dénoter
(Mot repris de dénotait)dénoter
v.t.1. Être l'indice de : Son geste dénote sa profonde sollicitude envers nous indiquer, marquer, témoigner de
2. En linguistique, signifier par dénotation (par opp. à connoter).
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
dénoter
(denote)verbe transitif
être le signe de Son regard doux dénote une grande gentillesse.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
DÉNOTER
(dé-no-té) v. a.1° Désigner par certaines marques ou notes.
Toutes les choses qui dénotent quelque imperfection [DESC., Médit. 3]
2° Se dénoter, v. réfl. Être dénoté. Les actes par lesquels son caractère s'est dénoté.
HISTORIQUE
- XIVe s. Elle passe liberalité en magnitude ou grandeur, et ainsi le denote le nom de magnificence qui signifie grandeur de despense [ORESME, Eth. 112]Mais pour mieulx denoter la note, Voyons ce que dict Aristote [, l'Alchim. à nat. 670]
- XVIe s. Il ha ausé prescripre, de son authorité privée, quelles choses seroyent denotées par les couleurs [RAB., Garg. I, 9]St Augustin en quelque lieu voulant denoter cela [CALV., Instit. 1031]Porte l'habit qui denote simplesse, Honnestement.... [J. MAROT, V, 207]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. et espagn. denotar ; ital. denotare, dinotare ; du latin denotare, de la préposition de, et notare, noter.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
dénoter
DÉNOTER. v. tr. Indiquer comme caractéristique. Cela dénote un naturel pervers. Rien ne semble dénoter qu'il soit atteint de cette maladie.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
denoter
Denoter, a verbo Denotare.
Ceste excusation denote qu'il y a quelque faute en son cas, Nescio quid peccati portat haec purgatio.
Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
Synonymes et Contraires
Traductions
dénoter
duiden (op), wijzen (op)dénoter
denotardénoter
denotardénoter
bezeichnenCollins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005