enfin

enfin

adv. [ de en et fin ]
1. Introduit le dernier terme d'une série, d'une énumération : Nous sommes allés à Florence, à Rome et enfin à Naples finalement
2. Indique qu'un événement se produit après avoir été longtemps attendu : Nous avons enfin une réponse de sa part ! Elle a enfin arrêté de fumer.
3. Introduit une conclusion récapitulative : Il porte un gros manteau, un bonnet, une écharpe, des gants, enfin tout ce qu'il faut pour ne pas avoir froid bref
4. Indique un correctif apporté à une affirmation : C'est une amie, enfin, une ancienne connaissance du moins
5. Indique une concession : Il ne veut le révéler à personne ; enfin, vous pouvez toujours lui poser la question néanmoins, toutefois
6. Exprime la résignation : Enfin, c'est ainsi, elle ne changera pas à son âge !
7. S'emploie pour rappeler à la raison : Enfin, tu ne peux pas y aller seul !

ENFIN

(an-fin) adv.
Définitivement, pour conclure.
Mais enfin que vous a-t-il dit ? Enfin vous l'emportez, et la faveur du roi Vous élève en un rang qui n'était dû qu'à moi [CORN., Cid, I, 3]
Enfin pour son époux j'ai fait choix de Clitandre [MOL., F. sav. v, 3]
C'est un homme.... qui.... oh !... un homme.... un homme enfin ! [ID., Tart. I, 6]
Enfin tout ce qu'amour a de nœuds plus puissants, Doux reproches, transports sans cesse renaissants, Soin de plaire sans art, crainte toujours nouvelle, Beauté, gloire, vertu, je trouve tout en elle [RAC., Bérén. II, 2]
Enfin il faut du sang pour laver mon injure [TH. CORN., Ariane, IV, 3]
Après une attente. Enfin je vous trouve. Il arriva enfin. Enfin nous nous rencontrâmes.
Enfin Malherbe vint, et le premier en France, Fit sentir dans les vers une juste cadence [BOILEAU, Art p. I]
Tu soupires enfin et sembles te troubler [RAC., Baj. II, 1]

SYNONYME

  • ENFIN, à LA FIN, FINALEMENT. Enfin et à la fin offrent le même mot, l'un avec la préposition en, et l'autre avec la préposition à ; ce qui ne fait pas une sensible nuance. Mais l'un est sans article, et l'autre a l'article défini ; de sorte que enfin a une signification plus étendue qu'à la fin, l'un exprimant une fin générale, l'autre une fin particulière. Enfin il le trouva, veut dire qu'il le trouva après un temps dont la fin arrive ; à la fin il le trouva veut dire qu'il le trouva après une fin particulière soit de recherche, soit d'attente. Finalement signifie d'une manière finale, pour terminer : ce qui le distingue des deux précédents, outre qu'il est moins reçu dans le style élégant et orné.

HISTORIQUE

  • XIIe s.
    Ja [il] l'eüst mort anfin sans nul retor [, Ronc. p. 140]
  • XVIe s.
    Les laisser embourber et empestrer encore plus qu'ils ne font, et si avant, s'il est possible, qu'enfin ils se recognoissent [MONT., IV, 56]

ÉTYMOLOGIE

  • En 1, et fin, s. f.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

  • ENFIN. Ajoutez : - REM. On dit : finir enfin.
    Et, pour finir enfin par un trait de satire, Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire [BOILEAU, Art p. I]
    Elle finit enfin sa narration, et je commençai la mienne [LESAGE, Gil Blas, X, 2]
    C'est un pléonasme qui n'est guère à imiter.

enfin

ENFIN. adv. de temps. À la fin, après un long temps, après une longue attente. Cette affaire est enfin terminée. Vous voici enfin! Enfin, je vous retrouve!

Il s'emploie aussi à la fin d'une énumération et signifie Pour abréger, pour résumer. Les champs, les bois, tout enfin dans ce domaine présente un aspect lamentable. Il était affable, plein de dévouement, de charité pour les pauvres, ami de la justice, enfin l'idole de tous ses sujets.

Il signifie encore Après tout, en conclusion. Puisque enfin vous le voulez. Car enfin que pouvait-il faire? Mais enfin que vous a-t-il dit?

enfin


ENFIN, adv. et conjonct. À~ la fin, Pour conclusion, en un mot. = Il ne faut pas confondre, Enfin, et à la fin: le 1er est le plus souvent employé comme conjonction, servant à lier le discours. Il se met ordinairement au comencement du sens. "Enfin, que vous dirai-je de plus. "Mais enfin que vous a-t-il dit? etc. Le second est un adverbe qui se met au comencement ou à la fin: il exprime le tandem ou le denique des Latins. "À~ la fin il est venu, il est venu à la fin. — On emploie aussi enfin dans ce dernier sens, et alors il est adverbe. "Enfin il est venu, il est venu enfin. On le redouble même quelquefois, pour marquer qu'on a atendu long-temps. "Vous devez avoir reçu nos lettres, du 15 Mai, qui vous auront fait voir qu'enfin, enfin nous avons reçu les vôtres. Sév. "Je veux savourer à longs traits le plaisir de louer un Candidat Académique, puisque enfin, enfin je le puis sans trahir ma conscience. L'Abé Royou. Journ. de Mons. — * Anciènement on disait enfin final, ou enfin finale, pour mieux apuyer; et plusieurs le disent encôre aujourd'hui. Mais cette façon de parler est vieille, et elle est devenue bâsse et populaire.
   Rem. 1°. L'Acad. ne marque enfin que adverbe, et il ne figure dans les exemples que comme conjonction.
   2°. Ménage distingue enfin d' à la fin, plutôt par leur place dans la construction que par leur signification. Il demeure d'accord qu'enfin a meilleure grace qu'à la fin au comencement, et qu'à la fin se met plutôt au milieu de la période ou du vers. La vérité est qu'ils se mettent l'un et l'autre au comencement, au milieu et à la fin; mais qu'enfin s'emploie plus souvent comme conjonction, liant le discours; et à la fin, comme adverbe, exprimant que le temps qu'on atendait est enfin arrivé. — On ne doit comparer enfin avec à la fin, que lorsque celui-là est adverbe comme celui-ci; et dans ce câs, la remarque de Ménage est faûsse.

Synonymes et Contraires

enfin

adverbe enfin
1.  Indique la conclusion d'une action.
2.  Marque la fin d'une énumération.
3.  Marque une restriction.
Traductions

enfin

endlich, schließlichfinally, at last, at long last, ultimately, at length, lastly, at leasteindelijk, tenslotte, persaldo, afijn, kortom, liever gezegd, nou ja, nou, nuסוף סוף, סופסוף (תה״פ), סוֹפְסוֹףεπιτέλουςenfimfinalmente, infine最後EndeligLopuksi (ɑ̃fɛ̃)
adverbe
1. indique qu'on attendait ce moment Il est enfin arrivé !
2. en dernier lieu de la farine, du lait et enfin du sucre
3. en résumé Enfin, c'était bien.

enfin

[ɑ̃fɛ̃] adv
(= finalement) → at last
J'ai enfin réussi à le joindre → I have at last managed to contact him.
(dans une énumération)finally, lastly
... enfin, une nouvelle édition de notre dictionnaire français-anglais → ... finally, a new edition of our French-English dictionary
(de restriction, résignation) → still
Enfin, le principal c'est qu'il n'y a pas eu de blessés → Still, the main thing is that no one was hurt.
(= eh bien) → well
Enfin, on verra bien → Well, we'll see.
(= pour conclure) → in a word
... enfin, un belle pagaille → ... in a word, a real mess