apercevoir
apercevoir
v.t.s'apercevoir
v.pr. (de)apercevoir
Participe passé: aperçu
Gérondif: apercevant
Indicatif présent |
---|
j'aperçois |
tu aperçois |
il/elle aperçoit |
nous apercevons |
vous apercevez |
ils/elles aperçoivent |
APERCEVOIR
(a-pèr-se-voir) , j'aperçois, tu aperçois, il aperçoit, nous apercevons, vous apercevez, ils aperçoivent ; j'apercevais, nous apercevions ; j'aperçus, nous aperçûmes ; j'apercevrai, nous apercevrons ; j'apercevrais, nous apercevrions ; aperçois, apercevons, apercevez ; que j'aperçoive, que tu aperçoives, qu'il aperçoive, que nous apercevions, que vous aperceviez, qu'ils aperçoivent ; que j'aperçusse, que nous aperçussions ; apercevant ; aperçu, ue v. a.REMARQUE
- 1. L'Académie écrit apercevoir par un seul p. Voyez la remarque là-dessus, à APAISER.
- 2. D'après Laveaux et quelques grammairiens, on devrait écrire : Elle s'est aperçu de son erreur. Aujourd'hui l'usage est établi, et l'on écrit sans conteste : Elle s'est aperçue de son erreur ; ils, elles se sont aperçus, aperçues de leur erreur ; comme on écrit : Elle s'est tue ; elle s'est écriée. Mais le fait est que s'apercevoir de reste une locution difficile à expliquer. S'apercevoir veut dire voir soi. Comment voir soi peut-il signifier remarquer ? Voici l'explication de cette difficulté : on comprend que, si apercevoir a été pris au sens neutre, il aura pu se conjuguer avec le pronom réfléchi, comme tant de verbes neutres, se taire, s'écrier, se pâmer, etc. Or, si on ne trouve pas d'exemple d'apercevoir au sens neutre, on en trouve, ce qui est équivalent, de percevoir : Qu'on ne perciust de son iestre [qu'on ne s'aperçût de son être], Ph. Mouskes, v. 28448. Apercevoir de, puis s'apercevoir de, afin de lui donner le sens réfléchi, si naturel avec ces verbes, se taire, s'écrier, se pâmer, etc. En un mot, s'apercevoir de est fait comme se connaître en, s'entendre à ; et ceux-ci à leur tour sont faits comme les verbes neutres réfléchis, se taire, et, dans l'ancienne langue, se dormir, se gésir. On remarquera que s'apercevoir de est une locution très ancienne ; il est certain, à cause de cet emploi du pronom réfléchi, qu'on n'aurait pas pu la former dans les temps modernes, pas plus qu'on ne peut former se gémir sur le modèle de se taire.
- 3. Les poëtes peuvent supprimer l's à la 1re personne du présent. Ce discours te surprend, docteur, je l'aperçoi [BOILEAU, Sat. VIII]Cette orthographe, qu'ils prennent pour la rime, est non une licence, mais un archaïsme.
SYNONYME
- APERCEVOIR, S'APERCEVOIR. Apercevoir marque le fait en lui-même et l'action de voir ; s'apercevoir y ajoute l'idée de remarque, d'observation. Il aperçut qu'on le suivait, il vit qu'on le suivait. Il s'aperçut qu'on le suivait, il remarqua qu'on le suivait.
HISTORIQUE
- XIe s. Ainz que Rolanz se seit aperceüt [, Ch. de Rol. CL]Li amiralz auques s'en aperceit [, ib. CCLIX]
- XIIe s. Trois manieres de sainteit poons apparzoivre en cez trois festes [ST BERN., p. 542]Et si nos eswardons la cause de nostre exil, tost par aventure porons aperzoyvre cum covenaule chose soit ke nos fussiens delivreit maiment [mêmement] par lo fil [ID., p. 522]Ne voloit pas qu'il fust aperceü [, Ronc. p. 103]Au matin par som l'aube, quand aperçut le jour [, ib. p. 198]
- XIIIe s. Si tost com il porent apercevoir le jor, cueillirent leur voiles [VILLEH., CXLVIII]La serve l'aperçoit, plus n'i a sejourné [, Berte, X]Quant Berte l'aperçut, mout fut espoentée [, ib. XLVI]Bien [il] s'aperçoit comment Berte lui fut changie [, ib. X]Mès qu'il ne puissent aparçoivre Que vous li beés à deçoivre [, la Rose, 7455]S'il avient que tu aperçoives T'amie.... [, ib. 2403]Dès le commencement que il vint à son royaume tenir et il se sot aparcevoir [se reconnaître], il commença à edefier moustiers et pluseurs mesons de religion [JOINV., 298]Gel connois bien à cel senblant, Que vos en alez repentant ; Orainz m'apercui au plorer [, Parth. de Blois, 6437]
- XIVe s. Il prendront et apercevront [percevront] chascun an sur les lieus qui s'ensuivent [DU CANGE, accipere.]
- XVe s. Et quand elles [les rentes du roi de Hongrie] seront retournées et recouvrées.... il plaise vous savoir qu'il y pourvoira si grandement que vous vous en apercevrez [FROISS., III, IV, 59]Se logerent tout environ [Auberoche], tellement que nul ne pouvoit entrer en la garnison qu'il ne fust aperçu [ID., I, I, 227]Car bien pevent apparcevoir, Ce n'est que miracles d'Amours [CH. D'ORL., Bal. 18]L'abbesse, qui veoit clair et estoit bien apercevante, connut tantost à ses reponses.... [LOUIS XI, Nouv. XLVI]
- XVIe s. Il fut apperçeu par.... [MONT., I, 49]Lors il s'appercevoit de ses eschauldures et meurtrisseures [MONT., I, 93]Les ouïes des creatures de ça bas ne le peuvent appercevoir [percevoir] [ID., I, 107]Ayants apperceu que les Portugais usoient d'une aultre.... [ID., I, 239]S'appercevants combien son usage estoit pernicieux [ID., I, 380]
ÉTYMOLOGIE
- À et percevoir ; bourguig. éporsu, apperçu ; Berry, aparcevoir ; picard, aperchevouer ; provenç. apercebre, apercepre ; espagn. apercebir ; portug. aperceber.
apercevoir
Il s'emploie aussi figurément au sens moral. Il fut le premier qui aperçut cette vérité. J'aperçois, je crois apercevoir l'intention qui le dirige. Apercevoir les beautés et les défauts dans une composition littéraire.
S'APERCEVOIR DE, S'APERCEVOIR QUE signifie Remarquer une chose qui avait échappé d'abord. Il s'aperçut du piège qu'on lui tendait. Il y a longtemps que je me suis aperçu qu'il n'est pas de mes amis. Il cache si bien son dessein, qu'il est difficile de s'en apercevoir. Elle s'est aperçue, ils se sont aperçus de l'erreur. On le raille et il ne s'en aperçoit pas.
apercevoir
APERCEVOIR, v. a. [Aperce-voar, 2e ê ouv. 3e e muet, 4e dout.] Il n'est pas aisé de deviner la raison qui a déterminé l'Acad. à écrire apercevoir et apaiser avec un seul p, tandis qu'elle a conservé les 2 p dans tant d'autres mots. Mais soit: c'est toujours deux ou trois pas faits vers la simplicité de l'ortographe. = Commencer à voir, découvrir. "Je vous ai aperçu; il fit semblant de ne pas m'apercevoir. = Il est aussi réciproque, et signifie, conaître, remarquer. Il régit la conjonction que et l'indicatif. "On ne s'aperçoit pas qu'on descend; et non pas l'infinitif sans prép. *"On ne s'aperçoit pas descendre. Anon. "Dès qu'ils eurent aperçu les Troyens venir à eux. Il fallait les Troyens qui venaient ou que les Troyens venaient, etc. Il régit aussi de devant les noms. "Il est glorieux de s'apercevoir de ses fautes, et encôre plus de les avouer. * Un Auteur moderne lui done deux régimes, comme à distinguer. "On s'aperçoit aisément de ce qui est antique, avec ce qui est moderne. Barbarisme de phrâse, auroit dit Voltaire. L'Auteur aurait dû dire du moins d'avec; ç'aurait été une faute de moins.
Faire Apercevoir régit le datif de la persone et l'acusatif de la chôse: "Un esprit médiocre fera quelquefois apercevoir, au plus habile homme, une méprise qu'il ne voyait pas. Vertot met l'acusatif à la place du datif, et l'ablatif à la place de l'acusatif: "Ce fut par une action si hardie, qu'il fit apercevoir le peuple de sa puissance. Il fallait~ qu'il fît apercevoir au peuple sa puissance; comme on dit, je vous ferai remarquer ce qu' il y a de curieux. Il est vrai que s'apercevoir régit l'ablatif: "Il s'est aperçu de ce que vous vouliez lui cacher; mais ce n'est pas une conséquence pour faire apercevoir.
apercevoir
apercevoir (s')
apercevoir
bemerken, erblicken, gewahr werdennotice, perceive, sight, descry, catch sight of, spy, glimpse, spot, detect, espy, note, remark, seeontwaren, bemerken, bespeuren, merken, opmerken, indesmiezenkrijgen, inhetoogkrijgen, (op)merken, inzien, waarnemen, zich rekenschap geven (van), in de smiezen krijgen, in het oog krijgenראה (פ')bemerk, merk, opmerkadonar-se, notar, remarcarlægge mærke tilekvidi, rimarkiadvertir, distinguir, notar, observar, vislumbrarhuomatameglát, megpillanttaka eftirscorgere, intravedere, osservarelegge merke tilujrzeć, zauważyć, zobaczyćassinalar, avistar, divisar, notar, observarmärka (apɛʀsəvwaʀ)verbe transitif
apercevoir
[apɛʀsəvwaʀ] vt → to seeJ'aperçois la côte → I can see the coast. [apɛʀsəvwaʀ] vpr/vi
s'apercevoir de qch → to notice sth
s'apercevoir que → to notice that
sans s'en apercevoir → without realizing, without noticing