essorer
(Mot repris de essorez)Recherches associées à essorez: essorer
essorer
v.t. [ lat. pop. exaurare, exposer à l'air, de aura, brise, vent ]Débarrasser une chose mouillée d'une partie de l'eau dont elle est imprégnée : Essorer une serviette tordre sécher
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
essorer
Participe passé: essoré
Gérondif: essorant
Indicatif présent |
---|
j'essore |
tu essores |
il/elle essore |
nous essorons |
vous essorez |
ils/elles essorent |
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ESSORER
(è-sso-ré) v. a.1° Exposer du linge à l'air pour qu'il sèche. Particulièrement, essorer du linge, le mettre tout mouillé sur un linge sec ; rouler le mouillé et le sec ensemble, les presser ou les tordre légèrement pour qu'on puisse repasser tout de suite le linge essoré, ou pour qu'il sèche plus vite.
2° Terme de fauconnerie. Essorer un oiseau, le laisser sécher au soleil ou au feu. S'essorer, v. réfl. Se dit de l'oiseau qui s'écarte, et qui revient difficilement sur le poing.
HISTORIQUE
- XIIIe s. Tantost s'en vont tuit troi à destre, Tant qu'il vinrent à la fenestre ; Overte estoit pour essorer [, Ren. 9181]Or pot [peut] cil son roucin ploreir, Et mettre la pel essoreir [RUTEB., 290]
- XIVe s. Qu'il face remuer et essorer [mettre à l'air] vos grains et autres garnisons [provisions] [, Ménagier, II, 3]
- XVe s. Quant commenceray à voler Et sur elles [ailes] me sentiray, En si grant aise je seray Que j'ai doubté de m'essorer [CH. D'ORL., Rondeau.]
- XVIe s. Il avoit des mœurs si essorées et vagabondes qu'il n'estoit cogneu, ny de luy ny d'aultres, quel homme ce feut [MONT., IV, 250]Il te falloit un esprit poëtique, Non pas ma plume essorée et rustique, Pour te respondre.... [MAROT, II, 101]
ÉTYMOLOGIE
- Génev. essourer des couvertures, les mettre à l'air ; s'essourer, sortir de chez soi pour prendre l'air ; provenç. essaureiar, eisaurar ; ital. sorare ; du bas-latin exaurare, prendre le vent, de ex, et aura, vent (voy. ORAGE). C'est en vertu de cette étymologie que essorer veut dire mettre à l'air et s'élancer dans les airs.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- ESSORER.
- S'essorer.
- Au fig. Notre esprit rampe bien plus facilement qu'il ne s'essore [GABRIEL NAUDÉ, Apologie, VIII, cité par SAINTE-BEUVE, article sur Naudé, Portr. littéraires, II.]
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
essorer
ESSORER. v. tr. Exposer à l'air pour faire sécher ou Sécher par l'effet de la force centrifuge dans un appareil fermé. On a mis ce linge sur des perches pour l'essorer. Essorer des oignons. On s'est servi d'un appareil à essorer.
En termes de Jardinage, Essorer une plate- bande, La retourner pour en faire sécher la terre trop humide.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
essorer
Essorer, Siccare.
Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
essorer
ESSORER, v. act [È-soré: 1re è moy. 3e é fer. — Devant l'e muet, l'o est long: il essôre, essôrera, etc.] Exposer à l'air pour sécher. "On a étendu ce linge pour l'essorer. = S'essorer a un autre sens; prendre l'essor, en parlant des oiseaux. Il ne se dit point au figuré.
Jean-François Féraud's Dictionaire critique de la langue française © 1787-1788
Traductions
essorer
wring, mangle, air dry, dry, dry out, wring outdraineren [terrein], uitslaan [sla], uitwringen [was], uitwringen, afgieten, droogleggendas Wasser entziehen, entwässernsenakvigistrizzare (esɔʀe)verbe transitif
enlever l'eau de qqch essorer du linge
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
essorer
[esɔʀe] vt (en tordant) → to wring, to wring out; (par la force centrifuge) → to spin-dry; [+ salade] → to spin; (en secouant) → to shake dryCollins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005