germer
(Mot repris de germas)germer
v.i. [ lat. germinare ]1. Développer son germe, en parlant d'une graine, d'une pomme de terre.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013
germer
Participe passé: germé
Gérondif: germant
Indicatif présent |
---|
je germe |
tu germes |
il/elle germe |
nous germons |
vous germez |
ils/elles germent |
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
GERMER
(jèr-mé) v. n.1° Il se dit des grains, des tubercules, des bulbes qui commencent à faire apparaître leur germe.
M. Linné, le plus célèbre botaniste de l'Europe, reçut enfin cet arbrisseau germant [le thé] et il parvint à le conserver hors des serres, en Suède même [RAYNAL, Hist. phil. v, 26]
On lit dans l'Encyclopédie au mot végétation, que des haricots d'Amérique, tirés du cabinet de l'empereur, avaient germé par les soins d'un jardinier, quoique les haricots eussent deux cents ans [BONNET, Paling. philos. III, 4]
Par extension.Voyez germer à l'œil les semences du monde [RÉGNIER, Sat. IX]
Fig.Qui pourrait exprimer la joie qu'elle ressentait, lorsqu'elle voyait paraître ses bonnes inclinations [du jeune fils de Louis XIV], croître ses bonnes habitudes, et germer ces précieuses semences de gloire et de vertu qu'elle avait jetées avec tant de soin dans son cœur ? [FLÉCH., Mme de Montausier.]
Il n'en résulterait aucun des mauvais effets qui en germent à milliers [MONTESQ., Lett. pers. 85]
La terre sous leurs pas fait germer tous les maux [DUCIS, Abufar, III, 2]
2° S'implanter dans les esprits ou dans les cœurs. Ces idées commencent à germer dans les esprits.
....Si quelques vertus germent dans votre cœur.... [VOLT., Triumv. III, 6]
L'écrit du citoyen obscur fut une semence qui germa peu à peu dans la tête des grands hommes [ID., Polit. et lég. Ce qu'on ne fait pas.]
3° V. a. Faire germer ; se dit dans le style biblique et poétique.
Ton sang, en quelques lieux que sa fougue t'emporte, Laisse empreinte à longs traits la gloire de ton nom ; Et c'est une semence illustre, vive et forte Qui de nouveaux martyrs germe une ample moisson [CORN., Vers des hymnes de St Victor.]
Que la terre s'ouvre et qu'elle germe le Sauveur, et que la justice naisse en même temps [SACI, Bible, Isaïe, XLV, 8]
Que la terre germe l'herbe verte qui renferme une semence [FÉN., t. III, p. 76]
L'homme, enfant et fruit de la terre, Ouvre les flancs de cette mère Qui germe les fruits et les fleurs [LAMART., Joc. IX]
Il interdira aux coteaux du Midi de germer l'olive et la vigne pour les hommes du Nord [ID., Disc. pron. à Marseille, 14 août 1847]
Germer, v. n. se conjugue avec l'auxiliaire avoir, quand on veut exprimer l'action de germer : la graine a germé hier ; avec l'auxiliaire être, quand on veut exprimer l'état : la graine est germée depuis hier. HISTORIQUE
- XIIe s. Deus le vesti de peals, lui et nus [nous] mortals fist ; Es ovraignes Adam nostre terre maudist, Qui nus [nous] germe pechiez et dunt poi de bien ist [sort] [, Th. le mart. 32]Il tolent tot ce que les bones pensées ont germeit [, Job, p. 444]Li racine d'amariteit germerat [S. BERN., 561]
- XIIIe s. La terre s'esleecera [réjouira] germanz [, Psautier, f° 75]
- XVIe s. Ce sont les vrayes semences de la cruauté : elles se germent là [MONT., I, 107]Le froment, s'acheminant à germer et produire [ID., II, 186]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, germi, namur. jaurner ; Hainaut, gerner, jarner ; provenç. germenar ; espagn. germinar ; ital. germinare ; du lat. germinare, de germen, germe.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877
germer
GERMER. v. intr. Pousser son germe au dehors, en parlant d'une Semence. Ces graines commencent à germer.
Par extension, il signifie Se montrer en germe en parlant de Plantes. Le blé a germé dans la grange. L'humidité de l'air a fait germer ces oignons. Ces pommes de terre germent.
Il signifie, au figuré, Se développer, s'accroître, produire ses effets. L'esprit de révolte germait en secret. Ces idées commencent à germer dans les esprits. La parole de Dieu a germé dans son coeur.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
germer
Germer Germinare, Egerminare.
Germer des premiers et devant les autres, Praegerminare.
Rameau qui ne germe point, Caecus ramus.
Germer abondamment, Progerminare.
Germer ensemble, Congerminare.
Les arbres germent quinze jours devant les autres, Arbores praeueniunt germinatione XV. fere diebus.
Jean Nicot's Thresor de la langue française © 1606
Synonymes et Contraires
Traductions
germer
ausschlagen, keimen, sprießen, sprossengerminatekiemen, ontkiemen, opkomen, uitlopenנבט (פ'), נצנץ (נפעל), צימח (פיעל), צמח (פ'), נָבַט, צָמַחĝermigermergerminarebrotar, germinarapparire, germogliare, nascere發芽spire발아 (ʒɛʀme)verbe intransitif
1. se développer, en parlant d'unegraine Les pommes de terre ont germé.
2. figuré commencer à se développer un nouveau projet qui germe
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005