Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ? traduction Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ? définition Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ? dictionnaire
https://fr.thefreedictionary.com/Je+peux+avoir+un+sac%2c+s%27il+vous+pla%c3%aet+%3f
Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
13 371 793 614
visiteurs servis
Recherche /
Outils de la page
TheFreeDictionary
Google
?
Keyboard
Word / Article
Starts with
Ends with
Text
A
A
A
A
Langue:
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
العربية
中文简体
Polski
Português
Nederlands
Norsk
Ελληνική
Русский
Türkçe
אנגלית
Share on Facebook
Twitter
Téléchargez notre appli
Fiches-mémoire
?
Favori
?
+
Ajouter la page en cours à la liste
S'inscrire
Se connecter
Se connecter / S'inscrire
Facebook
Twitter
Google
Share on Facebook
Téléchargez
notre
appli
Tools
A
A
A
A
Langue:
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
العربية
中文简体
Polski
Português
Nederlands
Norsk
Ελληνική
Русский
Türkçe
אנגלית
Applications mobiles:
apple
android
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur
Le mot du jour
Aide
Pour les webmestres:
Contenu site web gratuit
Lien vers le dictionnaire
Boîte de recherche
Close
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Traductions
Je peux avoir un
sac
, s'il vous plaît ?
→
هَلْ يـُمْكِنُني الحُصولُ عَلى كيسٍ مِنْ فَضْلِكَ؟
→ Můžu, prosím, dostat tašku?
→ Må jeg få en pose?
→
Könnte ich bitte eine Tüte haben?
→
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ;
→
Can I have a bag, please?
→
May I have a bag, please?
→
¿Me da una bolsa, por favor?
→ Saisinko pussin?
→ Mogu li, molim vas, dobiti vrećicu?
→
Posso avere un sacchetto, per favore?
→ 袋をいただけますか?
→ 봉지 하나 주시겠어요?
→
Mag ik er een tasje bij?
→
Kan jeg få en pose?
→
Czy mogę prosić o reklamówkę?
→
O senhor pode me dar uma sacola, por favor?
→
Podia dar-me um saco, por favor?
→
Вы не дадите мне пакет?
→ Kan jag få en påse, tack?
→ ฉันขอถุงใบหนึ่งได้ไหม?
→
Torbanız var mı?
→ Cho tôi một cái túi được không?
→
请给我一个购物袋
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Recherche de mot
?
▲
Je ne veux pas un changement radical
Je ne viens pas
Je n'obtiens pas le réseau
Je parle ...
Je parle très peu anglais
Je pars demain
Je pars demain matin à dix heures
Je paye la tournée
Je paye l'amende où ?
Je pense que ma montre est trop lente
Je pense que ma montre est trop rapide
Je pense que vous vous êtes trompé en me rendant la monnaie
Je pense qu'il va y avoir de l'orage
Je peux acheter les billets ici ?
Je peux allaiter ici ?
Je peux aller aux toilettes ?
Je peux allumer la lumière ?
Je peux appeler chez moi ?
Je peux avoir des timbres pour quatre cartes postales pour ...
Je peux avoir le petit-déjeuner dans ma chambre ?
Je peux avoir les horaires, s'il vous plaît ?
Je peux avoir ton adresse e-mail ?
Je peux avoir ton numéro de téléphone ?
Je peux avoir un antivol ?
Je peux avoir un autre café, s'il vous plaît ?
Je peux avoir un autre sac, s'il vous plaît ?
Je peux avoir un casque ?
Je peux avoir un cendrier ?
Je peux avoir un plan de métro, s'il vous plaît ?
Je peux avoir un remboursement ?
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Je peux avoir un verre propre, s'il vous plaît ?
Je peux avoir une carte ?
Je peux avoir une cassette pour cette caméra, s'il vous plaît ?
Je peux avoir une clé ?
Je peux avoir une cuiller propre, s'il vous plaît ?
Je peux avoir une facture détaillée ?
Je peux avoir une fourchette propre, s'il vous plaît ?
Je peux avoir une trousse de réparation ?
Je peux avoir votre carte ?
Je peux changer de chambre ?
Je peux changer ma réservation ?
Je peux changer mes chèques de voyage ici ?
Je peux commander maintenant, s'il vous plaît ?
Je peux envoyer un e-mail ?
Je peux envoyer un fax d'ici ?
Je peux envoyer un télégramme d'ici ?
Je peux essayer ?
Je peux essayer ce pantalon ?
Je peux essayer cette robe ?
Je peux éteindre la lumière ?
Je peux éteindre la radio ?
Je peux faire des jeux vidéo ?
Je peux fermer la fenêtre ?
Je peux goûter ?
Je peux graver des CD sur cet ordinateur ?
Je peux laisser mon vélo ici ?
Je peux laisser un message ?
Je peux laisser un message à sa secrétaire ?
Je peux le garder ?
Je peux le regarder à la lumière ?
▼
Facebook Share
Twitter
CITE
Site:
Facebook
Twitter
Rss
Mail
Ajouter:
Facebook
Twitter
LinkedIn
Mail
Open / Close