méfier

se méfier

v.pr.(de)
1. Manquer de confiance, être soupçonneux : Méfie-toi de lui, il n'est pas franc. Elle s'est toujours méfiée de leurs promesses se défier, douter
2. Faire attention ; se tenir sur ses gardes : Méfiez-vous, il y a du brouillard en cette saison !

MÉFIER (SE)

(mé-fi-é) , je me méfiais, nous nous méfiions, vous vous méfiiez ; que je me méfie, que nous nous méfiions, que vous vous méfiiez v. réfl.
Ne pas se fier à. Il se méfie de moi. Je me méfie de ses caresses.
Mais tout dissimuler serait une imprudence ; On peut se méfier d'un excès de clémence [M. J. CHÉN., Charles IX, II, 2]
Il s'emploie avec que et le verbe suivant à l'indicatif. Je me méfie que cet homme est un fripon. Méfiez-vous, se dit entre ouvriers pour avertir, dans les ouvrages de force, de prendre toutes les précautions de sûreté.

SYNONYME

  • SE MÉFIER, SE DÉFIER. Ces deux verbes ne diffèrent que par les préfixes, dé et mé. L'un signifie se fier mal, l'autre se fier moins. La nuance qui les sépare est donc très petite ; et dans le fait l'usage les emploie l'un pour l'autre.
    On a avancé qu'en parlant de soi-même, on dit plutôt se défier que se méfier ; cela n'est pas fondé ; et il n'y a rien à dire à cette phrase-ci : On pourrait conclure de là que la philosophie consiste plus à nous méfier assez de nous-mêmes pour éviter toutes les occasions où notre esprit peut être frappé, qu'à nous flatter que nous serons toujours les maîtres d'éviter les inquiétudes dont l'imagination peut être cause [CONDILLAC, Traité des syst. ch. 5]
    Voy. pourtant à DÉFIANT quelques nuances de synonymie.

ÉTYMOLOGIE

  • Mé.... préfixe, et fier 1.
Traductions

méfier

distrust, suspicious, watch outmisstrauen (səmefje)
verbe pronominal
1. ne pas faire confiance se méfier de qqn
2. faire attention Méfie-toi !