Grefferions traduction grefferions définition grefferions dictionnaire
https://fr.thefreedictionary.com/grefferions
Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary 13 286 892 027 visiteurs servis
Recherche / Outils de la page
?
Keyboard
  • A
  • A
  • A
  • A
Langue:
Share on Facebook Twitter
Téléchargez notre appli
Fiches-mémoire ?
Favori ?
+ Ajouter la page en cours à la liste
S'inscrire Se connecter
Se connecter / S'inscrire
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
Share on Facebook
Téléchargez
notre
appli
Tools
  • A
  • A
  • A
  • A
Langue:
Applications mobiles:
  • apple
  • android
Pour les surfeurs:
  • Extension pour votre navigateur
  • Le mot du jour
  • Aide
Pour les webmestres:
  • Contenu site web gratuit
  • Lien vers le dictionnaire
  • Boîte de recherche
Close

greffer

(Mot repris de grefferions)

greffer

v.t.
1. Soumettre un végétal à une greffe : Greffer un rosier enter [vx]
2. Réaliser une greffe sur un individu : L'équipe chirurgicale a greffé une main sur cet homme transplanter

se greffer

v.pr.
(sur) Être un développement de : La légende s'est greffée sur un événement réel a pris naissance à partir de s'ajouter à
Maxipoche 2014 © Larousse 2013

greffer


Participe passé: greffé
Gérondif: greffant

Indicatif présent
je greffe
tu greffes
il/elle greffe
nous greffons
vous greffez
ils/elles greffent
Passé simple
je greffai
tu greffas
il/elle greffa
nous greffâmes
vous greffâtes
ils/elles greffèrent
Imparfait
je greffais
tu greffais
il/elle greffait
nous greffions
vous greffiez
ils/elles greffaient
Futur
je grefferai
tu grefferas
il/elle greffera
nous grefferons
vous grefferez
ils/elles grefferont
Conditionnel présent
je grefferais
tu grefferais
il/elle grefferait
nous grefferions
vous grefferiez
ils/elles grefferaient
Subjonctif imparfait
je greffasse
tu greffasses
il/elle greffât
nous greffassions
vous greffassiez
ils/elles greffassent
Subjonctif présent
je greffe
tu greffes
il/elle greffe
nous greffions
vous greffiez
ils/elles greffent
Impératif
greffe (tu)
greffons (nous)
greffez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais greffé
tu avais greffé
il/elle avait greffé
nous avions greffé
vous aviez greffé
ils/elles avaient greffé
Futur antérieur
j'aurai greffé
tu auras greffé
il/elle aura greffé
nous aurons greffé
vous aurez greffé
ils/elles auront greffé
Passé composé
j'ai greffé
tu as greffé
il/elle a greffé
nous avons greffé
vous avez greffé
ils/elles ont greffé
Conditionnel passé
j'aurais greffé
tu aurais greffé
il/elle aurait greffé
nous aurions greffé
vous auriez greffé
ils/elles auraient greffé
Passé antérieur
j'eus greffé
tu eus greffé
il/elle eut greffé
nous eûmes greffé
vous eûtes greffé
ils/elles eurent greffé
Subjonctif passé
j'aie greffé
tu aies greffé
il/elle ait greffé
nous ayons greffé
vous ayez greffé
ils/elles aient greffé
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse greffé
tu eusses greffé
il/elle eût greffé
nous eussions greffé
vous eussiez greffé
ils/elles eussent greffé
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011

GREFFER

(grè-fé) v. a.
1° Faire une greffe.
Si l'on greffe l'amandier sur le prunier, la greffe ne subsistera que peu d'années [BONNET, Consid. corps org. Œuv. t. V, p. 433, dans POUGENS]
Absolument. Il y a plusieurs manières de greffer. Fig.
La législation anglaise est comme un arbre antique sur lequel les légistes ont greffé sans cesse les rejetons les plus étrangers [TOCQUEVILLE, dans le Dict. de POITEVIN]
2° Se greffer, v. réfl. Être greffé. Le pêcher se greffe sur l'amandier.
Les folioles des feuilles composées se greffent assez souvent les unes aux autres, en sorte que deux ou trois folioles n'en composent plus qu'une seule, sur un pédicule commun [BONNET, Us. feuilles d. plant. 5e mém.]
Fig.
C'est là que l'homme se greffe sur l'homme, les nations sur les nations.... [RIVAROL, dans le Dict. de BESCHERELLE]

HISTORIQUE

  • XVIe s.
    Maintenant convient greffer les arbres, c'est à dire y loger les entes.... les outils pour enter, sont.... [O. DE SERRES, 661]

ÉTYMOLOGIE

  • Greffe 2 ; picard, graver ; wallon, grèfi.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877

greffer

GREFFER. v. tr. T. d'Horticulture. Faire une greffe, enter. Greffer un rosier. L'abricotier, le pêcher se greffent sur l'amandier, sur le prunier; les arbres à noyau sur des arbres à noyau. On dit aussi Greffer sur franc, sur sauvageon, sur paradis.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5
Synonymes et Contraires

greffer (se)

verbe pronominal greffer (se)
S'adjoindre à quelque chose.
s'adjoindre, s'ajouter, s'insérer, s'introduire.
Le Grand Dictionnaire des Synonymes et Contraires © Larousse 2004
Traductions

greffer

pfropfenenten, transplanteren, griffelen, toevoegen (aan)שתל (פ')empeltargraft, engraft, transplantgreftiinjertarenxertarinnestare移植graft (gʀefe)
verbe transitif
1. transférer une partie du corps de qqn sur lui-même ou surqqn d'autre زرع عضوا (za'raʔʼa ׳ʔʼudʼw) 做移植术 transplanteren transplantieren μεταμοσχεύω (metamo'sçevo) trapiantare (trapjan'tare) 移植(いしょく)する å transplantere przeszczepiać (pʃɛʃʧɛpjaʨ) transplantar (trɐ̃ʃplɐ̃'tar) переса́живать, транспланти́ровать (trənspla'nʲtʲirəvətʲ) trasplantar organ nakli yapmak greffer un rein زرع كلية 做肾脏移植术 een nier transplanteren eine Niere transplantieren μεταμοσχεύω ένα νεφρό trapiantare un rene 腎臓(じんぞう)を移植する å transplantere en nyre przeszczepić nerkę transplantar um rim транспланти́ровать по́чку trasplantar un riñón böbrek nakli yapmak
2. mettre une partie d'une plante sur une autreplante ركَّب نبتة ('rakːaba 'nabta) (园艺)嫁接 enten veredeln μπολιάζω (bo'ʎazo) innestare (in:es'tare) 接(つ)ぎ木(き)する å pode szczepić (ʃʧɛpiʨ) enxertar (ẽʃər'tar) привива́ть (prʲivʲi'vatʲ) injertar aşılamak greffer un arbre ركب شجرة 嫁接一棵树木 een boom enten einen Baum veredeln μπολιάζω ένα δέντρο innestare un albero 木を接ぎ木する å pode et tre szczepić drzewo enxertar uma árvore приви́ть де́рево injertar un árbol bir ağacı aşılamak
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

greffer

[gʀefe] vt
(BOTANIQUE) → to graft
(MÉDECINE) [+ tissu] → to graft; [+ organe] → to transplant
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005


Contenu site web gratuit - Outils webmestre

Lien vers le dictionnaire:

  • Facebook
  • Twitter
Vos commentaires
Fiches-mémoire et marque-pages ?
Pour utiliser des fiches-mémoire et des marque-pages, vous connecter ou s'inscrire. Vous pouvez aussi vous connecter via
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
.
Fiches-mémoire ?
Favori ?
+ Ajouter la page en cours à la liste
Recherche de mot ?
  • ▲
  • greffait
  • greffâmes
  • greffant
  • greffas
  • greffasse
  • greffassent
  • greffasses
  • greffassiez
  • greffassions
  • greffât
  • greffâtes
  • greffe
  • greffé
  • greffe du tribunal
  • greffe hétérologue
  • greffé, ée
  • greffée
  • greffées
  • greffent
  • greffer
  • greffer un rein
  • greffera
  • grefferai
  • grefferaient
  • grefferais
  • grefferait
  • grefferas
  • greffèrent
  • grefferez
  • grefferiez
  • grefferions
  • grefferons
  • grefferont
  • greffes
  • greffés
  • greffeur
  • greffeurs
  • greffez
  • greffier
  • greffiere
  • greffière
  • greffières
  • greffiers
  • greffiez
  • greffions
  • greffoir
  • greffoirs
  • greffon
  • greffons
  • gregaire
  • grégaire
  • grégaires
  • grégal
  • grégalade
  • grégarisme
  • grege
  • grége
  • grège
  • grégeois
  • grèges
  • Grégoire
  • ▼
  • Facebook Share
  • Twitter
CITE
Site:
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
Ajouter:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Mail
Open / Close
Plus de contenu de Dictionnaire français / French Dictionary
Applications mobiles
  • Apple
  • Android
  • Kindle
  • Windows
  • Windows Phone
Outils gratuits
Pour les surfeurs:
  • Extension pour votre navigateur
  • Le mot du jour
  • Aide
Pour les webmestres:
  • Contenu site web gratuit
  • Lien vers le dictionnaire
  • Boîte de recherche
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Vos commentaires
  • Annoncez avec nous
Copyright © 2003-2022 Farlex, Inc
Avertissement légal

Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.