fracasser
(Mot repris de fracasserais)fracasser
v.t. [ it. fracassare ]Briser avec violence, mettre en pièces : Il a fracassé le vase. Le choc lui a fracassé la mâchoire casser
se fracasser
v.pr.Se briser en heurtant, en éclatant : La soupière s'est fracassée sur le sol s'est cassée en mille morceaux
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
fracasser
(fʀakase)verbe transitif
casser, briser avec force fracasser un tronçon de bois à la hache
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
fracasser
Participe passé: fracassé
Gérondif: fracassant
Indicatif présent |
---|
je fracasse |
tu fracasses |
il/elle fracasse |
nous fracassons |
vous fracassez |
ils/elles fracassent |
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
FRACASSER
(fra-ka-sé) v. a.1° Briser en éclats. Se fracasser le bras en tombant.
Le roi, blessé à la bouche d'un coup de pierre qui lui fracassa les dents, fut obligé par la douleur à tourner bride [ROLLIN, Hist. anc. Œuvres, t. VIII, p. 374, dans POUGENS]
Que deviennent et que m'importent l'humanité, la bienfaisance, la modestie, la tempérance, la douceur, la sagesse, la piété, tandis qu'une demi-livre de plomb tirée de six cents pas me fracasse le corps, et que je meurs à vingt ans dans des tourments inexprimables ? [VOLT., Dict. phil. Guerre.]
2° Se fracasser, v. réfl. Être brisé en éclats. Toutes ces porcelaines se sont fracassées.
HISTORIQUE
- XVIe s. Voilà nos legions et le grand Pompeius mesme à leur teste rompu et fracassé [MONT., II, 190]
ÉTYMOLOGIE
- Ital. fracassare, de fra, à travers (forme de tra ou trans), et cassare, casser (voy. ce mot).
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
fracasser
FRACASSER. v. tr. Briser en éclats, avec violence. Cette poutre en tombant a fracassé glaces et porcelaines. Un éclat d'obus lui fracassa la jambe. Il s'est fracassé le bras dans sa chute.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
Synonymes et Contraires
fracasser
verbe fracasser
Mettre en morceaux.
briser, broyer, casser, fracturer, pulvériser -familier: écrabouiller -littéraire: brésiller, rompre.
Le Grand Dictionnaire des Synonymes et Contraires © Larousse 2004
Traductions
fracasser
zermalmen, zerschmetternfracasser
verbrijzelen, intrappen, vermorzelen, verpletteren, stukslaanfracasser
מחץ (פ'), ניפץ (פיעל), ניתץ (פיעל), פצפץ (פיעל), רוצץ (פיעל), ריסק (פיעל), רצץ (פ'), שיבר (פיעל), מָחַץ, נִפֵּץ, נִתֵּץ, פִּצְפֵּץ, רוֹצֵץ, רִסֵּק, רָצַץ, שִׁבֵּרfracasser
destroçar, destruir, trencarfracasser
knusefracasser
frakasifracasser
quebrantar, romper con estrépitofracasser
murskatafracasser
fracassare, rompere, schiantarefracasser
krossafracasser
粉碎Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005