épais
(Mot repris de epais)épais, aisse
adj. [ lat. spissus, serré, dense ]épais
Il signifie souvent Qui a une grande consistance, une grande densité. Du drap, du velours épais. Ce sirop n'est pas assez épais. Du vin épais. Une épaisse fumée. Un brouillard épais.
Avoir la langue épaisse, Avoir la langue embarrassée.
Fam., Avoir la taille épaisse, ou être épais, Avoir la taille grosse, être peu dégagé dans sa taille.
Air épais, Air chargé de matières qui le rendent difficile à respirer. On ne respire dans cette prison qu'un air épais et malsain.
Par analogie, Ténèbres épaisses, nuit épaisse, Grande obscurité, nuit noire.
Il signifie, figurément, Qui est grossier, lent à comprendre. Ignorance épaisse, Ignorance profonde. Avoir l'esprit épais, l'intelligence épaisse. Plaisanterie épaisse. Absolument, Être épais.
Il signifie aussi Dont les parties sont très serrées. Ce bois est bien épais. Ces blés sont trop épais. Il y aura beaucoup de foin dans ce pré, l'herbe y est très épaisse. Des cheveux épais. Une épaisse crinière. Absolument, Il était dans le plus épais du bois.
Il s'emploie aussi comme nom masculin et signifie Épaisseur. Une pierre qui a un demi-mètre d'épais. Cette femme met beaucoup de rouge, elle en a toujours un doigt d'épais.
Il s'emploie également comme adverbe. Cette graine ne doit pas être semée si épais. Il a neigé épais de trois doigts.
Fam., Il n'y en a pas épais, Il n'y en a pas beaucoup.
épais
ÉPAIS, AISSE, adj. ÉPAISSEUR, s. f. [Épè, pèce, pè-ceur: 1re é fer. 2e è moy.] Epais se dit, 1°. d'un corps solide, relativement à sa profondeur. "Planche épaisse de deux pouces. Livre épais de trois doigts. = Avoir la langue épaisse, avoir dificulté de parler. — Fig. Homme épais, qui a la tâille épaisse, ou qui a l'esprit épais, l'intelligence épaisse, grossière, lourde, pesante, qui a peine à comprendre. Figurément, Brouillard épais, ténèbres épaisses, nuit épaisse, ignorance épaisse. = 2°. Il se dit d'une chose liquide, qui prend une consistance moins claire et plus ferme. "Du vin trop épais, de l'encre trop épaisse. = 3°. Il se dit d'un amas de certaines choses, qui sont près à près. "Bois épais, blés trop épais, cheveux épais, herbe épaisse, batâillons épais. = 4°. Il est substantif, mais toujours précédé de la prép. de. "Pierre qui a deux pieds d'épais, femme qui met beaucoup de rouge, qui en a toujours un doigt d'épais. = 5°. Il est aussi adverbe: Semer épais. "Il a neigé épais de trois doigts.
REM. Épais suit ou précède le substantif. Nuage épais, épais nuage, ténèbres épaisses, épaisses ténèbres. En prôse et dans le style simple et au sens propre, il se plait à marcher après. Dans le style figuré, oratoire et poétique, il aime à se placer devant. "Son épaisse crinière se dresse autour de sa tête monstrueuse.
Les corbeaux même, instruits~ de la fin de l'orage,
Folâtrent à l'envi parmi l' épais feuillage.
De Lille.
Nous errons dans d'épaisses ombres,
Où souvent nos lumières sombres
Ne servent qu'à nous éblouir.
Rousseau.
D'épaisses ombres est une inversion un peu dure. En prôse, il vaudrait mieux dire, des ombres épaisses. — Épaisse nuit serait encôre moins agréable~ Epais air ne pourrait se suporter.
Épaisseur, profondeur d'un corps solide. Il se dit dans tous les sens d'épais, excepté en parlant des liqueurs, où l'on dit épaississement. — L'épaisseur d'un mur, d'un bois, d'une forêt. L'épaisseur de l'air, des brouillards; l' épaisseur des ténèbres.
épais
épais
(epɛ)épaisse
dick, fett, grob, klebrig, zähflüssig, Nebbich, sämigthick, bold, corpulent, fat, deep, crass, heavily, stoutdik, lijvigסמיך (ת), עב (ת), עבה (ת), סָמִיךְ, עָב, עָבֶהdik, vetgruixuttykdikaespeso, grueso, abultadopaksukövér, terebélyes, vastagspesso, grosso, denso, fitto, foltocarnatus, crassus, obesustykkgrubygrosso, encorpado, espesso, volumosotjock, diger, fet-nene, -nonoπαχύςسَمِيكtlustýdebeo厚い두꺼운толстыйหนาkalındày厚的 (epɛs)adjectif