enlacer
(Mot repris de enlacerait)enlacer
v.t. [ de lacer ]2. Serrer contre soi en entourant de ses bras : La mère enlaçait son fils au moment du départ étreindre
s'enlacer
v.pr.Se prendre mutuellement dans les bras : Les joueurs se sont enlacés après le but.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
enlacer
Participe passé: enlacé
Gérondif: enlaçant
Indicatif présent |
---|
j'enlace |
tu enlaces |
il/elle enlace |
nous enlaçons |
vous enlacez |
ils/elles enlacent |
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ENLACER
(an-la-sé ; la se prononce comme dans là et non comme dans las. Le c prend une cédille devant a ou o : j'enlaçai, nous enlaçons) v. a.1° Disposer en forme de lacs. Enlacer des rubans, des branches d'arbres.
Elle enlaçait des fleurs à son front jeune et fier [DELILLE, Énéide, VII]
Passer plusieurs choses dans un même lacet. Enlacer des papiers, des registres. Fig.On crut, pour mieux fonder le calme où l'on aspire, Devoir l'un avec l'autre enlacer chaque empire [LEMERC., Frédég. et Bruneh. IV, 1]
2° Fig. Étreindre, prendre comme dans un lacs. Ces traîtres l'enlaceront tôt ou tard.
Les circonstances m'enlacèrent [STAËL, Corinne, XX, 3]
3° Terme de charpentier. Percer un trou à travers les tenons et les mortaises pour les cheviller ensemble.
4° S'enlacer, v. réfl. Être enlacé. Les lianes s'enlacent dans les forêts vierges.
Il va s'enlacer dans les piéges qu'il devrait le plus redouter [J. J. ROUSS., Hél. VI, 6]
Je n'ai fait, en me débattant, que m'enlacer davantage [ID., 1re promenade.]
S'enlacer l'un l'autre. Les deux lutteurs s'enlacent. HISTORIQUE
- XIIe s. Enlaciez sui en teus [telles] afaires, Qui à mun cuer ne plaisent gaires, E qui poi m'auront de mestier Là ù Deus nos vendra [viendra] jugier [BENOÎT, II, 12183]Altres besuignes m'orent le quer [cœur] si enlascié [, Th. le mart. 118]Les chozes ki par defors l'enlacent [l'âme] [, Job, p. 481]
- XIIIe s. Il m'avoit pris à menacier, Et je le soi [sus] si enlacier De blanches paroles et pestre, Que j'en ai esté à bon mestre [, Ren. 16280]Ainsinc delit [le plaisir] enlace et maine Les cors et la pensée humaine Par jonesce sa chamberiere, Qui de mal faire est coustumiere [, la Rose, 4487]Li primerains [premier] biens qui solace [console] Ceus que li maus d'amer enlace, C'est Dous-Pensers [, ib. 2656]Tu sauvas ceus qui erent enlacié par le lien du deable [, Psautier, f° 121]Un pau [peu] de joie en dolour enlachie [, Poésies mss. Vatican, f° 148, dans LACURNE]
- XVIe s. Son caducée embrassent Deux serpents, qui s'enlacent, Se joignant par le bout [DU BELLAY, VIII, 10, recto.]Courage donc, Ronsard : la victoire te donne, Pour enlacer ton front, la plus docte couronne [ID., V, 32, verso.]
ÉTYMOLOGIE
- En 1, et lacs ; provenç. enlassar, enlaissar ; espagn. enlazar ; portug. enlaçar ; ital. inlacciare. On le trouve quelquefois écrit enlasser, enlassure, surtout chez les auteurs de blason.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
enlacer
ENLACER. v. tr. Engager dans des cordons, des lacets, des rubans. Enlacer des rubans les uns dans les autres. Une mouche enlacée dans une toile d'araignée. Par analogie, Enlacer des branches d'arbres les unes dans les autres. Les lianes enlacées aux arbres formaient des fourrés inextricables. Elles enlaçaient leurs bras en dansant. Deux chiffres, deux noms enlacés l'un dans l'autre.
Enlacer des papiers, Les attacher ensemble avec un même lacet.
Il signifie encore souvent Serrer, étreindre. Enlacer quelqu'un dans ses bras. Le reptile les enlaça de ses replis.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
enlacer
Enlacer, Illaqueare.
Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
Synonymes et Contraires
enlacer
verbe enlacer
1. Nouer des choses entre elles.
Le Grand Dictionnaire des Synonymes et Contraires © Larousse 2004
Traductions
enlacer
גיפף (פיעל), התחבק (התפעל), חבק (פ'), חיבק (פיעל), גִּפֵּף, חִבֵּק, חָבַקabrazar, atar, enlazar, estrecharumfangenentwine, hug, intertwine擁抱포옹กอด (ɑ̃lase)verbe transitif
1. entourer de ses bras enlacer sa compagne
2. passer l'un dans l'autre des tiges enlacées
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005