chétif
(Mot repris de chétive)
chétif, ive
adj. [ du lat. captivus, captif, donc malheureux ] chétif
CHÉTIF, IVE.
adj. Qui est faible, débile. Il se dit des Personnes ou des Choses qui n'ont pas l'apparence ou les qualités, la force qu'elles devraient avoir. Ces enfants sont d'une complexion chétive. Un fermier qui a des moutons fort chétifs. Faire une chétive récolte. Il leur a fait une chétive réception. Fam., Avoir chétive mine, Avoir une apparence maladive ou misérable.
chétif
CHÉTIF, IVE, adj. [L'é est fermé: il doit être marqué d'un acc. aigu. C'est l'ortographe et la prononc. la plus autorisée. Dans le Dict. Gramm. on l'écrit sans acc. en avertissant que dans le Dict. d'Ort. il est avec l'acc. aigu. L'Acad. l'écrit avec l'acc. sur l'é: Trév. et Rich. sans accent. Dans le Rich. Port. avec l'accent: l'f se prononce au masc. Aûtrefois on écrivait chetifve au fém.] 1°. Vil, méprisable. Chétive créatûre. = 2°. Mauvais dans son espèce; moutons fort chétifs. Faire une chétive récolte; chétive recrûe, réception, chère, etc. Avoir chétive mine. La mine bâsse, ou l'air malade.
Rem. Ce mot est plus du style familier que du beau style.
Et c'est par là, beau sire,
Que moi chétif, vous prise et vos admire. Rouss.
Aûtrefois on lui donait le sens de malheureux, témoin Malherbe.
Et celui qui chétif aux misères sucombe...
Pendant que le chétif en ce point se lamente.
Synonymes et Contraires
chétif
adjectif chétif De faible constitution.
débile,
déficient,
délicat,
faible,
fluet,
fragile,
frêle,
maladif,
malingre,
rabougri,
rachitique,
souffreteux -familier: faiblard.
Traductions
chétif
(ʃetif)
chétive
puny, sicklyחלשלוש (ת), כחוש (ת)armzalig, karig, nietig, onbeduidend, schraal, ziekelijk, zwakstentato, stentino (ʃetiv)
adjectif maigre et fragile
هزيل (ha'ziːl) 体弱的 ; 瘦弱的 ; 虚弱的 zwak schwächlich καχεκτικός/-ή/-ό (kaçekti'kos/-'c-i/-'k-o) gracile ('grat∫ile) minuto (mi'nuto) ひよわな、虚弱(きょじゃく)な sped spinkel wątły (vɔntwɨ) franzino/-na (frɐ̃'zinu/-nɐ) хи́лый ('xʲilɨj) ча́хлый ('ʧʲaxlɨj) endeble (en'deβle) cılız (ʤɯ'ɫɯz) חלש masculin חלשה féminin כחוש féminin כחושה féminin enfant chétif طفل هزيل 瘦弱的孩子 ziekelijk kind schwächliches Kind καχεκτικό παιδί bambino gracile ひよわな子供(こども) et spinkelt barn wątłe dziecko uma criança franzina хи́лый ребёнок niño endeble cılız çocuk ילד חלש