rêver
rêver
v.i. [ du lat. pop. exvagus, vagabond, de vagus, qui erre ]RÊVER
(rê-vé) v. n.REMARQUE
- Rêver est suivi de la préposition de quand il s'agit de rêve : J'ai rêvé de vous cette nuit ; de la préposition à quand il s'agit de méditation : J'ai rêvé toute la nuit à cet incident.
HISTORIQUE
- XIIIe s. Mais sul de cele gent Stigand L'arceveske s'en va gabant, Ki s'est turnez en une part, E dit que reeve li vieillars [, Édouard le confes. V. 3783]Cuidiés que dame à cuer vaillant Aint [aime] ung garçon fol et saillant, Qui s'en ira par nuit resver [, la Rose, 7776]Nous venions l'autrier de joer, Et de resver, Moi et mi compaing et mi per [DU CANGE, dans le Gloss. français.]
- XIVe s. Comme Fouquet Hodierne fust alez avec trois compaignons charretiers esbatre et resver de nuit [DU CANGE, reventare.]
- XVe s. Sire chevalier, vous resvez, ce me semble ; car vos raisons sont toutes contraires à cest achevement que tant desirez à avoir [, Perceforest, t. V, f° 45]
ÉTYMOLOGIE
- Origine incertaine. Parmi les langues romanes, jusqu'à présent on ne connaît rêver que dans le français. Le P. Labbe, Ampère et Génin ont supposé une parenté entre rêver et desver (voy. ENDÊVER). On a indiqué l'anglais to rave, avoir le délire ; mais le mot anglais paraît venir du français, non le français de l'anglais ; il en est de même du flamand reven, revelen, et du moyen haut-allemand reben. Diez conjecture que rêve est une forme dialectique pour rage, et représente le latin rabies. Cette conjecture ne satisfait ni à la forme (rabies ayant déjà donné rage), ni au sens (rever signifiant essentiellement vagabonder, faire le vaurien). On satisfait mieux à l'une et à l'autre en s'adressant au danois roeuve, angl. to rove, errer, vagabonder, faire le bandit, d'où, en anglais, avoir le délire, et, en français, faire un rêve.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- RÊVER. - HIST. XIIIe s. Ajoutez : Sire, il [un fou] n'est onques autrement ; Toudis rede il, ou cante, ou brait [, Théâtre franç. au moyen âge, Paris, 1839, p. 72](la forme reder est à ajouter dans la discussion de l'étymologie).Tel peeur [un mourant] a pour peu ne desve ; Ce dit chascun : je cuit qu'il resve ; C'est li malage qui l'argue [GAUTIER DE COINSY, les Miracles de la sainte Vierge, p. 435, éd. abbé Poquet.]
- XVIe s. Il te plaist seulement estre conveincu par l'Escriture sainte ; ce n'est pas bien fait à toy, et resves en cela bien fort [SLEIDAN, l'Estat de la religion et republique sous Charles V, p. 34]
rêver
Fam., Cet homme rêve tout éveillé, il rêve les yeux ouverts, Son imagination crée des chimères, des fantômes.
Je crois rêver, il me semble que je rêve se dit pour exprimer une Vive surprise.
RÊVER s'emploie aussi transitivement en ce sens. J'ai rêvé telle chose. Voilà ce que j'ai rêvé. J'ai rêvé une chute, un incendie. J'ai rêvé que...
Fam., Vous avez rêvé cela se dit à une personne qui rapporte, qui raconte des choses que l'on se refuse à croire.
RÊVER, intransitif, signifie encore Être en délire. La fièvre monte, il commence à rêver. Il vieillit en ce sens; on dit plutôt Délirer.
Il signifie, par extension, Dire des choses déraisonnables, extravagantes. Vous rêvez, quand vous dites telle chose. Rêvez-vous de faire cette demande, cette proposition? Vous n'êtes pas en votre bon sens, vous rêvez.
Il signifie encore Être distrait, laisser aller son imagination sur des choses vagues, sans aucun objet fixe et certain. Il rêve toujours sans répondre à ce qu'on lui dit. Il ne vous écoute pas, il ne fait que rêver. Il est resté toute la soirée à rêver. À quoi rêvez-vous?
Il signifie également Penser, méditer profondément sur quelque chose. On vous demande la solution de tel problème, prenez du temps pour y rêver. Cela donne à rêver. J'ai rêvé longtemps sur cette affaire, à cette affaire.
Il signifie aussi, transitivement, S'absorber dans un désir. Il ne rêve que fortune. Il rêve des grandeurs, des dignités auxquelles il ne parviendra pas. Il rêvait la tiare, un chapeau de cardinal.
Il ne rêve que plaies et bosses se dit de Quelqu'un qui est batailleur, qui aime les querelles, les procès, etc.
réver
RÉVER, Voy. RêVE.
rêver
rêver
träumendreamdromen, verzinnenחלם (פ'), חָלַםsomiardrømmesonĝisoñarálmodiksognareśnić, wyśnićsonharвидеть сон, спать, снитьсяdrömmaονειρεύομαιيَحْلُمُmít senuneksiasanjati夢を見る꿈꾸다drømmeฝันdüş görmekmơ梦想 (ʀeve)verbe intransitif
rêver
[ʀeve]Il passe son temps à rêver → He spends all his time daydreaming.
on peut toujours rêver → you can always dream
rêver à → to dream of
rêver de → to dream about
J'ai rêvé de mes vacances cette nuit → I dreamt about my holidays last night.
J'ai rêvé de toi cette nuit → I dreamt about you last night.