bourgeonner
(Mot repris de bourgeonnâtes)bourgeonner
v.i.1. En parlant d'une plante, produire des bourgeons : Les rosiers ont bourgeonné.
2. En parlant du visage, se couvrir de boutons : Un front qui bourgeonne.
bourgeonner
Participe passé: bourgeonné
Gérondif: bourgeonnant
Indicatif présent |
---|
je bourgeonne |
tu bourgeonnes |
il/elle bourgeonne |
nous bourgeonnons |
vous bourgeonnez |
ils/elles bourgeonnent |
BOURGEONNER
(bour-jo-né) v. n.1° Pousser des bourgeons. Les arbres commencent à bourgeonner.
2° Fig. et familièrement. Son visage bourgeonne, il lui vient des boutons au visage. Le front lui bourgeonne. Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
HISTORIQUE
- XIIe s. La verge leva [il], si flori, Et borjona et reverdi [WACE, Vierge Marie, p. 38]
- XIIIe s. Iert [était] leur creance bourjonnée [répandue] En pluseurs lieus par le royaume [GUIART, t. I, p. 36, V. 282 (780)]
- XVIe s. En ce tardif planter, la reprinse de l'amandier est très douteuse, pour son naturel hastif à bourgeonner [O. DE SERRES, 679]
ÉTYMOLOGIE
- Bourgeon.
bourgeonner
BOURGEONNER. v. intr. Pousser des bourgeons. Tout commence à bourgeonner. Cet arbrisseau bourgeonne.
Fig. et fam., Son nez, son visage commence à bourgeonner, Il lui vient des boutons au nez, au visage. On dit de même Le front lui bourgeonne.
Le participe passé BOURGEONNÉ s'emploie comme adjectif en parlant du Visage, du nez, du front. Avoir le front, le visage tout bourgeonné. Les vieux ivrognes ont communément le nez bourgeonné.
Traductions
bourgeonner
הנץ (הפעיל), התלבלב (התפעל), חנט (פ'), לבלב (פיעל), נבט (פ'), נצנץ (נפעל), חָנַט, הָנֵץ, לִבְלֵבknoppen krijgen, puisten krijgen, uitbotten, knoppen, uitlopenbud, burgeon, shootberputikgermogliare, prolificare (buʀʒɔne)verbe intransitif
produire des bourgeons Les arbres bourgeonnent.