indiquer
indiquer
v.t. [ lat. indicare, de index ]indiquer
Participe passé: indiqué
Gérondif: indiquant
Indicatif présent |
---|
j'indique |
tu indiques |
il/elle indique |
nous indiquons |
vous indiquez |
ils/elles indiquent |
INDIQUER
(in-di-ké) , j'indiquais, nous indiquions, vous indiquiez ; que j'indique, que nous indiquions, que vous indiquiez v. a.ÉTYMOLOGIE
- Provenç. et esp. indicar ; ital. indicare ; du latin indicare, qui vient de index (voy. ce mot).
indiquer
Il signifie aussi Faire connaître, enseigner à quelqu'un une chose ou une personne qu'il cherche ou qui peut lui être utile. Indiquez- moi le lieu où je pourrai le trouver. Au lieu indiqué. Indiquez-moi sa demeure. Pourriez- vous m'indiquer telle rue? Je lui ai indiqué une maison qui est à vendre. Indiquez-moi un bon avocat. Je lui ai indiqué cet homme-là, qui l'a bien servi dans son affaire. Il m'indiqua ce passage, cette loi. La table de ce livre n'indique point les pages, elle n'indique que les chapitres. Ce poteau est là pour indiquer le chemin. Cette carte vous indiquera la route. Le baromètre indique les variations du temps.
Il signifie quelquefois simplement Déterminer, assigner. Indiquer les causes d'un phénomène. Indiquer les différences qui existent entre deux choses. Indiquer tous les emplois d'un mot. C'est tout indiqué.
INDIQUER se dit également de Ce qui fait connaître l'existence d'une chose. La fumée indique le feu. Ces monuments indiquent une civilisation fort avancée. Ces symptômes indiquent une maladie grave.
INDIQUER signifie encore, dans les Arts du dessin, Marquer, représenter quelque objet, sans trop s'attacher aux détails. N'indiquer que les masses dans un tableau. Indiquer par quelques traits de crayon une pensée, un projet d'ornement, etc.
Il se dit figurément, dans un sens analogue, en parlant des Ouvrages de l'esprit. Les situations, les caractères, etc., sont à peine indiqués dans cette pièce.
indiquer
INDIQUER, v. act. [Indiké: 1re lon. dern. é fer.] 1°. Montrer à quelqu'un ce qu'il cherche, ou qui peut lui être utile. "Indiquez-moi la demeure de, etc. "Je lui ai indiqué un bon Médecin. = 2°. Marquer, en parlant d'une Assemblée. Indiquer la Session d'un Concile. Indiquer une Assemblée à un tel jour. = Indication a raport au 1er sens et Indiction au 2d.
indiquer
indiquer
zeigen, andeuten, angeben, anweisen, hinweisen, weisen, zeichnen, bezeichnenindicate, point out, show, suggest, connote, mark, demonstrate, denote, display, manifest, point, sign, signal, drawaanduiden, aangeven, aanwijzen, wijzen, tentoonspreiden, tonen, uitduiden, uitwijzen, vertonen, latenzien, wijzen (op), aantonen, laten zien, weggaanהצביע (הפעיל), התכוון (התפעל), סימן (פיעל), ציין (פיעל), הִצְבִּיעַ, סִמֵּן, צִיֵּןaandui, aantoon, toon, vertoon, wysassenyalar, ensenyar, indicar, mostrarangive, vise, bevæge sig, indikereindiki, montriindicar, enseñar, mostrar, señalar, mover, moversenäyttää, viitata, osoittaa, piirtääindicare, mostrare, accennare, avvicinarsimonstrarepokazać, naszkicować, wskazaćindicar, apontar, assinalar, mostrar, afastar-se, ir emborauppvisa, utpeka, antyda, ritaυποδεικνύω, κινούμαιيُبَيِّـنُ, يَنْكِصُnaznačit, táhnout (se)crtati, ukazivati描く, 示す가리키다, (그림 등을)그리다antyde, tegneдвижется, свидетельствуетชี้บอก, ออกไปจากçizmek, işaret etmekchỉ ra, di chuyển指出, 行进 (ɛ̃dike)verbe transitif
indiquer
[ɛ̃dike] vtindiquer qch à qn → to point sth out to sb
Il m'a indiqué la mairie → He pointed out the town hall to me.
indiquer qn à qn → to point sb out to sb
indiquer du doigt → to point out
indiquer de la main → to indicate with one's hand
indiquer du regard → to glance towards, to glance in the direction of
indiquer qch à qn → to recommend sth to sb, to tell sb about sth
indiquer qn à qn → to recommend sb to sb, to tell sb about sb
Pourriez-vous m'indiquer l'heure? → Could you tell me the time?; [+ sortie, toilettes] → to tell sb where sth is
Pourriez-vous m'indiquer les toilettes? → Could you tell me where the toilets are?
L'horloge indiquait dix heures précises → The clock showed ten o'clock precisely., The clock said ten o'clock precisely.
La petite aiguille indique les heures → The little hand indicates the hour.
indiquer à qn comment faire qch → to tell sb how to do sth
Est-ce que la notice indique comment assembler l'appareil? → Do the instructions tell you how to assemble the appliance?
Le topo indiquait pourtant bien qu'il faut monter sur la gauche après la ferme → The map did show that you have to turn left after the farm., The map did indicate that you have to turn left after the farm.
N'oubliez pas d'indiquer votre nationalité → Don't forget to give your nationality., Don't forget to state your nationality.
Ceci indique une certaine propension à la prodigalité → This indicates a certain propensity for extravagance.