libération

(Mot repris de libérations)

libération

n.f.
1. Action de rendre libre une personne prisonnière : La libération des otages délivrance ; capture
2. Action de délivrer un peuple de la servitude, de l'occupation étrangère : Une armée de libération.
3. Affranchissement de tout ce qui limite la liberté, le développement de qqn, d'un groupe : Le Mouvement de libération des femmes émancipation
4. Action de mettre fin à une réglementation, à un contrôle strict : La libération des échanges internationaux déréglementation ; encadrement
5. Cessation d'une contrainte matérielle ou psychologique : La résolution de ce problème lui a apporté une libération délivrance, soulagement
6. Action de décharger qqn d'une dette, d'une obligation financière.
La Libération,
période au cours de laquelle les Alliés et les résistants libérèrent de l'armée nazie les territoires français occupés.
Libération conditionnelle,
mise en liberté d'un condamné avant l'expiration de sa peine, sous certaines conditions.

libération

(libeʀasjɔ̃)
nom féminin
prisonnier, pays occupé action de rendre libre la libération des otages

LIBÉRATION

(li-bé-ra-sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f.
Terme de jurisprudence. Décharge d'une dette ou d'une servitude. La libération de l'État, l'acquittement, l'amortissement de la dette publique.
Les États tendent toujours à se mettre dans la balance, et à se procurer leur libération [MONTESQ., Esp. XXII, 10]
Terme d'administration militaire. Affranchissement du service militaire pour une cause quelconque. Renvoi, chez eux, des hommes qui ont fini leur temps de service.

HISTORIQUE

  • XIVe s.
    Si la matiere de peripluemonie se termine par les voyes de l'orine, c'est signe de liberation [BERNARD DE GORDON, Traduction, IV, 5]
  • XVe s.
    Louant la clemence du dit empereur en la liberation de plusieurs prisonniers qu'il avoit prins [MONSTRELET, t. II, f° 76, dans RAYNOUARD, Lex.]

ÉTYMOLOGIE

  • Prov. liberacio ; espag. liberacion ; ital. liberazione ; du lat. liberationem, de liberare, libérer.

libération

LIBÉRATION. n. f. T. de Jurisprudence. Décharge d'une dette ou d'une servitude. Les lois sont toujours favorables à la libération du débiteur. J'ai obtenu, moyennant telle somme, la libération d'une servitude fort gênante qui grevait ma propriété.

La libération de l'État, L'acquittement, l'amortissement de la dette publique.

La libération du service militaire, Le renvoi chez eux des hommes qui ont fait leur temps de service.

La libération du territoire, La délivrance du territoire qui cesse d'être occupé par l'étranger.

La libération d'un condamné, La mise en liberté d'un condamné après l'expiration de sa peine.

libération


LIBÉRATION, s. f. LIBÉRER, v. act. [Libéra-cion, libéré: 2e é fer.] Termes de Jurisprudence et de Pratique. On s'en sert pour exprimer la décharge d'une dette, d'une servitude. "La libération d'un débiteur. "Il faut vous libérer de cette dette. "Il veut libérer sa maison de cette servitude. Et sans régime. "Il est toujours permis à un débiteur de se libérer. = M. Moreau dit libération des persones, et done à ce mot un sens et un emploi plus étendu. "Les corporations commencèrent la libération des peuples. En ce sens, c'est un néologisme.

Synonymes et Contraires

libération

nom féminin libération
1.  Action de mettre en liberté.
2.  Action de mettre fin à la dépendance.
asservissement, inféodation.
3.  Cessation d'une contrainte.
4.  Renvoi des soldats dans leurs foyers.
Traductions

libération

אמנציפציה (נ), השתחררות (נ), התפנות (נ), יציאה לחופשי (נ), פדות (נ), פדייה (נ), שחרור (ז), שילוח (ז), פְּדוּת, שִׁחְרוּר, הִשְׁתַּחְרְרוּת

libération

bevrijding, vrijlating, delging [schuld], liberalisering [handel], ontheffing, ontslag [dienst], storting [aandeel], verlossing, ontslag, ontzet, ontzetting

libération

osvobození, propuštění

libération

befrielse, frigivelse

libération

Befreiung, Erlösung

libération

liberación

libération

vapautus

libération

oslobođenje, puštanje

libération

liberazione

libération

解放

libération

해방

libération

frigivning, frigörelse

libération

การปลดปล่อย การปลดปล่อยเป็นอิสระ, การปลดปล่อยให้เป็นอิสระ

libération

sự giải phóng, sự phóng thích

libération

解放, 释放

libération

[libeʀasjɔ̃] nf [pays] → liberation
[prisonnier] → release
libération conditionnelle → release on parole
[soldat] → discharge