comprendre
comprendre
v.t. [ lat. comprehendere, saisir ]comprendre
Participe passé: compris
Gérondif: comprenant
Indicatif présent |
---|
je comprends |
tu comprends |
il/elle comprend |
nous comprenons |
vous comprenez |
ils/elles comprennent |
COMPRENDRE
(kon-pran-dr') , je comprends, nous comprenons ; je comprenais ; je compris ; je comprendrai ; comprends ; que je comprenne ; que je comprisse ; comprenant ; compris v. a.HISTORIQUE
- XIIe s. Parsevet [que poursuive] li enemis la meie aneme [âme], e comprenget et defult en terre la meie vie [, Liberpsalm. p. 6]Es ovres de ses mains compris est li peccherre [, ib. p. 9]Je parsiwerai mes enemis, e cumprendrai les [je les saisirai], e ne returnerai desque il defisent [, ib. p. 21]
- XIIIe s. Biaus mestiers est, quant il content lor fet, que il comprengnent lor fet au mains [moins] de paroles qu'il porront [BEAUMANOIR, V, 11]
- XIVe s. Se nous avions un non qui compresist toutes teles choses [ORESME, Eth. 144]Tele amisté est permanente et durable, car elle comprent en soi toutes les choses qui appartienent et conviennent à amis [ID., ib. 235]Ceste science comprend et contient les fins de toutes les aultres ars et doctrines [ID., ib. 111]
- XVe s. Et se logea le dit duc devant Tournay, et comprenoit son ost grande quantité de terre [FROISS., I, I, 127]Et fut la cité [de Tournay] partie pour loger les seigneurs le roi à St Martin, et comprenoient ses gens un quart de la ville [ID., II, II, 203]Fortune ainsy des compaignons s'esbat, Qui au delit de la char les comprent, Puis les destruit con [comme] la souris le chat [E. DESCH., Poésies mss, f° 208, dans LACURNE]
- XVIe s. Celuy qui a bien compris que la mort n'est pas mal [MONT., I, 77]Qui se peult plaindre d'estre comprins où touts sont comprins ? [ID., I, 87]Il banda son ame à comprendre l'essence de la folie [ID., I, 91]Et cas advenant qu'aucun compris en ceste presente association reçoive outrage ou violence [CONDÉ, Mém. p. 647]
ÉTYMOLOGIE
- Picard, copendre ; bourguig. comprare ; provenç. comprendre, compenre, comprener ; catal. compendrer ; espagn. comprender ; portug. comprehender ; ital. comprendere ; du latin comprendere, syncopé lui-même de comprehendere, de cum, avec, et prehendere, prendre (voy. PRENDRE). Le provençal, le français et l'italien sont les seuls qui aient été fidèles à la conjugaison latine.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- COMPRENDRE. Ajoutez :
- XIIe s. Ajoutez : [comprendre au sens de saisir par la pensée, intelligere] La pense [pensée] ki.... soi travailhet, anz ke [avant que] ele alcune chose en [de Dieu] puist compenre [, Job, p. 473]
HISTORIQUE
comprendre
Il signifie aussi Faire entrer dans un ensemble. Il a compris dans sa quittance tout ce qui lui était dû. Il a tant de revenu, sans y comprendre ce que sa place lui donne. Dans le dénombrement de ses dettes, je n'entends pas comprendre celles qu'il a faites depuis un an, je comprends seulement les plus anciennes. Dans ce tableau de la population, on n'a pas compris les étrangers. Comprendre plusieurs choses sous une même dénomination.
Il signifie aussi figurément Embrasser, saisir par l'intelligence. Je comprends fort bien ce que vous me dites. Cela est difficile à comprendre. Cela se comprend. Il ne comprend rien de ce qu'on lui dit. Tout ce que j'ai pu comprendre, c'est que... Cette maxime n'a pas été comprise, a été mal comprise. Absolument, Comprenez-vous? Je commence à comprendre. Je vois qu'il n'a pas compris.
Il se dit, dans un sens particulier, de l'Intelligence des langues, des mots, etc. Comprenez- vous l'anglais? Il comprend cette langue, mais il ne sait pas encore la parler. Je ne comprends pas ces deux mots. Ce passage est très difficile à comprendre.
Il signifie également Concevoir, se faire une juste idée de quelque chose. Les méchants ne peuvent comprendre la vertu. Il sut comprendre ses devoirs. Je compris alors toute la grandeur du péril. Comprenez-vous tout ce qu'il faut de prudence et d'habileté pour réussir dans une telle entreprise? Vous ne comprenez pas la difficulté de l'affaire. Pour bien vous faire comprendre l'état de la question. Ils comprirent que le moment était venu.
Il signifie encore Se rendre raison d'une chose, en découvrir le motif. Je ne comprends pas sa conduite. Comprenez-vous un tel langage? Je ne comprends pas comment il peut faire, comment il ose se montrer. Vous comprenez que cela doit m'inquiéter. Je ne comprends pas qu'on puisse être fâché de cela. Dans ce sens, on emploie souvent Ne rien comprendre à ou interrogativement Comprendre à. Je ne comprends rien à sa conduite. Je ne comprends rien à ce langage. Je ne comprends rien à ce que vous dites. Comprenez-vous quelque chose à tout cela?
Comprendre quelqu'un, Bien saisir les explications, les ordres qu'il donne, la langue qu'il parle, etc. Il faut que vous ne m'ayez pas compris, que vous m'ayez mal compris. Je ne vous comprends pas. Expliquez-vous plus clairement, si vous voulez qu'on vous comprenne. Cet étranger a beaucoup de peine à se faire comprendre. Il ne se comprend pas lui-même. Il signifie aussi Se rendre raison de la conduite, des discours de quelqu'un. C'est un homme difficile à comprendre. Il tient une conduite si bizarre et si contraire à ses intérêts, que je ne le comprends pas. Comprenez-vous cette femme, avec ses caprices? Il se dit, dans le même sens, mais avec une nuance de sympathie, d'intimité, de la Connaissance que deux personnes ont l'une de l'autre. Quoique leurs goûts fussent différents, ces deux amis se comprenaient à merveille. Deux coeurs faits pour se comprendre.
Y compris, En y comprenant ; et Non compris, Sans y comprendre. Il a dix mille francs de revenu, y compris les profits de sa place, non compris la maison où il loge. Depuis tel article du code jusques et y compris tel autre. On dit également, en faisant accorder, Les indications y comprises. La maison où il loge non comprise.
comprendre
Comprendre, Capere, Percipere, Comprehendere.
Comprendre en sa memoire, et en son esprit, Animo indipisci, Mente capere.
Comprendre quelque chose en son esprit, et entendre, Amplecti.
Comprendre quelque chose de langage, Comprehendere verbis, aut dictis.
Comprendre tout ensemble, Amplecti.
Comprendre et mettre tout en un livre, Colligare vno libro omnia, Comprehendere.
Selon que je pouvoy comprendre par conjectures, Quantum coniectura consequebar.
Tant que je peus comprendre en mon entendement, Quantum complector animo.
Qu'on peut comprendre, Comprehensibilis.
N'avoir rien sceu comprendre, N'avoir aucune provision de cognoissance, Nihil comprehensi habere.
Qu'on ne peut comprendre, Imperceptus.
Qu'on ne peut comprendre quelque guet qu'on y face, et qu'on l'espie de pres, Inobseruabilis.
Cela comprend entierement quatre aulnes, Implet vlnas hominum quatuor.
Estre compris au nombre des bien-heureux, In numero beatorum accipi.
Estre compris sous ce nom de famille, Contineri nomine familiae.
Cela est comprins és mots de l'appointement, Concluditur verbis interdicti.
Il est comprins en ce mot Procurator, et entendu, De liberis quisquis est, pro curatoris nomine appellatur.
Lesquels sont comprins parmi l'accord et traitté de paix, De quibus cautum est foedere.
Il n'est point comprins par cet interdit, Hoc interdicto Eburius non tenetur.
Comprins à la sentence, Ascriptus sententiae. B.
Celuy qui a fait la loy n'a pas voulu que tout chacun y fust comprins, Non omnes in ambitum legis, et septum inclusos legislator voluit. B.
comprendre
verstehen, begreifen, erfassenunderstand, realize, catch, comprehend, apprehend, comprise, fathom, see, conceive, get, take in, appreciate, encompass, includebegrijpen, beseffen, bevatten, snappen, verstaan, vatten, bestaan uit, meerekenen, omvattenהבין (הפעיל), חכם (פ'), פענח (פיעל), קלט (פ'), תפס (פ'), הֵבִין, חָכַם, קָלַט, תָּפַסbegryp, besef, verstaancomprendre, entendrerozumět, chápatforståkomprenicomprender, entenderymmärtääért, megértapal, hafal, mengertiskiljacomprendere, capire, capacitare, capacitarsi, intendere, percepireintellegereforstå, skjønnerozumieć, zrozumiećentender, apreender, compreenderînțelege, înţelegeпонимать, понятьchápať, rozumieťbegripa, förståanlamakκαταλαβαίνω, νοώيَفْهَمُrazumijeti理解する이해하다เข้าใจhiểu理解разбирам (kɔ̃pʀɑ̃dʀ)verbe transitif
comprendre
[kɔ̃pʀɑ̃dʀ] vtJe ne comprends pas ce que vous dites → I don't understand what you're saying.
mal comprendre → to misunderstand
J'ai dû mal comprendre → I must have misunderstood.
Je la comprends mal, c'est à cause de son accent → I can't understand her, it's because of her accent.
se faire comprendre → to make o.s. understood; (ses intentions) → to get one's ideas across
On peut le comprendre, mais cela n'excuse en rien son acte → You can understand him, but that's no excuse for what he did.
Sa femme ne le comprend pas → His wife doesn't understand him.