patauger
(Mot repris de pataugions)patauger
v.i. [ de 1. patte ]1. Marcher péniblement sur un sol détrempé : Les sauveteurs pataugeaient dans la boue.
2. Fig., fam. S'embrouiller : Elle a pataugé dans la traduction de ce texte s'empêtrer, s'enferrer
patauger
Participe passé: pataugé
Gérondif: pataugeant
Indicatif présent |
---|
je patauge |
tu patauges |
il/elle patauge |
nous pataugeons |
vous pataugez |
ils/elles pataugent |
PATAUGER
(pa-tô-jé. Le g prend un e devant a et o : pataugeant, pataugeons) v. n.1° Marcher dans une eau bourbeuse. Patauger dans la boue.
2° Fig. S'embarrasser dans un raisonnement, dans une mauvaise entreprise.
Vous avez raison assurément de trouver de grandes difficultés dans le chapitre de Locke de la puissance ou de la liberté ; il avouait lui-même qu'il était comme le diable de Milton pataugeant dans le chaos [VOLT., Lett. Helvétius, 11 sept. 1739]
S'embarrasser dans ses phrases, ne pouvoir en sortir. HISTORIQUE
- XIIIe s. Il ot grant peor de noier, Si commença à patoier, Que volentiers en issist fors [, Ren. 5866]
ÉTYMOLOGIE
- Ce semble, comme pataud, une dérivation de patte. Patôcher, en normand, signifie manier grossièrement ; wallon, padgté, pagté.
patauger
PATAUGER. v. intr. Marcher dans une eau bourbeuse. Patauger dans l'eau, dans la boue.
Figurément et familièrement, il signifie S'embarrasser dans un raisonnement, dans un discours, dans une affaire. Dans la seconde partie de son discours, cet orateur s'est mis à patauger. Cet écolier n'a rien compris à sa version : il n'a fait que patauger.
patauger
PATAUGER, v. n. [Patogé: 2e dout. Devant l'e muet, elle est longue: il pataûge, vous pataûgerez: pron. patôge, patôgeré.] Marcher dans une eau bourbeuse. "Patauger dans les chemins.
Synonymes et Contraires
patauger
verbe patauger
1. Marcher avec peine dans.
2. S'embarrasser dans.
se noyer, se perdre, s'embourber, s'embrouiller, s'empêtrer, s'enferrer, s'engluer, s'enliser -familier: nager, s'emberlificoter, s'entortiller, vasouiller.
Traductions
patauger
paddeln, waten, planschenpaddle, wade, flounder, splash, squelchploeteren, flodderen, peddelen, plassen, waden, doorhetwaterplassen, aankloten, aanmodderen, door de modder baggeren, door het water plassen, pootjebadenהשתכשך (התפעל), התבוסס (התפעל), שכשך (פיעל), הִשְׁתַּכְשֵׁךְ, הִתְבּוֹסֵסtravessar per un gualpadeli, vadichapotear, vadear, mojarse los pies, remarvadarechafurdar, patinhar, chapinhar, patejar, vadearvadaيـَمْشِي في الـمِياهِ الضَحْلَةbrouzdatvadeπλατσουρίζωkahlatagacaticamminare nell'acqua水辺を歩く첨벙거리며 다니다vassebrodzićбрести по отмелиพาย แจวayak çırpmaklội nước蹚水 (patoʒe)verbe intransitif
marcher dans l'eau