damer
damer
v.t.1. Doubler un pion, au jeu de dames.
2. Tasser avec un outil ou une machine pour uniformiser la surface : Damer le sol compacter
Damer le pion à qqn,
Fam. prendre sur lui un avantage décisif.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
damer
(dame)verbe transitif
1.
surpasser, doubler qqn Il m'a damé le pion.
surpasser, doubler qqn Il m'a damé le pion.
2. technique sol tasser, aplatir avec un engin spécial damer la terre
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
damer
Participe passé: damé
Gérondif: damant
Indicatif présent |
---|
je dame |
tu dames |
il/elle dame |
nous damons |
vous damez |
ils/elles dament |
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
DAMER1
(da-mé) v. a.1° Au jeu d'échecs, damer un pion, mener un pion dans une des cases de la dernière rangée de l'échiquier : il a alors la même valeur et les mêmes propriétés que la reine ou dame ; et, pour marquer que c'est une nouvelle dame, on lui adjoint un autre pion qu'on met avec lui sur la même case, c'est là proprement damer un pion. Au jeu de dames, damer un pion, et moins exactement damer une dame, c'est mener aussi un de ses pions sur la rangée qui est la plus près de l'adversaire ; alors au lieu de faire un seul pas à chaque coup, il peut, comme la dame des échecs, parcourir la ligne entière et prendre à distance les pions qui sont en prise. Pour faire reconnaître le pion ainsi augmenté, on met une seconde dame sur la première, et l'on dit qu'on a damé cette dame. Familièrement. Damer le pion à quelqu'un, le supplanter, avoir l'avantage sur lui ; locution qui vient de ce que le pion damé montre ou détermine une grande supériorité chez le joueur qui va à dame.
Il [Voltaire] a pris ce jésuite pour lui dire la messe et pour jouer avec lui aux échecs ; je crains toujours que le prêtre ne joue quelque mauvais tour au philosophe et ne finisse par lui damer le pion et peut-être le faire échec et mat [D'ALEMB., Lettre au roi de Prusse, 20 juin 1768]
2° Anciennement, accorder à une demoiselle le titre de dame, titre qui ne se donnait qu'aux femmes de nobles ou d'écuyers.
3° Battre les terres et les pavés avec le bloc de bois appelé dame. Terme d'artillerie. Fouler également la charge d'un mortier.
HISTORIQUE
- XIIIe s. C'est une dame de haut prix, Qui est tant digne d'estre amée, Qu'ele doit, rose, estre damée [recevoir un titre] [, la Rose, dans RICHELET]
- XVIe s. Je dameray ce conte [je dirai un conte pareil], dist Panurge, vous racontant ce que Breton Villandry respondist ung jour on seigneur duc de Guise [RAB., Pant. IV, 11]
ÉTYMOLOGIE
- Dame 1.
DAMER2
(da-mé) v. a.Terme d'architecture. Donner à quelque chose un demi-pied de pente.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
damer
DAMER. v. tr. T. du jeu de Dames et d'Échecs. Mettre un pion sur celui que l'adversaire a poussé jusqu'au dernier rang des cases opposées aux siennes. Ma pièce est à dame, damez-la. Me voilà à dame, damez-moi. Une dame damée peut aller en tous sens.
Fig. et fam., Damer le pion à quelqu'un, L'emporter sur lui avec une supériorité marquée.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
damer
DAMER, v. a. En parlant du Jeu des Dames, c'est mettre une Dame par-dessus une âutre, quand celle-ci est parvenue à l'une des dernières câses du parti contraire. "Me voilà à dame, damez-moi. "Une dame damée peut aler à tout sens. — On dit, en style prov. Damer le pion à quelqu'un; le suplanter: "Il vous a damé le pion.
Jean-François Féraud's Dictionaire critique de la langue française © 1787-1788
Traductions
damer
трамбоватьdamer
[dame] vt [+ neige, terre] → to pack
damer le pion à (fig) → to steal a march on
damer le pion à ses concurrents → to steal a march on one's competitors
damer le pion à ses concurrents → to steal a march on one's competitors
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005