [CORN., Othon, v, 1]
Ne veuillez pas vous perdre, et vous êtes sauvé [ID., Poly. IV, 3]
M. de Beaufort et Mme de Montbazon ne voulaient proprement rien à force de tout vouloir ; et ces sortes d'esprit assemblent toujours dans leurs imaginations des choses contradictoires [RETZ, Mém. t. II, liv. III, p. 221, dans POUGENS]
[Louis XIV] Voulant la paix, quoiqu'il fasse la guerre Avec succès, depuis plus de trente ans [LA FONT., Poés. mêlées, LXXII]
Célimène : Voulons-nous nous asseoir ? - Arsinoé : Il n'est pas nécessaire [MOL., Mis. III, 5]
Elle [une religieuse] sort quand elle veut ; mais elle ne le veut guère, parce qu'elle a principalement dans la tête de vouloir aller en paradis [SÉV., 322]
La profonde obscurité du cœur de l'homme, qui ne sait jamais ce qu'il voudra, qui souvent ne sait pas bien ce qu'il veut [BOSSUET, Anne de Gonz.]
Ô mon Dieu, dit-il, vous le voulez ; que votre volonté soit faite ; je me jette entre vos bras [ID., Louis de Bourbon.]
Saint Thomas a dit que la volonté était naturellement réfléchissante sur elle-même, qu'on aimait à aimer, qu'on voulait vouloir [ID., États d'orais. v, 5]
Dès que l'âme veut que le bras soit mû, le bras est mû, quoiqu'elle ne sache pas seulement ce qu'il faut faire pour le remuer [MALEBR., Rech. vér. II, I, 5]
Laissez faire, ils ne sont pas au bout ; J'y vendrai ma chemise, et je veux rien ou tout [RAC., Plaid. I, 7]
Moi, je ne veux rien ; c'est ma femme qui veut [DESTOUCH., Fausse Agnès, I, 1]
Puisque madame le veut, que Suzanne le veut, que vous le voulez vous-même, il faut bien que je veuille aussi [BEAUMARCH., Mar. de Figaro, II, 20]
Vous me donnez l'espérance d'un temps plus heureux ; je veux espérer [LETOURNEUR, Trad. de Cl. Harl. Lett. LXXXII]
Absolument.
Si tout est fait pour nous, s'il ne faut que vouloir, Que n'employons-nous mieux ce souverain pouvoir ? Que ne régnons-nous sur nous-mêmes ? [DESHOUL., t. I, p. 132]
Et vous reconnaîtrez mes soins, si vous voulez [RAC., Andr. IV, 3]
Encore une fois, il faut vouloir ; le célèbre curé de Saint-Sulpice voulut, et il bâtit sans aucun fonds un vaste édifice [Saint-Sulpice] [VOLT., Pol. et lég. Embell. de Paris.]
On ne peut vouloir qu'en conséquence de ce qu'on sent ou de ce que l'on a senti [BONNET, Ess. anal. âme. XI]
J'ai toujours la puissance de vouloir, non la force d'exécuter [J. J. ROUSS., Ém. IV.]
Dès lors elle [l'âme] ne se borne plus à désirer ; elle veut ; car on entend par volonté, un désir absolu, et tel, que nous pensons qu'une chose désirée est en notre pouvoir [CONDIL., Traité sens. I, II, 9]
Terme de turf. Comme il veut, exclamation que pousse souvent la foule au moment où le cheval gagnant va atteindre le poteau, et signifiant qu'il lui est facile de gagner sans effort. Vouloir ou en vouloir, se dit, en termes de haras, d'une jument qui paraît disposée à souffrir l'étalon. Tu l'as voulu, vous l'avez voulu, se dit par forme de reproche à quelqu'un qui a fait quelque faute contre laquelle il avait été prémuni.
Vous l'avez voulu ; vous l'avez voulu, Georges Dandin, vous l'avez voulu ; cela vous sied fort bien, et vous voilà ajusté comme il faut [MOL., G. Dand. I, 9]
On dit : Je voudrais au lieu de : je veux, pour exprimer modestement son désir. Je voudrais vous entretenir en particulier. Par une sorte de défi. Je voudrais bien voir qu'il osât l'entreprendre. Je voudrais bien voir cela. Il ne sait ce qu'il veut, se dit d'un homme irrésolu, qui ne sait pas se décider. Faire de quelqu'un ce qu'on veut, tout ce qu'on veut, avoir un grand empire sur ses sentiments, sur ses actions.
Un roi n'a qu'à vouloir ; on fait de cette nation-ci [la française] tout ce qu'on veut [VOLT., Dict. phil. Courtisan lettré.]
Cet homme veut ce qu'il veut, il l'exige, il le veut fortement. Familièrement. Que veux-tu, que voulez-vous (sous-entendu, qu'on dise, qu'on fasse) ? et signifiant il en est ainsi.
Que veux-tu, mon pauvre nourricier ? il faut bien obéir à notre maître [MOL., Méd. malgré lui, I, 5]
Que veux-tu ? mais, s'il faut ne te rien déguiser, Mon innocence enfin commence à me peser [RAC., Andr. III, 1]
Que voulez-vous ? il a les préjugés de son pays, ceux de son parti et les siens propres [VOLT., Dial. XVI]
Le comte : Je ne te reconnaissais pas, moi ; te voilà si gros et si gras.... - Figaro : Que voulez-vous, monseigneur ! c'est la misère [BEAUMARCH., Barb. de Sév. I, 2]
Dieu le veuille ! se dit pour marquer qu'on souhaite qu'une chose arrive ou qu'on en doute. Il veut que cela soit, veuille Dieu, veuille diable, se dit d'un homme qui veut venir à bout de quelque chose à quelque prix que ce soit et par toutes sortes de moyens, justes ou injustes. On dit dans le même sens : Veuille Dieu, veuille sa mère.
Vouloir, avec un nom de personne pour complément, avoir la volonté que la personne soit telle ou telle, ou qu'elle se présente. Je vous veux raisonnable.
Mascarille : Voulez-vous deux témoins qui me justifieront ? - Albert : Veux-tu deux de mes gens qui te bâtonneront ? [MOL., Dép. amour. III, 10]
Dieu vous voulait où vous êtes [MAINTEN., Lettre à Mme de Bouju, t. v, p. 267, dans POUGENS]
Vouloir une femme, en désirer la possession.
Je sais que les ans lui mettront Comme à toi les rides au front, Et feront à sa tresse blonde Même outrage qu'à tes cheveux : Mais voilà comme va le monde, Je t'ai voulue, et je la veux [MALH., IV, 16]
Commander, exiger avec autorité.
Il a dit : Je le veux, désobéirez-vous ? [CORN., Cid, II, 1]
Je veux moins de valeur et plus d'obéissance [RAC., Iphig. IV, 6]
Sa fière autorité veut de la déférence [VOLT., Sémiram. I, 4]
Je le veux, je le veux.... comme il dit çà, ce monsieur ! je le veux.... ah ! le roi dit bien : nous voulons [COLLÉ, Part. de chasse, III, 7]
Obéissez, je le veux. - Ma foi, il a dit : je le veux, comme un homme qui y est habitué [A. DUVAL, Menuis. de Livonie, III, 3]
Souhaiter, désirer.
Qu'est-ce que vous voulez, mon papa ? ma belle maman m'a dit que vous me demandez [MOL., Mal. imag. II, 11]
Je voudrais que toutes les âmes éloignées de Dieu fussent présentes à ce discours [BOSSUET, Anne de Gonzague.]
Voulez-vous du public mériter les amours, Sans cesse en écrivant variez vos discours [BOILEAU, Art p. I]
Cependant, quand je veux oublier cet outrage, Et cacher à mon cœur cette funeste image, Vous osez à mes yeux rappeler le passé ! [RAC., Mithr. IV, 4]
Je viens vous rappeler qu'on me veut pour lord-maire [C. DELAV., Popularité, I, 8]
Je voudrais m'emparer de toute la nature [P. LEBRUN, Marie Stuart, III, 1]
Consentir à. Oui, je le veux bien. Il faut vouloir tout ce que vous voulez.
Veut-elle bien céder à la nécessité ? [CORN., Médée, III, 2]
Je veux bien l'avouer, ces nouvelles m'étonnent [ID., Hor. III, 5]
Seigneur, voulez-vous bien vous en fier à moi ? [ID., Nicom. IV, 3]
Par civilité, veuille, veuillez, aie, ayez la bonté, la complaisance. Veuille me dire au plus tôt ce que tu penses de tout cela.
Veuillez vous souvenir Que les événements régleront l'avenir [CORN., Pomp. II, 4]
Veuillez être discret, Et n'allez pas, de grâce, éventer mon secret [MOL., Éc. des femmes, I, 6]
Voulez-vous bien ? est quelquefois une formule impérative. Voulez-vous bien vous taire ? taisez-vous. Voulez-vous bien finir ? finissez.
Voulez-vous bien n'être pas joli comme ça ! [BEAUMARCH., Mar. de Fig. II, 6]
Je veux bien a quelquefois une signification hautaine comme de supérieur à inférieur. Je veux bien que vous sachiez que vous n'avez rien à ordonner ici.
Si vous ne le savez, je veux bien vous l'apprendre [CORN., Nicom. II, 3]
Anciennement, vouloir bien, ne pas craindre de.
[Condé, répondant à la harangue du président de Maisons, dit] qu'ayant appris de la bouche de la reine que Sa Majesté ne leur avait permis de s'assembler que pour le tarif et les rentes, il voulait bien leur dire qu'il ne souffrirait point leur désobéissance ni leurs entreprises [Mme DE MOTTEVILLE, Mém. à la date de 1648]
Je quittai un mari qui m'aimait, pour me jeter entre les bras d'un jeune homme qui avait bien voulu depuis peu de temps me faire savoir que je lui étais devenue odieuse [SCARRON, Nouvelles, l'Adultère innocent.]
Cela [la perruque exprimée en vers] est dit en quatre vers que je veux bien vous écrire ici, afin que vous me mandiez si vous les approuvez [BOILEAU, Lett. à Maucroix, 29 avril 1695]
Il s'emploie pour marquer la concession que l'on fait, pour admettre hypothétiquement une chose.
Je vous que cette offense attaque votre gloire ; Mais qui l'osa commettre a pu ne pas le croire [ROTR., Antig. IV, 6]
Ils regorgent de biens et d'honneurs, je le veux [BOURDAL., 1er avent, sur la récompense des saints]
Qu'il soit doux, complaisant, officieux, sincère ; On le veut : j'y souscris, et suis prêt à me taire [BOILEAU, Sat. IX]
Mais je veux qu'on vous laisse une part dans la gloire : Que produit pour l'État cette noble victoire ? [C. DELAV., Vêpr. sicil. I, 2]
Familièrement. Je veux bien que cela soit, je veux que cela soit, je suppose que cela soit, quoique je n'en convienne pas, ou quand cela serait vrai. Si vous voulez, si vous l'admettez.
Quand on veut parler d'un grand conquérant, chacun pense à Alexandre ; ce sera donc, si vous voulez, ce même Alexandre qui nous fera voir la pauvreté des rois dans leurs conquêtes [BOSSUET, la Vallière.]
Le corps qui avait concentré dans ses mains tous les pouvoirs, manqua aux engagements qu'il avait pris avec ses sujets, ou, si l'on veut, avec ses esclaves [RAYNAL, Hist. phil. IV, 31]
Que voulez-vous qu'il ait dit... ? comment imaginez-vous qu'il ait pu dire.... ? Que voulez-vous, mon père, que j'aie fait ? [MOL., Fourber. II, 3]
Prétendre.
Chacun veut en sagesse ériger sa folie [BOILEAU, Sat. IV]
Cette inclination qu'on veut que vous ayez pour le jansénisme [MAINTEN., Lett. au card. de Noailles, 20 nov. 1702]
Je ne sais ; il veut absolument Que j'aie eu quelque part à cet enlèvement [BARON, École des pères, IV, 2]
Oui, grand Dieu, c'est en vain que l'humaine faiblesse Sans toi veut se parer du nom de la sagesse [L. RAC., la Grâce, I]
Saviez-vous que c'est moi que ce couplet veut ridiculiser ? [GENLIS, Théâtr. d'éduc. le Méchant par air, IV, 6]
Vouloir de, avec un substantif pour complément, rechercher, accepter.
Je ne veux point d'un trône où je sois leur captive [CORN., Othon, III, 3]
Vous avez dit qu'il était bien aisé de quitter le monde, quand le monde ne voulait plus de nous [MASS., Avent, Afflictions.]
Que le public veuille ou non veuille De tous les charmes qu'il accueille.... [VOLT., Lett. en vers et en prose, 14]
Si Mlle Gothon veut bien de monsieur, il n'y a pas à aller par quatre chemins [CARMONTELLE, Prov. la Guinguette, sc. 6]
Je ne veux pas d'un monde où tout change, où tout passe [LAMART., Médit. I, 18]
Populairement. En veux-tu ? en voilà, abondamment, en grande quantité. C'était un bal magnifique : il y avait des glaces en veux-tu ? en voilà.
Demander un prix d'une chose qu'on veut vendre. Il veut cent mille francs de sa terre. Combien voulez-vous, que voulez-vous de votre voiture ?
10° Fig. Se dit des choses qui ont de l'autorité. La loi veut que.... La raison voulait qu'on prît ce parti.
Ce qu'il [Calvin] pouvait [dans la conjuration d'Amboise] ? rompre absolument l'entreprise, en la faisant déclarer au roi ou à la justice ; l'ordre des empires le veut ; la loi éternelle l'ordonne [BOSSUET, Déf. Var. 1er disc. 19]
Le malheur, le bonheur a voulu que..., il est arrivé par malheur, par bonheur que....
Puisque mon malheur veut que je sois cette victime publique [BALZ., liv. I, lett. 5]
Son bonheur voulut que les Turcs ne l'attaquassent pas dans ces funestes conjonctures [VOLT., Ann. Emp. Ferdinand II, 1634]
11° Fig. Être d'un caractère à exiger l'emploi de (avec un nom de personne pour sujet). Il y a des enfants qui veulent être menés par la crainte.
Ils vous diront.... Qu'aux larmes, au travail le peuple est condamné, Et d'un sceptre de fer veut être gouverné [RAC., Athal. IV, 3]
12° Fig. Demander, réclamer, avec un nom de chose pour sujet.
Un si rare service.... Veut l'honneur le plus rare et le plus éclatant [CORN., Hor. v, 2]
Comme en un grand dessein et qui veut promptitude.... [ID., Sert. v, 6]
Un intérêt pressant veut que je vous implore [RAC., Esth. II, 7]
Et pour être approuvés De semblables projets veulent être achevés [ID., Mithr. III, 1]
Les ouvrages qui veulent être faits avec une certaine légèreté [J. J. ROUSS., Conf. III]
L'histoire de ses maux voudrait un long discours [DELILLE, Én. I]
L'amitié ne veut pas qu'on tente l'impossible [ARNAULT, Oscar, I, 3]
Il se dit, dans un sens analogue, des cas régis par une préposition, par un verbe, des modes exigés par une conjonction. Quoique veut le subjonctif. Ce verbe veut l'accusatif. Cette préposition veut l'ablatif.
13° Fig. Se prêter à, avec un nom de chose pour sujet. Cette machine ne veut pas marcher.
Ce n'est pas seulement la propriété d'avoir qu'on a attribuée à des êtres inanimés et à des idées abstraites, on leur a aussi attribué celle de vouloir ; on dit : Ce bois ne veut pas brûler ; cette clé ne veut pas tourner, etc. [DUMARS., Trop. II, 1]
14° Être disposé de manière à.
La disposition et la décoration de ces jardins [de Colbert à Sceaux] voulaient rappeler en petit ceux de Versailles [J. DUMESNIL, Histoire des amat. franç. t. II, p. 329]
15° Vouloir du bien, vouloir du mal à quelqu'un, avoir de l'affection ou de la haine pour lui.
Peuple, qui me veux mal, et m'imputes à vice D'avoir.... [MALH., v, 4]
C'est me vouloir du bien d'une étrange manière ! [MOL., Mis. IV, 3]
L'amour par lequel on se veut du bien et on désire en général sa béatitude [BOSSUET, Préf. sur l'instr. past. de M. de Cambrai, VI, 71]
Mlle d'Hamilton ne lui voulut aucun mal de la promptitude dont il obéissait au roi son maître [HAMILT., Gram. 11]
Le pauvre garçon est sensible, et on lui en veut du mal [MARIV., Pays. parv. 6e part.]
Je me trouve bien confuse de voir que vous m'ayez tant aimée, vous qui devez me vouloir tant de mal [ID., Marianne, 4e part.]
J'ai l'âme aimante, et je me suis toujours attaché aux gens, moins à proportion du bien qu'ils m'ont fait que de celui qu'ils m'ont voulu [J. J. ROUSS., Conf. III]
Particulièrement. Vouloir du bien à quelqu'un, être disposé à le protéger, à l'avancer.
J'honore sa valeur, j'estime sa personne, Et penche d'autant plus à lui vouloir du bien, Que, s'en voyant indigne, il ne demande rien [CORN., Héracl. I, 2]
Je le gronde quelquefois ; mais je lui veux du bien [GOLDONI, Bourru bienfais. II, 2]
Que le mal que je lui veux m'arrive, me puisse arriver, se dit pour exprimer qu'on est bien éloigné de souhaiter du mal à quelqu'un.
Je ne l'aime guère ; que le mal que je lui veux m'arrive ! [GENLIS, Théâtre d'éduc. la Lingère, I, 2]
Fig. Vouloir du mal, vouloir mal à une chose, la condamner, en être irrité.
Je suis sotte, et veux mal à ma simplicité De conserver encor pour vous quelque bonté [MOL., Mis. IV, 3]
Que l'éclat de la plus belle victoire paraît sombre [à côté d'une mort chrétienne] ! qu'on en méprise la gloire et qu'on veut de mal à ces faibles yeux qui s'y sont laissé éblouir ! [BOSSUET, Louis de Bourbon.]
Se vouloir du bien, du mal, avoir de l'affection, de l'inimitié l'un pour l'autre.
Deux personnes qui se voulaient tant de bien [HAMILT., Gram. 8]
Je n'ai vu jamais aucun de ceux qui l'entouraient se vouloir du mal l'un à l'autre [J. J. ROUSS., Confess. v.]
Fig. Se vouloir mal de quelque chose, s'en faire des reproches.
Je l'aime et le dédaigne, et, n'osant m'attendrir, Je me veux mal des maux que je lui fais souffrir [CORN., Tite et Berén. I, 1]
Laissez ; je me veux mal d'une telle faiblesse [MOL., D. Garc. II, 6]
Je me veux mal de mort d'être de votre race [ID., Fem. sav. II, 7]
Se faire bien vouloir, mal vouloir de quelqu'un, gagner son affection, s'attirer son inimitié.
16° Vouloir le bien de quelqu'un, vouloir lui être utile.
Le prétexte ordinaire de ceux qui font le malheur des autres, est qu'ils veulent leur bien [VAUVENARGUES, Réfl. 160]
17° En vouloir à quelqu'un, avoir contre lui un sentiment de rancune. Ne m'en veuille pas trop d'avoir agi sans te consulter.
Leur secte [des chrétiens] est insensée, impie et sacrilége.... Mais sa fureur ne va qu'à briser nos autels, Elle n'en veut qu'aux dieux, et non pas aux mortels [CORN., Poly. I, 3]
Il faut que l'on en veuille à Mlle de Murçai à la poste, ou que son écriture indéchiffrable en veuille aux yeux des commis [MAINTEN., Lett. à Mme de Villette, 3 fév. 1682]
Comme il [Hartsoeker] était accusé d'en vouloir toujours aux plus grands hommes, tels que MM. Huyghens, Leibnitz, Newton, il se justifie par en parler plus librement que jamais [FONTEN., Hartsoeker.]
Aristophane en voulait à Euripide ; il va dans cette pièce jusqu'à lui reprocher qu'il était fils d'une vendeuse d'herbes [ID., Rem. sur Aristoph.]
Les anciens peignaient Jupiter prenant le tonnerre composé de trois flèches brûlantes dans la patte de son aigle, et le lançant sur ceux à qui il en voulait [VOLT., Dict. phil. Tonnerre.]
En vouloir à la vie de quelqu'un, avoir formé le projet de le tuer.
Je ne suis plus son fils, s'il en veut à vos jours [CORN., Héracl. I, 4]
Va, César est bien loin d'en vouloir à ta vie [VOLT., M. de Cés. I, 3]
En vouloir à, avec un nom de chose comme complément, être irrité contre cette chose, la condamner.
Voilà, mon père, comme agissent ceux qui n'en veulent qu'aux erreurs, et non pas aux personnes ; au lieu que vous, qui en voulez aux personnes plus qu'aux erreurs, vous trouvez que ce n'est rien de condamner les erreurs, si on ne condamne les personnes à qui vous les voulez imputer [PASC., Prov. XVIII]
Elle [l'hérésie] n'en voulait d'abord parmi nous qu'aux abus prétendus du culte ; elle a depuis attaqué le culte lui-même [MASS., Petit carême, Obstacles.]
S'en vouloir, se reprocher un tort.
Non, laissez-moi, je m'en veux de vous avoir écouté si longtemps [PICARD, Collatéral, v, 2]
En vouloir à, avoir des prétentions sur.
Cousine, il te connaît, et t'en veut tout de bon [CORN., le Ment. III, 5]
Puisque Jason en veut à la toison dorée [ID., Tois. d'or, IV, 1]
Quand l'ennemi se présentant, Comme il en voulait à l'argent, Sur le mulet du fisc une troupe se jette [LA FONT., Fabl. I, 4]
Un certain drôle qui, dit-on, en veut à ma nièce [HAUTEROCHE, Cocher supposé, sc. 20]
J'en veux à votre cœur, non pas à votre bourse [MONTFLEURY, Femme juge et partie, II, 2]
Marton, quel est donc cet homme qui vient de me saluer si gracieusement, et qui passe sur la terrasse ? est-ce à vous à qui il en veut ? [MARIV., Fauss. confid. I, 6]
Je sais bien qu'en amour il n'est pas mal d'avoir le consentement de la personne à qui on en veut [VOLT., l'Ingénu, 5]
En vouloir à, diriger une attaque sur.
D'autres disaient qu'on en voulait à quelque petite ville du pays de Trèves [PELLISSON, Lett. hist. t. I, p. 402]
Ouais ! il me semble que j'entends un chien qui aboie ; n'est-ce point qu'on en voudrait à mon argent ? [MOL., l'Av. I, 7]
M. de Louvois est parti pour voir ce que les ennemis veulent faire : on dit qu'ils en veulent à Maestricht [SÉV., 293]
Toujours la calomnie en veut aux gens d'esprit [GRESSET, le Méch. I, 2]
En vouloir signifie aussi quelquefois chercher, désirer de rencontrer.
Je ne te cherchais pas, j'en voulais à ton maître [HAUTEROCHE, Esp. foll. v, 13]
À qui en voulez-vous ? qui prétendez-vous attaquer ? et aussi, qui demandez-vous ? qui cherchez-vous ?
Êtes-vous de cette maison, ma bonne dame ? - Oui, monsieur ; à qui en voulez-vous, vous dis-je ? [LAMOTTE, Magnifique, II, 4]
À qui en veut-il ? de qui se plaint-il ? Fig.
Le bonheur en veut à..., la chance est pour.... Le bonheur en voulut à mon père ; Vardes tomba et fut désarmé [SAINT-SIMON, 10, 120]
Le malheur lui en veut, la chance est contre lui.
Hélas ! la pauvre fille, le malheur lui en voulait, ce jour là [MARIV., Pays. parv. 1re part.]
18° Vouloir dire, signifier. Que veut dire ce mot, ce procédé ? Equus veut dire en français cheval. Entendre ce que parler veut dire, comprendre à demi-mot. Que veut dire cet homme ? que prétend cet homme ? que demande-t-il ? Que veut dire cela ? Que veut dire ceci ? s'emploie quelquefois pour marquer un simple étonnement. Qu'est-ce que cela veut dire ? affirme un sentiment mêlé d'improbation. Que veut dire cette clause ? elle ne signifie rien. Que veulent dire ces vers ? on n'en comprend pas le sens.
19° Au XVIIe siècle, quand vouloir était suivi d'un verbe réfléchi, on mettait souvent le pronom personnel avant le verbe vouloir ; cela peut encore être employé.
Je me suis voulu jeter dans le hasard [CORN., Héracl. II, 2]
Les examinateurs s'étant voulu écarter un peu de cette méthode [PASC., Prov. III]
Et Mignot aujourd'hui s'est voulu surpasser [BOILEAU, Sat. III]
Comme cette affaire fit alors un fort grand bruit, et que les ennemis de Port-Royal s'en sont voulu prévaloir dans la suite contre ce monastère [RAC., Port-Royal, I]
À propos de la paix de Ryswyk, ne trouvez-vous pas qu'elle est si glorieuse aux alliés et nommément au roi Guillaume, qu'on ne peut assez admirer que la France se soit voulu assujétir à une mortification si honteuse ? [BAYLE, Lett. à Constant, 14 nov. 1697]
Dans ces cas, l'usage du XVIIe siècle était de ne pas faire accorder voulu, malgré la forme réfléchie.

PROVERBE

    Ce que femme veut, Dieu le veut, les femmes veulent ardemment ce qu'elles veulent, et viennent à bout de l'obtenir.

REMARQUE

  • 1. L'impératif est veuille, veuillons, veuillez. Cependant l'Académie dit : veux, voulons, voulez, quand on engage à avoir une volonté ferme. On en trouve en effet des exemples dans les auteurs modernes : Ne m'en veux pas (V. HUGO) ; Veux-le bien (COUSIN, Fragments, p. 211, 1833) ; Voulons le faire (BONIFACE, Gramm. n° 363) ; Voulez sortir (ID.). Ces exemples sont rapportés et condamnés par M. Jullien, Gramm. p. 117, qui recommande de dire : Ne m'en veuille pas, veuillez-le bien, veuillons le faire, veuillez sortir. C'est là, il ne peut y avoir de doute, le véritable impératif. Les autres formes sont récentes et à peine intelligibles.
  • 2. M. Jullien dit : " Au présent du subjonctif le Dictionnaire de l'Académie donne voulions, vouliez. Je crois que c'est à tort. Fléchier, à la fin de son Traité des jeux de théâtre, écrit : Ne croyez que nous veuillions vous effrayer, Le grammairien Cl. Irson [XVIIe s.] n'admettait que ces formes. Régnier Desmarais remarquait que l'usage de voulions, vouliez, contraire à l'analogie, commençait à s'introduire, et, de fait, Mme de Sévigné emploie le plus souvent ces formes. Une épigramme de Piron (Œuvres complètes, VI, p. 505) porte : Pourvu que vous m'en veuilliez croire. " La forme dont M. Jullien prend la défense est certainement la meilleure. Vouloir est un verbe où l'i, qui appartient au subjonctif roman, a modifié l'o, l'ou du radical (comme l'a dans vaille, de valoir) ; et c'est un barbarisme assez récent et désormais autorisé par l'usage que de dire voulions, vouliez ; mais c'est un meilleur usage de dire veuillions, veuilliez.
  • 3. Molière a fait quelquefois voudriez de deux syllabes :
    Mais le mal c'est.... que monsieur votre père Est un autre vilain qui ne vous laisse pas, Comme vous voudriez bien, manier ses ducats [MOL., l'Ét. I, 2]
    C'est un archaïsme : dans l'ancienne langue ce mot et les mots analogues n'étaient que de deux syllabes. Aujourd'hui ils sont de trois.

HISTORIQUE

  • Xe s.
    Voldrent la veintre li Deo inimi [les ennemis de Dieu] [, Eulalie]
    À ezo nos voldret concreidre li rex pagiens [, ib.]
    [Elle] Volt lo seule [siècle] lazsier, si ruove krist [, ib.]
  • XIe s.
    Kil [Qui le bétail] voldrad clamer emblet, e il volge doner wage.... [, Lois de Guill. 25]
    [Je vous donnerai] Teres e fiez tant cum vos en vuldrez [, Ch. de Rol. v]
    Ademplir [je] voeill vostre comandement [, ib. XXII]
    Mais li quens Guenes illoec ne volsist estre [, ib. XX]
    Voillet o non, tut i laisset sun tens [sa vie] [, ib. CIX]
  • XIIe s.
    Et Dieus pour quoi le consent [pourquoi Dieu y consent-il], Qu'il se veut [qu'on veuille] si bien mentir ? [, Couci, IV]
    Quel guerredon ele me voudra rendre [, ib. v]
    Et s'il est riens qui m'en puisse partir, Ne quier je [je ne demande pas] ja savoir, ne Diex le vueille ! [, ib. VIII]
    Je ne doi pas [à l'] amors grant mal vouloir [, ib. IX]
    Ou veuil ou non, servir la [la servir] me convient [, ib. XX]
    Ne me vout [voulut] pas Diex pour neiant doner Touz les soulaz qu'ai eüs en ma vie [, ib. XXII]
    Du tort et de la honte me vorroie vengier [, Sax. XVI]
    Li plus hardis des trois vossist [voudrait] estre à Paris [, ib. XXIV]
  • XIIIe s.
    En cele nuit li empereres Alexis prist de son tresor quanqu'il en pot porter, et enmena de gent ce qu'il en pot mener et qui aler s'en vodrent avec lui [VILLEH., LXXXIII]
    Si, comme Diex vout, [ils] desconfirent les Grieus, et les commencierent à abattre et à ocirre [ID., CXXXVII]
    Rien que la vielle vueille, [elle] ne li veut contredire [, Berte, XI]
    Vueillez que cors et ame et quantque j'ai soit vo [vôtre] [, ib. XXXII]
    Je veuil pour vous mon cor travailler et pener [, ib. XLIII]
    Je veus par vostre amour ici en droit vouer.... [, ib. XLII]
    Mieus [je] voudroie estre morte, si me soit Diex sauvere [sauveur].... [, ib. CXIII]
    Car certes el [l'Envie] ne vorroit mie, Que biens venist, neis [même] à son pere [, la Rose, 258]
    Gars, pourquoi es-tu si hardis, Qui bien velz estre d'un garçon Dont j'ai mauvese soupeçon ? [, ib. 3547]
    L'une veut d'un, l'autre veut d'autre ; Ce que fait l'une, ne fait l'autre [, Contenance des femmes]
  • XIVe s.
    Et par consequent il lui veult très grans biens come à home [ORESME, Éth. 242]
    Adont li bers Bertran hautement dit li a : En volez vous encores ? or ne me celez jà [, Guesclin. 1808]
  • XVe s.
    Or veuille-je raconter et retourner aux messages d'Angleterre [FROISS., I, I, 65]
    [Son cheval] l'emporta, voulust ou non, droit en-my le logis des Anglois [ID., I, I, 91]
    Si escripsit devers messire Jean d'Armignac que à ce besoin il ne lui voulsist faillir [ID., II, II, 1]
    Là furent faits plusieurs chevaliers.... qui estre le volrent [ID., II, II, 58]
    Tous ceus faisoient du roi ce qu'ils vouloient, et le menoient et le demenoient ainsi comme il leur plaisoit [ID., II, III, 36]
    Et quand il fut assailly, alors il dit : que voulez-vous que je vous die ? [, Jeh. de Saint. ch. 3]
    Puisque le cueur de moi avez, Le vostre fault que me laissiez ; Car sans cueur vivre ne pourroye ; Faictes en, comme vous vouldrez, Ma seule souveraine joye [CH. D'ORL., Bal. 2]
    Et le roy.... faisoit ce qu'on vouloit ; aussi estoit-il aucunement empesché de maladie [JUVÉN., Charles VI, 1407]
    Aucuns ont voulu dire que ledit conte du Mayne avoit intelligence avec eulx [COMM., I, 3]
    Le conte de Charolois vouloit dire que le roy ne les devoit rachapter [certaines villes], luy ramentevant combien il estoit tenu à sa maison durant qu'il estoit fugitif de son pere [ID., I, 12]
  • XVIe s.
    Je ne suis point voulu passer oultre jusques à ceste heure [MARGUER., Lett. LVIII]
    Où est l'ami que tant bon on reclame, Qui pour l'ami voulust bailler son ame ? [MAROT, I, 265]
    Compter vous vueil un debat qui m'esveille [ID., I, 399]
    Chante qui veut, balle qui veut baller ; Ce seul plaisir seulement je vousisse.... [ID., II, 393]
    Balaam, vousist-il ou non, ne se peut tenir de dire que Dieu n'est pas semblable aux hommes, pour mentir [CALVIN, Instit. 157]
    La raison le veult ainsi [RAB., Garg. I, 28]
    Si par nous eust esté pourté faveur à tes malvouluz [ID., I, 31]
    Ce que j'en dy, ce n'est pas mal que je vous vueille.... [ID., Pant. III, 31]
    Un obstiné, qui une mesme chose Veutet deveut cent fois en un instant [ST GELAIS, 4]
    Nostre langue n'est tant irreguliere, qu'on voudroit bien dire [DU BELLAY, I, 11, verso.]
    Que pleust aux muses, pour le bien que je veux à nostre langue, que.... [ID., I, 35, recto.]
    Quasi touts desestimez et mal voulus [MONT., IV, 24]
    Ceux à qui nous ne voulons point de bien [LANOUE, 74]
    Son auctorité le rendoit mal voulu, à cause qu'il estoit homme superbe [AMYOT, Thésée, 22]
    Ils estoient tous deux bien voulus de leurs semblables [ID., Rom. 7]
    Ils sont plus tourmentés sans comparaison de leurs douleurs quand il veut pleuvoir, que lors qu'il fait beau temps [PARÉ, IX, 5]
    Je suis de tel advis : me blasme de ceci, M'estime qui voudra, je le conseille ainsi [RONS., 125]

ÉTYMOLOGIE

  • Bourg. veloi ; wallon, voleur ; provenç. voler ; ital. volere ; du lat. fictif volere, dérivé de l'indicatif latin volo, je veux ; goth. viljan ; all. wollen ; angl. to will ; radical sanscr. var, vri, choisir.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

    1. VOULOIR. - REM. Ajoutez :
  • 4. Avec le prétérit indéfini de vouloir, et un que suivant, Mme de Sévigné a mis le verbe de la proposition subordonnée au prétérit indéfini du subjonctif : Elle n'a jamais voulu qu'il ait été saigné, 5 août 1671 ; Ils n'ont pas voulu que nous soyons partis plus tôt, 25 mai 1689. On dirait plutôt : qu'il fût saigné ; que nous partissions ; mais il n'y a rien à redire à ces phrases de Mme de Sévigné.

VOULOIR2

(vou-loir) s. m.
Acte de la volonté, action de vouloir.
Une infinité de corps qui pourraient y être [sur la terre], si c'eût été le vouloir de Dieu de les y mettre [DESC., Méth. VI, 3]
Pourvu que leur vouloir se range sous le nôtre [CORN., Gal. du Palais, IV, 8]
Oh ! bien, bien ; tout cela sera le mieux du monde ; Mais rien n'ira pourtant que selon mon vouloir [J. B. ROUSS., Flatt. v, 7]
Nos pensées, nos perceptions, nos vouloirs ou volontés, et nos sentiments de plaisir ou de douleur [DUMARS., Œuv. t. v, p. 304]
Malin vouloir, intention maligne, intention de nuire.
Ce doucet est un chat, Qui, sous son minois hypocrite, Contre toute ta parenté D'un malin vouloir est porté [LA FONT., Fabl. VI, 5]
De vos malins vouloirs voilà la digne issue [ID., Florentin, sc. 14]
J'ai soupçonné que, dans toute cette affaire, il y avait eu quelque malin vouloir ; et vous pouvez en général me mander si je me trompe [VOLT., Lett. d'Argental, 17 mars 1770]
Mauvais vouloir, bon vouloir, disposition défavorable, favorable à. Son mauvais vouloir est visible.
De votre bon vouloir nous sommes assurés [CORN., Nicom, I, 3]

REMARQUE

  • " Le vouloir pour la volonté est un terme qui a vieilli, et qui n'est plus reçu dans la prose, encore employé dans la poésie par ceux mêmes qui excellent aujourd'hui en cet art, " VAUGEL. Rem. t. II, p. 748, dans POUGENS.
    Voltaire, de son côté, dit : Joins le vouloir des dieux.... le vouloir n'est plus d'usage [VOLT., Comm. Corn. Rem. Théod. I, 1]
    Mais l'usage a annulé ces décisions.

HISTORIQUE

  • XIIe s.
    Ne Diex voloir ne m'en doinst ne poissance [, Couci, XVII]
    Puis qu'ele m'a du tout à son vouloir [, ib.]
    Tel poesté ne puet nul chardenaus aveir ; Par mei n'aura nul d'els de derraisun poeir, E poesté du pape n'aura par mun voleir [, Th. le mart. 56]
  • XIIIe s.
    Moult avoit grant desir d'accomplir son vouloir [, Berte, LXV]
    Ors ne lion n'est ne beste sauvage, Qui, tel foiz est, ne fraigne son voloir De fere mal et ennui et damage [EUST. LE PEINTRE, dans Couci, p. 99]
    Dites, fait-il, vostre voloir [, la Rose, 2909]
  • XVe s.
    J'ay bon vouloir envers vous ; mais tristesse M'a si longtemps en son dangier nourry Que j'ay du tout joye mis en oubli [CH. D'ORL., Ball. 41]
  • XVIe s.
    Si vous condescendez à mon vouloir, vous ne bougerez jamais de ma compaignye [RAB., Pant. II, 9]
    Pour avoir la liberté, il n'a besoing que d'un simple vouloir [LA BOËTIE, Servit. vol. p. 20]

ÉTYMOLOGIE

  • Vouloir 1.

vouloir

VOULOIR. (Je veux, tu veux, il veut; nous voulons, vous voulez, ils veulent. Je voulais. Je voulus. Je voudrai. Je voudrais. Que je veuille, que tu veuilles, qu'il veuille; que nous voulions, que vous vouliez, qu'ils veuillent. Que je voulusse. Voulant. Voulu. L'impératif Veux, voulons, voulez n'est usité que dans certaines occasions très rares pour donner le conseil de s'armer d'une ferme volonté. Pour la forme Veuillez, voyez plus bas.) v. tr. Avoir l'intention, la volonté de faire quelque chose, s'y déterminer. Il veut partir demain. Il veut faire ce voyage. Il n'en veut rien faire. Il le fera quand il voudra. Il veut être payé.

Il signifie particulièrement Avoir une volonté agissante, efficace. Cet homme veut ce qu'il veut. Absolument, Il ne sait pas vouloir. Prov., Vouloir, c'est pouvoir.

Prov., Ce que femme veut, Dieu le veut, Les femmes veulent ardemment ce qu'elles veulent et elles viennent ordinairement à bout de l'obtenir.

VOULOIR signifie aussi Commander, exiger avec autorité. Dieu le veut. Le roi veut que vous obéissiez. Voire père veut que vous alliez là. Faites ce que je veux. Il le veut.

Dieu le veuille se dit par forme de Souhait. Il se dit aussi pour marquer qu'on doute d'une chose, quoiqu'on la souhaite.

VOULOIR se dit, en ce sens, des Choses qui ont autorité sur l'homme. La loi veut qu'on s'abstienne de telle chose. La raison veut qu'on prenne ce parti. La religion, la morale, l'humanité veut qu'on aide son semblable.

Le malheur a voulu que..., Il est arrivé par malheur que...

VOULOIR signifie encore Désirer, souhaiter. On vous donnera tout ce que vous voudrez. Il aime l'argent, il en veut avoir à quelque prix que ce soit.

Il ne sait ce qu'il veut se dit d'un Homme irrésolu, qui ne sait pas prendre un parti.

Je voudrais se dit au lieu de Je veux pour exprimer modestement le Désir d'obtenir une chose. Je voudrais vous entretenir en particulier. Il s'emploie dans certaines phrases pour exprimer une Sorte de défi. Je voudrais bien voir qu'il osât l'entreprendre. Je voudrais bien voir cela.

Faire de quelqu'un ce qu'on veut, tout et qu'on veut, Avoir un grand empire sur ses sentiments, sur ses actions.

Je veux que vous sachiez se dit au lieu de Sachez, apprenez, pour marquer une sorte d'autorité, comme de supérieur à inférieur.

Que voulez-vous de moi? Qu'attendez-vous, que réclamez-vous, que désirez-vous que je fasse?

Vouloir d'une chose, La rechercher, l'accepter. Il n'eût pas voulu d'un trône à ce prix. Je n'en veux à aucun prix.

Pop., En veux-tu? en voilà, Abondamment, en grande quantité. C'était un grand dîner, il y avait des truffes, en veux-tu? en voilà.

Fam., À bouche que veux-tu, Avec profusion, en n'épargnant rien.

Vouloir du bien, vouloir du mal à quelqu'un, Avoir de l'affection ou de la haine pour lui. Il vous veut du bien, beaucoup de bien. Il ne vous veut point de bien. Il lui veut du mal, grand mal.

Se vouloir mal de quelque chose, S'en faire des reproches. Je me veux mal de ma faiblesse.

En vouloir à quelqu'un, Avoir contre lui un sentiment de malveillance. Je sais bien qu'il vous en veut. Les envieux, les jaloux de sa fortune lui en veulent. Il en veut à tout le monde. Je m'en veux d'avoir fait cela, J'en ai du regret, du repentir.

En vouloir à la vie de quelqu'un, Avoir formé le projet de le tuer.

En vouloir à une personne, à une chose signifie aussi, familièrement, Avoir quelque prétention sur cette personne, sur cette chose, en avoir quelque désir. Il en veut à cette fille. Il en veut à cette charge.

À qui en voulez-vous? Qui demandez-vous? qui cherchez-vous? Il signifie aussi Qui prétendez-vous attaquer, offenser? À qui en voulez- vous par ce discours-là? C'est à vous que j'en veux.

À qui en veut-il? De qui se plaint-il? de qui lui vient son chagrin? Il ne fait que gronder, à qui en veut-il?

Que veut dire cet homme? Que prétend cet homme? que demande-t-il? que prétend-il me faire entendre?

Que veut dire ce mot? que veut dire ce procédé? Que signifie ce mot? que signifie ce procédé? Que veut dire cette clause? Cette clause ne signifie rien. Que veulent dire ces vers? On ne comprend pas le sens de ces vers.

Que veut dire cela? que veut dire ceci? s'emploie quelquefois pour marquer un Simple étonnement. Qu'est-ce que cela veut dire? s'emploie aussi pour exprimer un Sentiment mêlé d'improbation.

Fam., Savoir ce que parler veut dire, Saisir l'allusion, comprendre à demi-mot.

VOULOIR signifie encore simplement Permettre, consentir. Oui, je le veux bien. Si vous le voulez, il le voudra aussi.

Fam., Je veux bien que cela soit, je veux que cela soit, Je suppose que cela soit, quoique je n'en convienne pas; ou Quand cela serait vrai... On dit dans un sens analogue : Si vous le voulez; si l'on veut. Sa confiance ou, si l'on veut, son imprudence le perdit, Je suppose, j'admets que dans sa conduite il y eut autant d'imprudence que de confiance.

Veuillez s'emploie, par politesse, comme seconde personne du pluriel de l'impératif et signifie Ayez la bonté, la complaisance de. Veuillez permettre que je me retire. Veuillez n'en rien dire à personne. Veuillez me faire le plaisir de... Il s'emploie encore dans un sens d'exigence, de commandement exprimés poliment. Veuillez vous retirer. Veuillez vous taire.

Voulez-vous bien s'emploie aussi comme formule impérative. Voulez-vous bien vous faire, voulez-vous bien finir! Taisez-vous, finissez.

VOULOIR signifie encore Prétendre, affirmer avec une grande insistance. On veut absolument que vous ayez tenu tel langage, que vous soyez de tel parti.

Il signifie aussi Demander un prix d'une chose qu'on veut vendre. Il veut cent mille francs de sa terre. Combien voulez-vous, que voulez-vous de ce cheval?

Il signifie encore Être d'un caractère ou d'une nature à demander, à exiger telle chose ou telle autre. Cette affaire veut être conduite avec ménagement. Cette plante veut un terrain humide. Cela veut du temps.

En parlant des Choses inanimées, il se dit également dans le sens de Pouvoir. Cette machine ne veut pas marcher. Ce bois ne veut pas brûler.

Le participe passé VOULU s'emploie adjectivement. Les formalités voulues. Arriver au résultat voulu. En termes de Beaux-Arts et de Littérature, Un effet voulu. Une répétition voulue.

vouloir

VOULOIR. n. m. Volonté, faculté, action de vouloir. Il en a le pouvoir et le vouloir. Je n'ai point d'autre vouloir que le vôtre. L'apôtre dit que c'est Dieu qui nous donne le vouloir et le faire.

Bon vouloir, mauvais vouloir, Disposition favorable, défavorable. Il n'a pu montrer qu'un bon vouloir inutile. Son mauvais vouloir contre vous a paru clairement dans cette occasion.

vouloir

Vouloir, Velle.

Fort vouloir et desirer, Peruelle.

Ne vouloir plus apprendre, Voluntatem discendi abiicere.

Je vouldroye fort sçavoir, Peruelim scire.

Je vouldroye ne l'avoir point dit, Nollem dixisse.

Vouldriez vous que, etc. Et quisquam numen Iunonis adoret?

Veux tu rien? Nunquid vis? B. ex Liu.

Je vouldroye bien, Non nollem, Vellem.

O que je vouldroye que, etc. Quam vellem, Menedemum inuita tum.

Je vouldroye fort que vous me creussiez de ceci, Vos credere hoc mihi vehementer velim.

Je vouldroye grandement luy faire plaisir, Valde eius causa volo.

Je te vouldroye faire tout ce qu'il me seroit possible, Volo omnia tua causa.

Je luy ay laissé tout l'affaire, et luy ay dit que je feroye ce qu'il voul droit, Totum ei negotium permisi, meque in eius potestate dixi fore.

Je feray tout ce que tu voudras, Dabo me tibi.

Il fera ce que je vouldray, Magnopere confido illum fore officio et in nostra potestate. B. ex Cicerone.

Fay aujourd'huy ce que je vouldray, Da te hodie mihi, B. ex Terent.

Ils feront ce que tu vouldras, In tua potestate erunt, B. ex Liuio.

Vouloir faire ce que diront amis, Dare se amicis, B.

Va quand tu vouldras, Nihil iam te moror, B.

Je le vueil bien, Nihil moror, Age age, Sane quidem, Bud. ex Cic. et Terent.

Je le vueil bien, dy-je, Ego vero, inquam.

Je le vueil bien, si tu le veux, Sane si placet, Bud. ex Cicerone.

Je vueil bien que chacun le scache, Deos hominesque contestor. Bud. ex Cic.

Il vouloit bien qu'ils entendissent qu'il l'avoit fait pour l'amour d'eux, Si gnificabat se hanc operam egregie ciuitati suae nauasse, B.

Je ne vueil point, Nolo.

Ne le vois tu point? P. Qui voiroy-je, je vous prie? PH. cestuy cy vueille-je dire, Non vides? P. Videam obsecro, quem? PH. hunc scilicet.

Que veut dire cela? Quid hoc rei est, Quid hoc sibi vult?

S'il le veut, ou non, il est difficile à le sçavoir, Velit nolit, scire diffici le est.

Qui fait ce qu'il veut, Compos voti.

Dieu le vueille, Dieu vueille qu'ainsi soit, Vtinam Deus ita faxit, Dij dent.

Dieu nous en vueille garder, Quod omen Deus auertat.

Que ainsi Dieu le vueille faire, Vtinam ita Deus faxit.

Il n'y a celle laquelle ne vueille ou desire, etc. Vestrarum nulla est quin gnatum velit ducere vxorem.

Vueillent ou non, Velint nolint.

Pourquoy as tu esté si hardi de le faire? B. je l'ay ainsi voulu, Cur id ausus facere? B. Libuit.

Fait comme je vouloye, Ex mea sententia factum.

Plus qu'il ne vouloit, Praeter eius libidinem.

Il luy en vouloit, Imminebat, B. ex Curt.

Ils n'en veulent que à moy, Vnum me petunt, Bud. ex Cic.

Le vouloir et intention, Mens, Voluntas.

Un vouloir content de peu, qui n'est point ambitieux, Modicus ani mus.

Bon vouloir qu'on a envers aucun, Beneuolentia, Beneuolus a nimus.

Un mauvais vouloir et courage, Mala mens.

Acquerir le bon vouloir d'aucun, Conciliare sibi voluntatem ali cuius.

Avoir bon vouloir de faire plaisir à quelqu'un, Bene cogitare de aliquo.

J'ay vouloir de faire ceci, In animo est mihi illud facere.

Je soustenoy qu'il avoit ce vouloir de, etc. Defendebam hac eum mente fuisse, vt si, etc.

Ayez un mesme vouloir et affection à juger la cause, que j'ay eu à la defendre, Quae mea mens in causa suscipienda fuit, fides in a genda: eadem vestra in iudicando sit.

Ayant mauvais vouloir envers le Prince, Male animatus erga Prin cipem.

S'il a vouloir de faire quelque chose, Si quid animatus est facere.

Qui a le vouloir, la fantasie, et le courage de faire quelque chose que ce soit, Animatus.

Changer de vouloir, Immutare.

Ne changer en rien son vouloir, De voluntate nihil remittere.

Faire son vouloir, Explere animum.

Homme plein de son vouloir, et qui ne se gouverne que par soymesme, Homo sui arbitrij, contentusque se vno, B. ex Sueton.

Faire quelque chose selon le vouloir et consentement d'aucun, Ex volun tate alicuius aliquid facere.

Monstrer son vouloir, Ostendere sensum suum.

Parler selon le vouloir de l'auditeur, Loqui ad voluntatem audi toris.

Tout est mené et gouverné par le vouloir de Dieu, Omnia Dei nutu ducuntur.

Il me porte tel vouloir, Eo animo in me est.

Contre mon vouloir, Praeter sententiam, Contra voluntatem.

De son franc vouloir, Sponte.

De son plein vouloir, Vltro.

Tu as fait cela d'un bon vouloir, Amice et beneuole fecisti.

Il a esté fait consul d'un grand vouloir de tout le peuple, Cupientissima plebe consul factus est.

D'un ferme vouloir, Obstinate.

Cela est venu selon mon vouloir et desir, Ex voluntate accidit, Ex mea sententia.

Bien voulant, Beneuolens.

vouloir


VOULOIR, v. act. et n. [Vou-loar.] Je veux, tu veux, il veut: nous voulons, vous voulez, ils veulent: je voulois ou voulais; je voulus; j'ai voulu; je voudrai; je voudrois ou voudrais; que je veuille; que nous voulions, vous vouliez, ils veuillent; que je voulusse; voulant; voulu. = Avoir la volonté de faire quelque chôse. Il régit l'infinitif sans préposition. "Il veut partir demain, quelque tems qu'il fasse; ou que avec le subjonctif: "le Roi veut que vous obéïssiez. Le premier régime s'emploie quand le verbe se raporte au sujèt: le 2d, quand il ne s'y raporte pas: il veut partir: il veut que vous partiez sur l'heure. Avec ce dernier régime, il signifie, comander, exiger avec autorité. — Neutre, il signifie encôre, être de nature à demander, à exiger: et alors, il se dit même des chôses. "Cet enfant veut être traité rudement: cette afaire veut être conduite avec ménagement; ce tableau veut être vu dans son jour. Dans cet emploi, il a le sens et le régime de devoir, mais il est plus énergique:doit être traité, doit être vu, etc. = V. act. il signifie desirer, souhaiter: on vous donera tout ce que vous voudrez; ou consentir: oui, je le veux bien: si vous le voulez, il le voudra aussi. "César disoit de Brutus: il n'est pas indiférent que ce qu'il veut soit juste; car ce qu'il veut, il le veut fort. Cic. à Attic. MONGAULT. = On l'emploie encôre quelquefois neutralement sans régime: il veut, il ne veut pas.
   Nous ajusterons tout, et je n'ai qu' à vouloir.
       Le Flateur.
Il régit aussi l'ablatif. "Voulez-vous du grâs, du maigre? "Je n'en veux point.
   Vous trouverez fort peu de filles, croyez-moi,
   Avec tant d'agrémens et tant de bonne foi.
   - - - - Oui; mais je ne veux point de tant de gentillesse.
       Le Flateur.
Rem. 1°. Ce verbe, et celui de pouvoir, sont les seuls qui aient un x aux deux premières persones du présent: je veux, tu veux, je peux, tu peux. L'Ab. Girard conseillait d'y substituer une s, je veus, tu peus, etc. Voy. X. = 2°. La 2de persone du plur. du conditionel, vous voudriez, est de deux syll. en prôse, et de trois, en vers.
   C'est un état qu'en vain vous voudriez combatre.
       Gresset, SIDNEY.
= * On a dit aûtrefois, qu'il vousit, pour, qu'il voulut: "Le Supliant qu'il vousit pardoner, etc. Chron. = 4°. Pour marquer modestement son desir, on dit, je voudrais, au lieu de, je veux. "Je voudrais bien avoir l'honeur de vous voir. = 5°. Vouloir, régit quelquefois l'ablatif des chôses, et quelquefois même des persones. "Je veux de ceci: vous voulez de cela: je ne veux pas de vous. = 6°. En vouloir régit à: il a plusieurs sens: vouloir du mal: il en veut à tout le monde. "Cet homme lui en veut. = Demander, prétendre. "À~ qui en voulez-vous? Il en voulait à l'argent.
   Pensez-vous que ce soit l'intérêt qui m'engage
   Non, encore une fois, je n'en veux qu' à son coeur.
       Le Flateur.
Se plaindre de: "À~ qui en veut-il? = 7°. Vouloir dire, se dit des persones: que veut dire cet homme? que prétend-il? que veut-il me faire entendre? Et des mots, des chôses qu'on n'entend point: que veut dire ce mot? que veut dire ce procédé? c. à. d. que signifie, etc. = 8°. Si vous voulez bien, si vous me le permettez; formule de politesse. "Madame, je ne vous laisserai point-là, si vous le voulez bien. MARIV. = 9°. On dit quelquefois en conversation, si vous voulez, quand on ne convient pas des chôses. "Elle est aimable, elle est sage, si vous voulez. = Mde. de Sévigné dit, dans un aûtre sens: "C'est un mal fort sensible, que d'avoir une amygdale enflée: cela s'apelleroit une esquinancie, si l'on vouloit. = 10°. Dans le style badin et critique, on aplique fort bien vouloir aux chôses. "Ces beaux monologues, (des Opéra de Lulli) que tout le monde admire en bâillant. "Ils voudroient être tristes, et ne sont qu'ennuyeux: ils voudroient toucher le coeur, et ne font qu'afliger les oreilles. J. J. Rousseau. "Ces petites scènes à dialogue coupé, qui veulent hâter l'action, et ne font que l'embarrasser. Journ. de Par.
   VOULOIR, s. m. Il s'est dit aûtrefois pour volonté.
   Contre~ toute ta parenté,
   D'un malin vouloir emporté.
       La Font.
"Persuadées par mauvais vouloir et conseil. Édit. d'Henri II. — "Il a entièrement vieilli, a dit, il y a long-tems, Th. Corneille; et on ne s'en sert plus, ni en vers, ni en prôse. L'Académie ne le condamnait point: cependant elle dit, dans ses Observations sur les Remarques, qu'il est entièrement banni de la prôse, et qu'il y a peu de persones qui s'en servent en poésie. Dans la dern. édition du Dict. elle le borne à quelques phrâses: C'est Dieu qui nous done le vouloir et le faire. S. Paul. "Il a témoigné son malin vouloir. "Il a un malin vouloir contre moi. style fam. = Les Poètes ont eu tort de laisser mourir ce mot: ils sont encôre à tems de le faire renaître. Piron l'a encôre employé avec succês.
   Si le vouloir céleste,
   Par un songe aux mortels souvent se manifeste.
       Gustave.
Rousseau avait dit aussi dans le Flateur:
Oh! bien, bien, tout cela sera le mieux du monde;
   Mais rien n'ira pourtant que selon mon vouloir.
   VOULU, ÛE, part. et adj. Être bien ou mal voulu; bien ou mal venu ou reçu. — Il n'est adject. que dans cette expression.

Synonymes et Contraires

vouloir

verbe vouloir
3.  Demander avec autorité.
4.  Rendre nécessaire une action.
5.  Dire quelque chose.

vouloir (s'en)

verbe pronominal vouloir (s'en)
Traductions

vouloir

wollen, befehlen, verlangen, Willewant, will, be willing to, wish, likewillen, accepteren, beweren, eisen, graag willen, vragen, wensen, wil, verkiezen, moetenאבה (פ'), אווה (נ), איווה (פיעל), אמר את דברו, הואיל (הפעיל), העלה על הדעת, התחשק (התפעל), חפץ (פ') (לחפוץ), חשק (ז), חשק (פ'), נכסף (נפעל), רצה (פ'), חֵשֶׁק, חָשַׁק, רָצָה, הוֹאִיל, הִתְחַשֵּׁק, חָפַץ, אָבָהwilأراد, يُريدُvolerchtítville, ønskeθέλω, θελω, κρατώ, στοχεύωvoliquerer, tener ganastahtoa, halutaakarmauviljavolereville, ønske (seg)chciećquerer, ter vontade dedori, vreaхотеть, захотетьviljaželjeti欲しい원하다ต้องการistemekmuốn想要 (vulwaʀ)
verbe transitif
1. avoir l'intention, le désir de Il veut rester. Je veux qu'il parte.
2. chercher à obtenir qqch Il voudra une explication.
3. désirer, demander qqch Je voudrais un verre d'eau.
4. accepter qqn, qqch Il ne veut pas de cet argent.
5. signifier
6. être d'accord Il veut bien que nous venions.
7. sans volonté, sans intention
8. avoir de la rancune contre qqn Je lui en veux de m'avoir menti.
9. souhaiter que qqch de bienmal arrive à qqn

vouloir

[vulwaʀ]
vt
(= exiger, désirer) → to want
Elle veut un vélo pour Noël → She wants a bike for Christmas.
Elle en veux trois → She wants three of them.
Je ne veux pas de dessert → I don't want any pudding.
Il ne veut pas venir → He doesn't want to come.
Voulez-vous du thé? → Would you like some tea?, Do you want some tea?
Je voudrais ceci → I would like this one.
Je voudrais faire → I would like to do ...
On va au cinéma? - Si tu veux → Shall we go to the cinema? - If you like.
vouloir faire → to want to do
vouloir que qn fasse → to want sb to do
Que veux-tu que je te dise? → What do you want me to say?
sans le vouloir (= involontairement) → without meaning to, unintentionally
Je l'ai vexé sans le vouloir → I upset him without meaning to.
[destin, circonstances] le hasard a voulu que ... → as fate would have it, ...
la tradition veut que ... → Tradition has it that ...
(souhait vis-à-vis de qn) vouloir qch à qn → to wish sth for sb
quelqu'un qui vous veut du bien → a well-wisher
que me veut-il? → what does he want with me?
(= consentir) je veux bien (bonne volonté) → I'll be happy to; (concession)fair enough, that's fine; (en acceptant une proposition) → I'd love to
Je veux bien le faire à ta place si ça t'arrange → I don't mind doing it for you if you prefer.
Voulez-vous une tasse de thé? - Je veux bien → Would you like a cup of tea? - Yes please.
en vouloir à qn (rancune) → to be angry at sb, to bear sb a grudge
Il m'en veut de ne pas l'avoir invité à mon anniversaire → He's angry at me for not inviting him to my birthday party.
je lui en veux d'avoir fait ça → I resent his having done that
en vouloir à qch (convoitise) → to be after sth
Il en veut à mon argent → He's after my money.
(formules de politesse) veuillez patienter → please wait
(autres locutions) oui, si on veut (= en quelque sorte) → yes, if you like
en vouloir (= être ambitieux) → to want to get on in life
vouloir de (= être prêt à accepter) → to want
La compagnie ne veut plus de lui → The firm doesn't want him any more.
Elle ne veut pas de son aide → She doesn't want his help.
vouloir dire → to mean
Qu'est-ce que ça veut dire? → What does that mean?
Que veut dire ce mot? → What does this word mean?
mais enfin, qu'est-ce que ça veut dire? → what's all this about then?
nm
le bon vouloir de qn → sb's goodwill, sb's pleasure
dépendre du bon vouloir de qn → to depend on sb's goodwill
selon son bon vouloir → at his pleasure [vulwaʀ] vpr/réfl
se vouloir (avec attribut) il se veut dynamique → he likes to think he's dynamic
... qui se veut moderne → ... which purports to be modern
s'en vouloir → to be cross with o.s.
s'en vouloir de qch → to be cross with o.s. for sth
Il s'en veut d'avoir laissé passer cette occasion → He's cross with himself for letting this opportunity slip by.