orgueil
(Mot repris de orgueils)orgueil
[ ɔrgœj] n.m. [ du frq. ]ORGUEIL
(or-gheull', ll mouillées) s. m.REMARQUE
- Scribe a employé le pluriel dans sa comédie du Puff, II, 3 : " J'aurais mieux aimé ne voir chez moi que de bonnes gens, et mon salon est le rendez-vous de tous les orgueils, de tous les ressentiments littéraires. " C. Delavigne avait déjà employé ce pluriel dans le Paria : " Que d'orgueils révoltés ! " et Duviquet, dans l'examen critique de cette pièce, disait : " C'est la première fois que j'ai vu le mot orgueil employé au pluriel ; et je doute qu'il fût possible à M. Delavigne d'autoriser ce pluriel par quelques exemples. " Duviquet se trompait ; on voit dans une phrase de Mme de Sévigné, qu'il est question de deux orgueils. Le pluriel est aussi dans J. Marot.
SYNONYME
- ORGUEIL, VANITÉ. L'orgueil fait que nous nous estimons nous-mêmes au delà de ce qui est. La vanité fait que nous voulons être estimés d'autrui.
HISTORIQUE
- XIe s. Consels d'orguill n'est dreiz que à plus mont [monte] [, Ch. de Rol. X]Veez l'orgoil de France la loée [, ib. CCXL]
- XIIe s. ...comment soit Ses grans orgueus [son grant orgueil] abaissez et maumis [, Ronc. p. 30]Quant cil est morz qui m'a tolu l'orguel.... [, ib. p. 102]Pleine d'orgueil et dame sans guerdon [, Couci, II]....Tout ce ne lo-je mie [je ne conseille] ; Que trop sembleroit estre orgoil et desverie [, Sax. XXII]
- XIIIe s. Ha ! frere, vos orgiols vous grevera encore et fera de mescief [, Ch. de Rains, p. 206]La premiere avoit non Orguex, L'autre qui ne valoit pas miex Fu apelée Vilenie [, la Rose, 965]
- XVe s. Grand orgueil est tantost mué [A. CHART., Poésies, p. 720]
- XVIe s. Vaincu avez le More et son armée ; Genes soubmis, ses orgueilz abbatuz [J. MAROT, v, 65]Ceux qui condamnent les autres par orgueil, il avient après que Dieu les condamne par justice [LANOUE, 72]À orgueil ne manque de couvre deuil [LEROUX DE LINCY, Prov. t. II, p. 228]Il n'est orgueil que de pauvre enrichi [COTGRAVE, ]Orgueil n'a pas bon œil [ID., ]Ainsi l'orgueil de Rome est à ce point levé, Que d'un prestre, tout roi, tout empereur bravé, Est marchepied fangeux ; on void, sans qu'on s'estonne, La pantoufle crotter les fleurs de la couronne [D'AUB., Tragiques, Misères]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, orgou, ôrgou ; anc. liégeois, orgowe ; provenç. orguelh, erguelh, orguoil, orgoil, argull ; catal. orgull ; espagn. orgullo ; portug. orgulho ; ital. orgoglio ; anc. ital. argoglio ; de l'anc. haut allem. urguol, remarquable, insigne, urgilo, orgueilleux ; anglo-sax. orgel, orgueilleux. L'anc. haut all. se décompose en ur, us, répondant au lat. ex, et guol, gil, gal, pétulant, luxuriant.
orgueil
Il se prend aussi quelquefois en bonne part et alors il désigne un Sentiment noble et élevé, une légitime fierté qui éloigne de toute sorte de bassesse. J'ai l'orgueil de croire que je ne suis pas indigne de votre estime.
Être l'orgueil de, faire l'orgueil de, Être le sujet d'une fierté légitime. Par ses beaux succès, ce jeune homme fait l'orgueil de sa famille.
orgueil
Orgueil, Fastus, Ferocitas, Sublatio animi, Superbia. Semble venir de orgilos, Iracundus.
Orgueil est logé, ou se tient és sourcils, Superbia in superciliis sedem habet.
Sans orgueil, Humiliter, Submisse.
¶ Un orgueil, c'est un billot que les ouvriers mettent devant quelque grosse pierre, ou autre chose qu'ils veulent mouvoir de lieu en autre avec des leviers, Hypomochlion. Pource que ce petit billot est cause de faire desplacer une chose sans comparaison plus pesante qu'il n'est, on luy a donné le nom d'orgueil.
orgueil
ORGUEIL, ou ORGUEUIL, s. m. ORGUEILLEUX, ou ORGUEUILLEUX, EûSE, adj. et subst. ORGUEUILLEûSEMENT, adv. [pron. Or-gheuil, gheu-glieû, glieû-ze, glieû-zeman: mouillez l'l finale du 1er, et les deux ll des aûtres.] L'Ab. Du Resnel écrit orgueuil, et c'est ainsi qu'il faudrait écrire pour conformer l'ortographe à la prononciation. En prononçant ce mot et ses dérivés, on exprime le son de la diphtongue eu, qui n'est pas indiqué par la terminaison ueil. Un étranger voyant ces caractères, et suivant l'analogie de la Langue, croirait devoir prononcer orgheil, et non pas orgheuil. = L'u devant l'e n'est là que pour doner au g un son fort, qu'il n'a pas devant cette voyèle: il faut donc un autre u aprês l'e, pour exprimer la diphtongue euil.
ORGUEUIL, est l'opinion trop avantageûse de soi-même. Orgueuil, vanité, (Synon.) L'orgueuil fait que nous nous estimons; la vanité fait que nous voulons être estimés. GIR. Synon. = Orgueuil, se prend quelquefois en bone part; mais alors il est toujours acompagné de quelque épithète avantageûse comme un noble orgueuil.
ORGUEUILLEUX, qui a de l'orgueuil. "Il est orgueuilleux. "Esprit orgueuilleux. = Subst. "C'est un orgueuilleux. Dieu se plait à abaisser les orgueuilleux = Qui est l'éfet de l'orgueuil. "Réponse, entreprise orgueuilleûse. "Il lui répondit d'une manière orgueilleûse. Voy. SUPERBE et GLORIEUX.
Rem. 1°. Dans le haut style, orgueuilleux aime à précéder le substantif. "Les orgueuilleux transports; l'orgueilleûse colère. = 2°. Il se dit élégamment au figuré des chôses inanimées. "Les flots orgueuilleux; l'orgueilleux Apennin. "Les cimes orgueuilleûses des montagnes.
Superbes monumens, qui portez jusqu'aux cieux
Du néant des humains l'orgueuilleux témoignage.
L. Rac.
= 3°. Orgueuilleux, régit quelquefois la prép. de devant les noms et les verbes. "Rome toute orgueuilleûse encôre de la gloire de son premier Empereur. L'Ab. De Cambacérès.
Tout orgueuilleux d'avoir par son ramage,
Du poulaillier mérité le suffrage.
Rousseau.
Dans le Dict. Gram. on traite de latinisme cette phrâse: orgueuilleux d'un commandement universel; mais c'est un latinisme admis par l'usage. = 4°. Quoiqu'on dise substantivement, c'est un orgueuilleux, les orgueilleux, il n'en faut pas conclûre qu'on puisse dire, cet orgueilleux, comme a dit Brébeuf.
De là cet orgueilleux plus fier que les torrens, etc.
ORGUEILLEUX, s. m. Petit bouton qui vient sur la paupière de l'oeuil.
ORGUEUILLEûSEMENT, d'une manière orgueuilleûse. Répondre orgueuilleûsement.
orgueil
orgueil
trots, hovaardij, hoogmoedגאוותנות (נ), גבהות (נ), התגאות (נ), התנפחות (נ), עיניים רמות (נ״ר), עתק (ז), רהב (ז), רוח גבוהה (נ), שחץ (ז), גַּאַוְתָנוּת, הִתְגָּאוּת, עָתָק, רַהַב, שַׁחַץhrdostHochmut, Übermutpride, vaingloryorgojloorgulloorgoglio, superbiaorgulho, soberbaчванливостьгордостstolthedstolthet (ɔʀgœj)nom masculin