endurcir
(Mot repris de endurcirions)endurcir
v.t.s'endurcir
v.pr.endurcir
Participe passé: endurci
Gérondif: endurcissant
Indicatif présent |
---|
j'endurcis |
tu endurcis |
il/elle endurcit |
nous endurcissons |
vous endurcissez |
ils/elles endurcissent |
ENDURCIR
(an-dur-sir) v. a.HISTORIQUE
- XIIe s. Pur quei endurcissez vos quers [cœurs] cume fist Egypte e li reis Pharaun de Egypte ? [, Rois, p. 21]
- XIIIe s. Et gloutonnie la vilaine, Luxure, peresce et envie, Et avarice l'endurcie, Et toute leur pourrie graine [J. DE MEUNG, Tr. 107]Il apele à sa merci ceus qui endurcissent en pechié [, Psautier, f° 77]
- XIVe s. En ce chastel avoit maint Englois endurci De guerre demener et le may et l'avril [, Guesclin. 21637]
- XVIe s. Endurcissez le à la sueur, au froid, aux hazards [MONT., I, 183]Il dressoit et endurcissoit fort sa personne tous les jours à l'exercice des armes [AMYOT, Philop. 21]
ÉTYMOLOGIE
- En 1, et durcir ; Berry, endurzir ; provenc. endurzir, indurzir ; catal. endurir ; espagn. endurecer ; ital. indurire.
endurcir
Il signifie, par extension, Rendre fort, rendre robuste. Le travail endurcit le corps.
Il signifie au figuré Accoutumer à ce qui est dur, fâcheux, pénible. Il est bon d'endurcir de bonne heure les jeunes gens au travail, aux intempéries de l'air, aux privations. S'endurcir à la peine. S'endurcir à la douleur, à la fatigue. S'endurcir aux injures, aux affronts.
S'endurcir dans le vice, dans le crime, Contracter l'habitude du vice, du crime, au point de n'en avoir plus de honte, de remords. On dit aussi S'endurcir au crime.
Il signifie aussi Rendre impitoyable, insensible. L'avarice lui avait endurci le coeur. S'endurcir aux misères d'autrui. Un coeur qui s'est endurci.
Dans le langage de l'Écriture, Dieu endurcit le coeur des pécheurs, Il ferme leur coeur aux bonnes inspirations, il les abandonne à leur égarement. Dieu avait endurci le coeur de Pharaon.
Le participe passé ENDURCI, IE, s'emploie comme nom et se dit de Ceux qui ont perdu tout sentiment de piété. Ces hommes ne peuvent goûter les vérités évangéliques : ce sont des endurcis.
endurcir
Endurcir, Durare, Edurare, Indurare, Obdurare, Obducere callum.
Cela l'a endurci, Haec res obduxit ei callum.
S'endurcir, Callescere, Concallere, Durescere, Indurescere, Obdurere, Obdurescere, Rigescere, Induere duritiem.
Fort endurcir, Praedurare.
S'endurcir au travail, Se labore durare.
S'endurcir de coups, Occallescere, Ad plagas durare.
Estre endurci, Percallere, Obdurari.
Endurci à la peine, Patiens laborum.
Endurci au mal, Duratus malis.
Endurci dés son enfance, Ab infante duratus.
Je suis tout endurci à cette maniere de gens la, Ad hoc genus hominum duror.
endurcir
ENDURCIR, v. a. ENDURCISSEMENT, s. m. [Andurci, ciceman: 4e e muet au 2d.] 1°. Rendre dur. "Le grand air endurcit certaines pierres. = 2°. Rendre fort. "Le travail endurcit le corps. = 3°. Avec à pour régime: Acoutumer à ce qui est dur et pénible. "Endurcir au froid, à la fatigue; aux injûres, aux coups. "Mes mains, endurcies au travail, me donnent facilement la nourriture simple qui m'est nécessaire. Télém. = 4°. Rendre impitoyable. "L'avarice lui a endurci le coeur. = 5°. S'endurcir, devenir dur. Il se dit au propre et au figuré. "Le corail s'endurcit à l'air. "Il s'est endurci à la peine, au travail; aux misères d'autrui.
ENDURCISSEMENT, ne se dit qu'au figuré. État d'une âme qui n'est plus touchée d'aucun sentiment pour la vertu, pour les chôses de Dieu. "Cela marque un grand endurcissement. "Tomber dans l'endurcissement.
Rem. Massillon a une belle pensée, qui lui fait pardoner l'impropriété de l'expression. "La prospérité endurcit le Grand au plaisir, et ne lui laisse de sensibilité que pour la peine. Régulièrement, endurcir, acoutumer, ne se dit que des chôses fâcheuses; mais les grands Écrivains s'élèvent souvent avec succès au-dessus des règles et de l'usage.
endurcir
endurcir (s')
endurcir
toughen, hardenהכביד (הפעיל), הקשה (הפעיל), חישל (פיעל), קשח (פ'), חִשֵּׁלgehard maken, gewennen (aan), verhardenincallire, indurire (ɑ̃dyʀsiʀ)verbe transitif
endurcir
[ɑ̃dyʀsiʀ] vtCes exercices servent à endurcir les soldats → These exercises are to toughen up the soldiers.