emploi
emploi
n.m.EMPLOI
(an-ploi) s. m.HISTORIQUE
- XVIe s. Ô mon Dieu, conduisez-moi en vostre volonté par le froid, par le chaud.... par l'employ, par le repos [ST FRANÇOIS DE SALES, Solitudes annuelles, p. 245, Paris, 1860]
ÉTYMOLOGIE
- Voy. EMPLOYER ; ital. impiego. Au XVIe siècle, on disait emploite (voy. EMPLETTE) : Le maniement et employte des beaux esprits donne prix à la langue [MONT., III, 353]
emploi
Il se dit particulièrement, en termes de Jurisprudence et de Finance, de la Collocation de certaines sommes d'argent ou capitaux. Régler l'emploi des sommes qui proviennent d'une vente. Quittance d'emploi.
Il se dit particulièrement dans cette acception du Placement obligatoire des sommes revenant à des usufruitiers, à des mineurs, dans une succession. On dit plutôt REMPLOI.
L'emploi d'une somme, L'action d'employer une somme, d'en faire mention dans un compte, soit en dépense, soit en recette.
Double emploi se dit dans le langage ordinaire de Tout ce qui fait inutilement répétition.
En termes de Comptabilité, Double emploi désigne Ce qui a été employé, porté deux fois en recette ou en dépense dans un compte.
L'emploi d'un mot, d'une expression, La manière dont on l'emploie, dont on peut l'employer. Ce mot, cette expression a divers emplois. L'emploi du mot propre.
Il désigne aussi l'Occupation, la fonction d'une personne employée dans une administration, une maison de commerce ou d'industrie. Perdre son emploi. Se bien acquitter de son emploi. N'avoir qu'un petit emploi. Emploi mal rétribué.
Il se dit particulièrement, en termes de Théâtre, d'une Catégorie de rôles pour lesquels un acteur peut être employé. Cet acteur tient l'emploi des rois, des valets. L'emploi de duègne, de soubrette. Ce rôle n'est pas de son emploi.
Chef d'emploi, Acteur qui tient en chef les rôles de son emploi.
emploi
EMPLOI, s. m. [Anploa: 1re lon.] 1°. L'usage qu'on fait d'une chôse. Faire un bon, ou un mauvais emploi de son temps, de ses biens. Faire voir l' emploi de l'argent qui nous a été remis. = 2°. Fonction d'une persone qu'on emploie. "Emploi honorable; emploi lucratif. "Doner de l'emploi, un emploi. "Être, demeurer sans emploi.
Rem. 1°. Emploi ne parait pas un terme propre, en parlant des grands Oficiers de la Courone, d'un Chancelier, d'un Général: il semble que ce mot n'est fait que pour les subalternes: cependant de bons Auteurs n'ont pas eu cette délicatesse. "Il (M. de Turenne) regardoit, à la vérité, les richesses comme des moyens nécessaires pour soutenir la grandeur de sa naissance et de ses illustres emplois. MASCAR. L'épithète illustres relève un peu ce que le mot d'emploi a de bâs en cette ocasion. — Ce célèbre Orateur se sert dans le même discours, et pour le même objet, du mot poste, qui vaut mieux, sur-tout avec l'adjectif éclatant, dont il l'acompagne. "S'il y a une occasion dans le monde où l'ame pleine d'elle-même soit en danger d'oublier son Dieu, c'est dans ces postes éclatans, où un homme devient comme le Dieu des autres hommes. Id. Ibid. — M. le Prés. Hénaut dit aussi de M. le Chancelier de Pontchartrain, qu'il fut plus grand encore dans sa généreuse retraite, que par les importans emplois qu'il remplit avec des talens supérieurs. — Enfin, l'Acad. dit: "Il a eu de grands emplois, les plus beaux emplois dans la Robe, dans l'Épée. — On voit qu'il faut toujours ajouter quelqu'épithète, qui ennoblisse ce mot, quand on parle de personnes illustres.
2°. On dit, être dans l'emploi, dans le grand emploi, être employé, être fort employé. = Double emploi, se dit, lorsque dans un compte on pâsse deux fois la même somme pour des objets diférens. — On le dit tant au figuré qu'au propre, de la même chôse, et non pas de deux chôses diférentes.
Et par un double emploi si doux,
Vous enrichissez vos tablettes,
Et des jolis vers que vous faites,
Et de ceux que l'on fait pour vous,
Dans le Journal de Paris, où sont insérés ces vers, on met le mot en italique, critique indirecte. — Ce n'est pas là un double emploi; c'est comme on dirait proverbialement, faire d'une pierre deux coups.
emploi
emploi
Anstellung, Amt, Dienst, Posten, Arbeitsplatz, Beschäftigung, Gebrauch, Stellejob, employment, use, function, office, post, situation, application, appointment, capacity, position, station, usage, utilization, workbaan, betrekking, ambt, plaats, post, wachtpost, werkkring, gebruik, werkgelegenheid, besteding, rol, dienst, inzet, betaald werkהעבדה (נ), העסקה (נ), הפעלה (נ), השתמשות (נ), התעסקות (נ), משרה (נ), עבודה (נ), שימוש (ז), שמישות (נ), תעסוקה (נ), תפקיד (ז), הַעֲסָקָה, הִתְעַסְּקוּת, מִשְׂרָה, שְׁמִישׁוּתamp, baantjie, betrekking, poscàrrec, ocupació, ofici, posició, postaembede, ansættelse, jobofico, postenoempleo, cargo, función, oficio, puestovirka, työ, työllisyysimpiego, funzione, occupazione, professione, ufficio, uso, lavoroofficiumemprego, cargo, lugar, ofício, postoämbete, anställning, jobbδουλειά, απασχόλησηوَظِيفَة, وَظِيفَةٌpráce, zaměstnáníposao, zaposlenje職, 雇用고용, 직업ansettelse, jobbpraca, zatrudnienieзанятость, работаงานiş, işe almacông việc, việc làm工作, 职业就業 (ɑ̃plwa)nom masculin
texte qui explique comment on doit utiliser qqch
emploi
[ɑ̃plwa] nmd'emploi facile → easy to use
prêt à l'emploi → ready for use
mode d'emploi → directions for use
l'emploi de la force → the use of force
la création d'emplois → job creation
"Offres d'emploi" → "Situations vacant"
consulter les offres d'emploi → to look at the job advertisements, to look at the job ads >
les emplois précaires → insecure jobs
la recherche d'emploi → job-hunting
les personnes à la recherche d'un emploi → job seekers
les jeunes à la recherche d'un emploi → young people looking for work, young job seekers
en recherche d'emploi [personnes, cadres, jeunes] → looking for work
le plein emploi → full employment
l'emploi public → public-sector employment
l'emploi salarié → paid work
emploi du temps nm → timetable, schedule
un emploi du temps chargé → a busy schedule