réchauffer

(Mot repris de réchauffants)

réchauffer

v.t.
1. Chauffer, rendre chaud ou plus chaud ce qui s'est refroidi : Réchauffer du café au micro-ondes. Réchauffer ses mains au-dessus d'un brasero rafraîchir, refroidir
2. Ranimer un sentiment, lui redonner de la force : Par ce discours, il a réussi à réchauffer l'ardeur des militants ranimer, réveiller ; endormir, tempérer

se réchauffer

v.pr.
1. Redonner de la chaleur à son corps : Manger une soupe pour se réchauffer.
2. Devenir plus chaud : La pièce s'est réchauffée se rafraîchir, se refroidir

RÉCHAUFFER

(ré-chô-fé) v. a.
Chauffer ce qui était refroidi.
Et, sans considérer quel sera le loyer D'une action de ce mérite, Il l'étend [le serpent engourdi de froid] le long du foyer, Le réchauffe, le ressuscite [LA FONT., Fabl. VI, 13]
On les fait réchauffer [les eaux de Vichy] dans le puits le plus bouillant de ceux qui sont ici [à Bourbon] [SÉV., 25 sept. 1687]
La mère les mène avec la même sollicitude que la poule mène ses poussins, elle les réchauffe sous ses ailes.... [BUFF., Ois. t. III, p. 202]
Fig.
Vous animez le médisant [en l'écoutant], vous réchauffez le serpent qui pique, afin qu'il pique plus sûrement [FLÉCH., Dauphine.]
Quels hommes que ces missionnaires qui réchauffèrent de leur sang les sillons glacés de la nouvelle France ! [CHATEAUBR., Génie, IV, IV, 8]
Fig. C'est un serpent que j'ai réchauffé dans mon sein, c'est un ingrat qui tourne contre moi mes propres bienfaits.
Il se dit quelquefois simplement pour échauffer.
... quand l'aquilon nous souffle la froidure, Ces chênes, ces ormeaux, dont les feuillages verts Rafraîchissaient l'été, réchauffent nos hivers [DELILLE, Trois règn. I]
Fig. Exciter la chaleur de cœur.
Réchauffez un cœur glacé sous la jalousie, remuez toutes ces fausses imaginations [SÉV., 17 juill. 1680]
J'irai, Seigneur, dans vos temples Réchauffer par mes exemples Les mortels les plus glacés [J. B. ROUSS., Odes, I, 10]
Exciter le zèle. Ses amis s'étaient refroidis, mais cette bonne nouvelle les a réchauffés Ranimer, en parlant de sentiments.
Cela est divin et réchauffe la foi [SÉV., 611]
Mme de Coulanges.... se propose de jouir cet hiver de votre voisinage et de réchauffer votre ancienne amitié [ID., à Mme de Grignan, 13 oct. 1680]
Ce discours, que soutient l'embonpoint du visage, Rétablit l'appétit, réchauffe le courage [BOILEAU, Lutr. IV]
Donner une plus grande chaleur.
Je suis au désespoir que vous ayez eu Bajazet par d'autres que par moi.... je voulais vous envoyer la Champmeslé pour vous réchauffer la pièce [SÉV., 16 mars 1672]
Et tous ces lieux communs de morale lubrique Que Lulli réchauffa des sons de sa musique [BOILEAU, Sat. X]
Terme de manége. Réchauffer un cheval, se servir des aides un peu vigoureusement, pour le rendre plus actif.
Terme de jardinage. Réchauffer une couche, y mettre du fumier neuf.
Se réchauffer, v. réfl. Échauffer son corps, qui s'était refroidi. Il avait froid, il s'est réchauffé à courir. Fig. Reprendre une nouvelle vivacité.
Le bourgeois du Mans se réchauffa pour la comédie [SCARR., Rom. com II, 17]
Il n'y a rien de plus vrai, que l'amitié se réchauffe quand on est dans les mêmes intérêts [SÉV., à Pompone, 11 oct. 1661]
Les dissensions [à Rome] se réchauffent par les prétentions du peuple [BOSSUET, Hist. III, 7]
Mes anciens amis, flattés de cette espèce de succès, se réchauffèrent pour moi [STAAL, Mém. t. III, p. 72]
Dans un âge où le cœur a déjà perdu sa chaleur naturelle, celui de ce bon vieillard se réchauffa pour moi d'une façon qui surprit tout le monde [J. J. ROUSS., Confess. XI]

HISTORIQUE

  • XIIe s.
    E pur ço tut adès chaudement se vesteit, Qu'il n'enchaïst [ne tombât] en mal par achaisun de freit, E que tost rechaufast quant batre se faiseit [, Th. le mart. 155]
  • XIIIe s.
    Diverses viandes reschauffées [RUTEB., 257]
    Bien m'avez reschaufée et mout bien repeüe [, Berte, LII]
  • XVIe s.
    Le duc fit rechauffer la batterie de neuf pieces pour haster la capitulation [D'AUB., Hist. II, 141]
    Les differences des salades selon leur saison, celle qui doibt estre reschauffée, celle qui veult estre servie froide [MONT., I, 381]

ÉTYMOLOGIE

  • Re..., et échauffer ; wallon, rehâdi ; picard, récaufer ; normand, recofer.

réchauffer

RÉCHAUFFER. v. tr. Échauffer, chauffer ce qui était refroidi. Faire réchauffer un potage. Le temps se réchauffe.

Fig., C'est un serpent que j'ai réchauffé dans mon sein se dit en parlant d'un Ingrat.

RÉCHAUFFER s'emploie figurément. Ces bons procédés ont réchauffé son amitié. Son zèle s'est réchauffé.

Le participe passé RÉCHAUFFÉ s'emploie adjectivement. Un plat réchauffé. Un dîner réchauffé.

Il s'emploie aussi substantivement. Ce dîner n'est que du réchauffé.

Fig. et fam., Cette nouvelle, cette plaisanterie n'est que du réchauffé, Elle est loin d'être neuve.

rechauffer

Rechauffer, Tantost retient l'energie de la particule Re, dont il est composé, laquelle importe iteration, et signifie derechef chauffer, comme boüillon, pasté rechauffé, Recalfacere, Denuo calefacere. Tantost ladite particule Re, n'effectue rien en sa signification, et se prend pour mettre en chaleur, ainsi dit on, Réchauffer un chien, c'est le faire venir en chaleur, Fouillous au 7. chap. et autant peut on faire à un chien pour le réchauffer, voyez Chauffer.

Synonymes et Contraires

réchauffer

verbe intransitif réchauffer

réchauffer

verbe transitif réchauffer
1.  Rendre chaud.
Traductions

réchauffer

opwarmen, (op)warmen, aanvuren, aanwakkeren, verwarmenחימם (פיעל), חִמֵּםheat up, warm up, heat, warm, reheatrevarmigivarme oppreaquecer, aquecer, esquentarразогревать, гретьanlassen, erwärmenξαναζεσταίνω, ζεσταίνωriscaldare, scaldareيُسَخِّنُohřátopvarme, varme opcalentarlämmittääpodgrijati, zagrijati加熱する, 暖まる데우다, (…)을 데우다podgrzać, rozgrzaćvärma uppทำให้อุ่นขึ้น, อุ่นısıtmak, kızışmakhâm nóng加热, 热身 (ʀeʃofe)
verbe transitif
1. faire chauffer ce qui est froid réchauffer de la purée
2. donner du réconfort Vos paroles me réchauffent le cœur.

réchauffer

[ʀeʃofe] vt
[+ plat] → to reheat
Je vais réchauffer les légumes → I'll reheat the vegetables.
[+ mains] → to warm, to warm up; [+ personne] → to warm up
Un bon café va te réchauffer → A nice cup of coffee will warm you up. [ʀeʃofe]
vpr/pass [climat, température] → to get warmer
vpr/réfl → to warm o.s.; [+ mains] → to warm, to warm up
Je vais me réchauffer près du feu → I'll go and warm myself by the fire.
se réchauffer les doigts → to warm one's fingers