prisonnier


Recherches associées à prisonnier: prisonnier de guerre

prisonnier, ère

n. et adj.
1. Personne détenue en prison : Des prisonniers politiques détenu ; libéré
2. Personne privée de liberté : Elle est prisonnière de cette organisation terroriste.
Prisonnier de guerre,
militaire pris au combat.
adj. (de)
1. Qui est pris dans, entravé dans ses mouvements par : Des oiseaux prisonniers d'une nappe de mazout.
2. Dont l'indépendance de jugement ou la liberté morale est entravée par : Un peuple prisonnier de son passé esclave, soumis à

prisonnier

PRISONNIER, IÈRE. s. Celui, celle qui est arrêté pour être mis en prison, ou qui y est détenu. On l'a mené prisonnier. Il s'est rendu prisonnier. Se constituer prisonnier. Visiter les prisonniers. Délivrer un prisonnier pour dette. Prisonnier pour crime. Plusieurs témoins chargent ce prisonnier. Écrouer, élargir un prisonnier. On la retient prisonnière depuis longtemps.

Pain des prisonniers, Le pain que l'État fournit tous les jours aux prisonniers.

Prisonnier d'État, Celui qui est arrêté, qui est renfermé pour quelque action contraire à la sûreté de l'État.

Prisonnier de guerre, Celui qui a été pris à la guerre. Il a été fait prisonnier de guerre. On fit trois mille prisonniers. On a renvoyé ce prisonnier sur sa parole, on l'a renvoyé sans rançon. On fit l'échange des prisonniers. La garnison est prisonnière de guerre. Il est prisonnier sur sa parole, sur parole. Voyez PAROLE.

prisonnier

Prisonnier, Custodia clausus, Captiuus.

Enferrer les captifs et prisonniers, Catenas captiuis indere.

Mener quelqu'un prisonnier en son triomphe, Ducere aliquem in triumpho.

Mener et charier les prisonniers à Rome, Captiuos Romam deportare.

Regarder le nombre des prisonniers, Captiuos recensere.

Les charges et informations et confessions d'un prisonnier, Elogia.

Prisonniers, ou adjournez à comparoir en personne, eslargis, Rei vadati, Bud.

Adjournez à comparoir en personne par ordonnance de la Cour, et arrestez prisonniers par la ville, Accitu Curiae in vrbe retenti, B.

Qui a esté autresfois prisonnier pour quelque grand cas, Reus aliquando lege publici iudicij interrogatus, B.

Cercher tousjours sur un prisonnier quelques nouvelles charges, Indagine criminum reos delatos circundare, Bud.

Les cas dont le prisonnier est chargé, sont grans, Reus criminum inuidia magnopere laborat et pene oppressus est, Bud.

Prisonniers chargez de grans cas, Rei nobiliores, B.

Confronter à un prisonnier, ou autre accusé, les tesmoins qui le chargent, Reum coram arguere, B.

Les prisonniers de la consiergerie, Rei palatini, B.

Constituez prisonniers, Comprehensi, B.

Prisonniers de Cour d'eglise, Custodiae pontificiae, Rei detrusi in Acheruntem custodiarum in carcere pontificio, B.

Demander un prisonnier à donner, Reum exposcere, deposcere, deprecari, B.

Demander le renvoy d'un prisonnier, Reum exposcere vel deposcere ad iudicium vel ad poenam, B.

Despecher les prisonniers, Custodias exhaurire, Custodiis producendis et carceri exhauriendo munus facere, Coire ad custodias recognoscendas et iudicandas, B.

Eslargir un prisonnier par la ville, Comperendinatum reum intra pomoeria circunscribere, B.

Prisonnier eslargi par la ville, Reus cui custodia sui intra pomoeria est permissa, Reus intra pomoeria comperendinatus, B.

Prisonnier eslargi par la ville moyennant caution, Reus intra pomoeria custodiae suae satisdato commissus Bud.

Prisonnier eslargi, Reus ampliatus, B.

Prisonnier eslargi à cautions, Reus validus authoratus et sponsoribus, B.

Prisonnier eslargi à sa caution à la suite du conseil, Reus ad Curiae praetorianae comitatum suae fidei creditus, B.

Prisonnier eslargi pour venir comparoir en l'estat à la Cour, Reus comperendinatus ad viam ad Curiam, B.

Prisonnier eslargi par tout, et ses cautions deschargées, Reus qui sibi et validus plenum commeatum absolutumque abstulit, B.

Prisonnier de guerre, Iure belli captiuus, In quem omne ius belli exercere fas est, Et est à la mercy de celuy qui la prins, Seruus belli iure.

Prisonnier de guerre laissé aller sur sa foy, A quo nullum aliud fidei pignus, quam vt iuraret se rediturum, acceptum est, Liu. lib. 22.

Un prisonnier qui est eschappé par la faveur des grands Seigneurs, Reus potentiae patrocinio, crimini et poenae exemptus. B.

Faire delivrer un prisonnier qui avoit deservi quelque grande peine, Eripere legibus et poenae reum. B.

Ordonner que les prisons seront ouvertes à un prisonnier, Reum eximere e custodiarum numero. B.

Ouvrir les prisons à un prisonnier, Reum dimittere. B.

Plaider estant prisonnier, Causam e custodia dicere. B.

Prisonniers par la ville, Suae ipsorum custodiae crediti. B.

Prisonniers par le preau, Custodiae quibus in pratensi ambulatione spatiari diurnis horis licet. B.

Prisonniers pour crime, Custodiae facinorosae. B.

Prisonniers pour debtes, Iudicatus pecuniae, Custodiae non criminis insimulatae, Pecuniae damnati. B.

Prisonniers pour debtes, Prisonniers par obligation, Custodiae ob nexum impactae in carcerem. B.

Prisonniers pour amende, ou pour debte, AErarij facti. B.

Renvoy de prisonniers, Reorum relegatio, Reorum rejectio. B.

Prisonniers qui n'ont jamais esté reprins de justice, Custodiae integrae, Rei primum delati, Inter reos recepti. B.

Prisonniers ja quelques fois reprins de justice, Rei delibati iam nominis et affecti. B.

Restraindre un prisonnier, Compingere arctius reum. B.

Prisonniers plusieurs fois reprins de justice, Rei repetiti iterum et tertium. B.

Vuider les clericatures des prisonniers, Praerogatiuam facere reorum disquisitionem, dignine videantur, exposita et perpensa atrocitate admissorum, qui iure mulctentur sacrosancti reatus, et relegandi. B.

Synonymes et Contraires

prisonnier

adjectif prisonnier
1.  Privé de liberté.
séquestré -littéraire: captif, reclus.
2.  Sous la dépendance de.
-familier: affranchi.

prisonnier

nom prisonnier
Personne qui est en prison.
détenu -littéraire: captif -populaire: taulard, tôlard.
Traductions

prisonnier

(pʀizɔnje) masculin

prisonnière

Gefangener, Häftling, gefangen, Kriegsgefangener, ergreifenprisoner, captive, prisoner of war, political prisonergevangene, gedetineerde, gevangenאסיר (ז), עצור (ז), עציר (ז), שבוי (ז), אָסִיר, עָצוּר, עָצִיר, שָׁבוּיtahanan, tawananφυλακισμένος, αιχμάλωτοςязык, арестантprigionieroسَجِيـنvězeňfangeprisionerovankizatvorenik囚人죄수innsattwięzieńprisioneirofångeผู้ถูกขังmahkumphạm nhân囚犯затворник囚犯 (pʀizɔnjɛʀ) féminin
nom
1. personne en prison libérer un prisonnier
2. personne prise et retenue par l'ennemi faire qqn prisonnier

prisonnier

[pʀizɔnje, jɛʀ]
nm/fprisoner
faire qn prisonnier → to take sb prisoner
adjcaptive