chatouiller
(Mot repris de chatouilleront)chatouiller
v.t.chatouiller
Participe passé: chatouillé
Gérondif: chatouillant
Indicatif présent |
---|
je chatouille |
tu chatouilles |
il/elle chatouille |
nous chatouillons |
vous chatouillez |
ils/elles chatouillent |
CHATOUILLER
(cha-tou-llé, ll mouillées, et non cha-tou-yé) v. a.HISTORIQUE
- XIVe s. Et aucuns sont aussi comme sont ceulz qui se doubtent que les autres ne les catoillent, et pour ce il se catoullent et confriquent premierement [ORESME, Eth. 211]
- XVe s. Quant dedans fu [le dard], mon cueur vint esveiller Et tellement le print à catoillier Que je senty que trop rioit de joye [CH. D'ORL., 1]Durant que ce vin j'avaloy, Qui me chastouilloit soubz la langue [BASSELIN, Vau de Vire, 9]
- XVIe s. Ceste parole ne despleut point à Sylla, ains au contraire, il donna à cognoistre qu'elle l'avoit chatouillé [AMYOT, Sylla, 72]La pluspart des plaisirs nous chatouillent et embrassent pour nous estrangler, comme faisoient les larrons que les Aegyptiens appeloient Philistas [MONT., I, p. 283]Livre que j'avoy basty pour me chastouiller moymesme, à fin de me faire rire le premier [DES ACCORDS, Avant - propos]Guerres, maux et telles petites mignardises qui chatouillent malheureusement les personnes pour les faire rire [, Moyen de parvenir, p. 4, dans LACURNE]
ÉTYMOLOGIE
- Picard, catouiller ; rouchi, catoulier ; d'après Diez, de catulire, changé en catuliare, être en chaleur en parlant des chiennes, de catulus, petit chien, diminutif de canis, chien ; d'après Grandgagnage, qui trouve dans le wallon catî, gatî, guètî, pour chatouiller, de l'allemand : anglo-saxon, citelan ; holl. kittelen ; allem. moderne, kitzeln, chatouiller. La forme du mot est en faveur de l'opinion de Diez. Il y avait aussi dans l'ancien français chatillier ou catillier, signifiant harceler : Li mal d'amour.... Ne me font fors chatillier De joie et de delirier Sans penser nule folie [, Mss. de poésies fr. avant 1300, t. IV, p. 1384, dans LACURNE]Et s'estoient là retraits une grosse compaignie pour catillier les Picards [MONSTRELET, dans DU CANGE, catillare]Ces formes catillare, catillier, dont le sens n'est pas très précis entre harceler et chatouiller, se prêteraient mieux à l'étymologie de Grandgagnage, et, comme il est arrivé souvent, une confusion a pu s'opérer entre chatillier et chatouiller.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- CHATOUILLER. - ÉTYM. Ajoutez : M. Ascoli, Archivio, t. II, p. 322, pense que le français chatouiller et autres formes romanes (elles sont nombreuses) qui commencent par cat ou gat, peuvent provenir du lat. catus, chat, mais par l'intermédiaire de termes dérivés, catrulus, catriculus, catuculus, catruccius, etc.
chatouiller
Fig., Se chatouiller pour se faire rire, S'exciter à la gaieté, à la joie, pour un faible sujet, ou même sans sujet.
En termes d'Équitation, Chatouiller un cheval de l'éperon, Le toucher légèrement avec l'éperon.
Il signifie aussi Faire éprouver un picotement.
Il se dit, par extension, de Tout ce qui produit sur les sens des impressions agréables. Le vin chatouille le palais, le gosier. Cette musique chatouille agréablement l'oreille, les oreilles.
Il signifie au figuré Émouvoir agréablement. Quand on lui dit du bien de ses enfants, on le chatouille à l'endroit le plus sensible, au bon endroit. De tels éloges doivent chatouiller son amour-propre.
chatouiller
Chatouiller, Picardis Catouiller, a verbo Catulire, quo significatur pruritus caninus. Vel forte Catouiller, pour Tatouiller, a verbo Titillare.
Chatouiller les oreilles d'autruy, Auribus alterius aliquid dare.
chatouiller
chatouiller
kitzelnticklekietelen, kriebelen, prikkelen, strelenדגדג (פיעל), דִּגְדֵּגpessigollejarkildre, kildetiklihacer cosquillas, cosquillearkutittaafazer cócegas a, titilar, fazer cócegassolleticare, fare il solleticoيُدَغْدَغُlechtatγαργαλάωškakljatiくすぐる간질이다kilepołaskotaćщекотатьkittlaทำให้จั๊กจี้gıdıklamakcù胳肢 (ʃatuje)verbe transitif