dégouliner
נזל (פ'), נטף מים(af)druipen, druipendrip, tricklekleckern (deguline)
verbe intransitif couler lentement
إنساب (ʔin'saːba) 流 ; 淌 (af)druipen tröpfeln στάζω ('stazo) colare (ko'lare) sgocciolare (zgot:∫o'lare) したたり落(お)ちる å sive å piple spływać kroplami (spwɨvaʨ krɔplami) escorrer (əʃku'ʀer) сочи́ться (sa'ʧʲiʦə) стека́ть (sʲtʲi'katʲ) chorrear (t∫oře'ar) sızmak לנטוף לנזול L'eau dégouline le long du mur. ألماء ينساب على طول الحائط 水沿着墙流淌。 Het water druipt langs de muur. Das Wasser tröpfelt die Wand hinunter. Το νερό στάζει κατά μήκος του τοίχου. L'acqua sgocciola lungo la parete 水(みず)が壁(かべ)をつたってしたたり落ちる。 Vannet renner nedover veggen. Woda spływa kroplami wzdłuż muru. A água escorre pela parede. Вода́ стека́ет по стене́. El agua chorrea a lo largo del muro. Su duvar boyunca sızıyor. המים נוטפים לאורך הקיר. Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005