barguigner

(Mot repris de barguignerions)

barguigner

v.i.
Sans barguigner,
Vieilli ou litt. sans hésiter, sans rechigner : Elle s'est pliée sans barguigner à toutes nos demandes.

barguigner


Participe passé: barguigné
Gérondif: barguignant

Indicatif présent
je barguigne
tu barguignes
il/elle barguigne
nous barguignons
vous barguignez
ils/elles barguignent
Passé simple
je barguignai
tu barguignas
il/elle barguigna
nous barguignâmes
vous barguignâtes
ils/elles barguignèrent
Imparfait
je barguignais
tu barguignais
il/elle barguignait
nous barguignions
vous barguigniez
ils/elles barguignaient
Futur
je barguignerai
tu barguigneras
il/elle barguignera
nous barguignerons
vous barguignerez
ils/elles barguigneront
Conditionnel présent
je barguignerais
tu barguignerais
il/elle barguignerait
nous barguignerions
vous barguigneriez
ils/elles barguigneraient
Subjonctif imparfait
je barguignasse
tu barguignasses
il/elle barguignât
nous barguignassions
vous barguignassiez
ils/elles barguignassent
Subjonctif présent
je barguigne
tu barguignes
il/elle barguigne
nous barguignions
vous barguigniez
ils/elles barguignent
Impératif
barguigne (tu)
barguignons (nous)
barguignez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais barguigné
tu avais barguigné
il/elle avait barguigné
nous avions barguigné
vous aviez barguigné
ils/elles avaient barguigné
Futur antérieur
j'aurai barguigné
tu auras barguigné
il/elle aura barguigné
nous aurons barguigné
vous aurez barguigné
ils/elles auront barguigné
Passé composé
j'ai barguigné
tu as barguigné
il/elle a barguigné
nous avons barguigné
vous avez barguigné
ils/elles ont barguigné
Conditionnel passé
j'aurais barguigné
tu aurais barguigné
il/elle aurait barguigné
nous aurions barguigné
vous auriez barguigné
ils/elles auraient barguigné
Passé antérieur
j'eus barguigné
tu eus barguigné
il/elle eut barguigné
nous eûmes barguigné
vous eûtes barguigné
ils/elles eurent barguigné
Subjonctif passé
j'aie barguigné
tu aies barguigné
il/elle ait barguigné
nous ayons barguigné
vous ayez barguigné
ils/elles aient barguigné
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse barguigné
tu eusses barguigné
il/elle eût barguigné
nous eussions barguigné
vous eussiez barguigné
ils/elles eussent barguigné

BARGUIGNER

(bar-ghi-gné) v. n.
Hésiter, avoir de la peine à se déterminer.
À quoi bon tant barguigner et tant tourner autour du pot ? [MOL., Pourc. I, 7]
C'est Mme Shoenée qui achète notre filonnière ; mon homme barguignait un peu ; je craignais des difficultés [P. L. COUR., Lett. II, 197]
Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.

HISTORIQUE

  • XIIIe s.
    Iluec trouverent le mercier, Et lor dame qui remuoit Les joiaus et les bargignoit, Aulcuns aussy de la mesnie Ont mainte chose bargignie.... Et quant plus rien ne bargigna, Sa marchandise appareilla, Et prist son fardel à trousser [, Roman du chatelain de Couci]
    Estagiers de Paris puent barguiner et achater le blé au marchié de Paris por leur mengier en la presence des talemeliers [boulangers] [, Liv. des mét. 17]
    Or me dites, fist-il, avez-vous barguigné nulz chevaliers ? [JOINV., 257]
    Quant le soudanc oy ce, il dit : Par ma foy, larges est le Frans, quant il n'a pas bargigné sur si grant somme de deniers [ID., 243]
    Quar il a mestier par couvent D'achateors, et cil s'engingnent, Qui orendroit ne le barguignent, Quar tels foiz le voudront avoir Qu'on ne l'aura pas por avoir [RUTEB., 96]
  • XIVe s.
    Lesquelz atargerent pour le dit poutrain barguignier [marchander] et aviser [DU CANGE, athargrati.]
    Puis, dirent-ils tous en riant et en leur gascon, nous la barguignons [la ville de Clermont], et une autre fois nous l'acaterons [FROISS., II, III, 99]
    Et tantost qu'il les aperçurent, sans barguigner frapperent en eux [MONSTREL., liv. I, ch. 227]

ÉTYMOLOGIE

  • Génev. bargagner ; bas-lat. barcaniare (dans les Capitulaires de Charles le Chauve), barganniare, marchander ; provenç. barganhar ; ital. bargagnare ; angl. to bargain. On trouve dans le gaél. baragan, un marché ; mais, comme le remarque Diez, le c dans un texte aussi reculé qu'un capitulaire de Charles le Chauve prouve que le g est dérivé ; en conséquence il propose pour étymologie barca, barque, qui, d'après Isidore, sert à porter les marchandises deçà et delà, de sorte que barcaniare, serait : porter en barque, et en général, porter ses marchandises çà et là (barguigner dans l'ancien français veut dire marchander). Cela demeure jusqu'à présent une hypothèse ; mais on voit, par les anciens textes, que le mot gain (ce qu'avait cru Génin) n'entre pas dans la composition du mot. De marchander, barguigner a passé, par une dérivation que l'on conçoit, au sens de hésiter, tergiverser.

barguigner

BARGUIGNER. v. intr. Hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s'agit d'un achat, d'une affaire, d'un traité. Il ne faut point barguigner avec ce marchand. Il ne faut point tant barguigner pour dire son opinion. Il est familier.

barguigner

Barguigner, Disceptare de pretio.

Barguigneur, Disceptator.

Traductions

barguigner

hesitar, mostrar indecisió, titubejar

barguigner

tøve

barguigner

heziti, ŝanceliĝi

barguigner

titubear, vacilar

barguigner

esitare, titubare

barguigner

wahać się

barguigner

hesitar, vacilar

barguigner

ezita

barguigner

tveka

barguigner

[baʀgiɲe] vi
sans barguigner → without any shilly-shallying