Raccrocherait traduction raccrocherait définition raccrocherait dictionnaire
https://fr.thefreedictionary.com/raccrocherait
Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary 12 588 663 136 visiteurs servis
Recherche / Outils de la page
?
Keyboard
  • A
  • A
  • A
  • A
Langue:
Share on Facebook Twitter
Téléchargez notre appli
Fiches-mémoire ?
Favori ?
+ Ajouter la page en cours à la liste
S'inscrire Se connecter
Se connecter / S'inscrire
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
Share on Facebook
Téléchargez
notre
appli
Tools
  • A
  • A
  • A
  • A
Langue:
Applications mobiles:
  • apple
  • android
Pour les surfeurs:
  • Extension pour votre navigateur
  • Le mot du jour
  • Aide
Pour les webmestres:
  • Contenu site web gratuit
  • Lien vers le dictionnaire
  • Boîte de recherche
Close

raccrocher

(Mot repris de raccrocherait)

raccrocher

v.t.
1. Accrocher de nouveau ; remettre à sa place ce qui avait été décroché : Raccrocher une pendule après lui avoir mis des piles neuves décrocher
2. Fam. Ressaisir, rattraper ce que l'on croyait perdu ou très compromis : Il a pu raccrocher le marché.
v.i.
1. Remettre sur son support le combiné du téléphone ; interrompre la communication : Refusant d'écouter mes explications, elle raccrocha décrocher
2. Fam. Abandonner définitivement une activité : L'athlète compte raccrocher après les jeux Olympiques.

se raccrocher

v.pr.
1. Se cramponner à qqch pour ne pas tomber : Il réussit à se raccrocher à une branche s'agripper
2. Trouver dans qqch ou auprès de qqn un réconfort : Il s'est raccroché à son travail depuis qu'il a perdu sa femme.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013

raccrocher


Participe passé: raccroché
Gérondif: raccrochant

Indicatif présent
je raccroche
tu raccroches
il/elle raccroche
nous raccrochons
vous raccrochez
ils/elles raccrochent
Passé simple
je raccrochai
tu raccrochas
il/elle raccrocha
nous raccrochâmes
vous raccrochâtes
ils/elles raccrochèrent
Imparfait
je raccrochais
tu raccrochais
il/elle raccrochait
nous raccrochions
vous raccrochiez
ils/elles raccrochaient
Futur
je raccrocherai
tu raccrocheras
il/elle raccrochera
nous raccrocherons
vous raccrocherez
ils/elles raccrocheront
Conditionnel présent
je raccrocherais
tu raccrocherais
il/elle raccrocherait
nous raccrocherions
vous raccrocheriez
ils/elles raccrocheraient
Subjonctif imparfait
je raccrochasse
tu raccrochasses
il/elle raccrochât
nous raccrochassions
vous raccrochassiez
ils/elles raccrochassent
Subjonctif présent
je raccroche
tu raccroches
il/elle raccroche
nous raccrochions
vous raccrochiez
ils/elles raccrochent
Impératif
raccroche (tu)
raccrochons (nous)
raccrochez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais raccroché
tu avais raccroché
il/elle avait raccroché
nous avions raccroché
vous aviez raccroché
ils/elles avaient raccroché
Futur antérieur
j'aurai raccroché
tu auras raccroché
il/elle aura raccroché
nous aurons raccroché
vous aurez raccroché
ils/elles auront raccroché
Passé composé
j'ai raccroché
tu as raccroché
il/elle a raccroché
nous avons raccroché
vous avez raccroché
ils/elles ont raccroché
Conditionnel passé
j'aurais raccroché
tu aurais raccroché
il/elle aurait raccroché
nous aurions raccroché
vous auriez raccroché
ils/elles auraient raccroché
Passé antérieur
j'eus raccroché
tu eus raccroché
il/elle eut raccroché
nous eûmes raccroché
vous eûtes raccroché
ils/elles eurent raccroché
Subjonctif passé
j'aie raccroché
tu aies raccroché
il/elle ait raccroché
nous ayons raccroché
vous ayez raccroché
ils/elles aient raccroché
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse raccroché
tu eusses raccroché
il/elle eût raccroché
nous eussions raccroché
vous eussiez raccroché
ils/elles eussent raccroché
Collins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011

RACCROCHER

(ra-kro-ché) v. a.
1° Accrocher de nouveau. Raccrochez cette tapisserie.
2° Rattraper, reprendre.
Enfin je vous raccroche, Mon argent bien aimé, rentrez dedans ma poche [MOL., l'Ét. II, 6]
Si je puis raccrocher le manuscrit dont vous me parlez [CARACCIOLI, Lett. récr. et mor. t. II, p. 83, dans POUGENS]
3° Fig. Remettre en bonne position.
Fénelon n'était pas sans soin de tout ce qui pouvait le raccrocher et le conduire aux premières places [SAINT-SIMON, 302, 178]
4° Dans le langage familier, en parlant des filles de mauvaise vie, arrêter les passants.
5° V. n.Terme de jeu. Faire un ou plusieurs raccrocs. Ne faire que raccrocher.
6° Se raccrocher, v. réfl. Se retenir à quelque chose en s'y accrochant. Il se serait noyé s'il ne s'était raccroché à une branche d'arbre. Fig. Se raccrocher à une chose, s'y attacher pour regagner d'un côté ce qu'on avait perdu de l'autre. Absolument. Se raccrocher, regagner en tout ou en partie les avantages qui avaient été perdus.
Horace : Cet homme me rompt tout. - Arnolphe : Oui ; mais cela n'est rien, Et de vous raccrocher vous trouverez moyen [MOL., Éc. des femm. III, 4]
7° Se raccrocher à, se remettre avec.
Les regrets sincères que vous me faites paraître de ne point vous raccrocher présentement dans cette maison de Grignan.... [SÉV., à Duplessis (qui avait été gouverneur du jeune de Grignan), 1er mai 1691]
Vous avez fait divorce avec le genre humain ; Mais vous vous raccrochez encore au féminin [REGNARD, Démocrite, I, 4]
Est-ce que, tout de bon, vous êtes résolu de vous raccrocher plus que jamais à cette femme ? [BRUEYS, Muet, I, 10]
Il s'est raccroché au service, se dit d'un homme qui, ayant quitté le service, y est rentré.

ÉTYMOLOGIE

  • Re..., et accrocher.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877

raccrocher

RACCROCHER. v. tr. Accrocher de nouveau. Raccrocher un tableau. Raccrochez cette tapisserie.

Il signifie aussi, familièrement, Accrocher, obtenir par hasard. Il a fini par raccrocher une place.

Il se dit, familièrement encore, des Femmes de mauvaise vie qui accostent les passants pour les attirer chez elles.

SE RACCROCHER signifie Se retenir à quelqu'un, à quelque chose, s'en aider pour se sauver d'un danger. Il était noyé s'il ne s'était raccroché à cette branche. Dans le danger, on se raccroche à tout ce que l'on trouve sous sa main. Fig., Dans son désarroi, il s'est raccroché à cet espoir. Se raccrocher à une excuse, à un prétexte.

Fig. et fam., Se raccrocher à une chose, S'y attacher pour regagner d'un côté ce qu'on avait perdu de l'autre. Il avait peu réussi dans la peinture, il s'est raccroché au commerce des tableaux. On dit aussi absolument Se raccrocher, Regagner en tout ou en partie les avantages qu'on avait perdus. Laissez-le faire, il trouvera bien moyen de se raccrocher. On dit dans un sens analogue Se raccrocher aux branches. C'est un habile homme; on le croyait perdu, il s'est raccroché aux branches.

Fig. et fam., Se raccrocher à quelqu'un, S'attacher à quelqu'un pour en obtenir du secours dans un embarras, dans un danger.

Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5

raccrocher


RACCROCHER ou RACROCHER, verbe act. Au propre, acrocher de nouveau. = Au figuré, style familier: Se racrocher, regâgner les avantages qu'on avait perdus: "Laissez le faire, il trouvera bien le moyen de se racrocher.

Jean-François Féraud's Dictionaire critique de la langue française © 1787-1788
Synonymes et Contraires

raccrocher

verbe raccrocher
Arrêter quelqu'un au passage.
accoster, appréhender, racoler -populaire: alpaguer, de la la retape.

raccrocher (se)

verbe pronominal raccrocher (se)
Trouver un soutien.
s'accrocher, s'agripper, se cramponner, se rattraper, se retenir, se tenir -littéraire: s'agriffer.
lâcher.
Le Grand Dictionnaire des Synonymes et Contraires © Larousse 2004
Traductions

raccrocher

hang up, ring offophangenriattaccareيُنهِي مُكالَـمَةٌ هاتِفِيَّةzavěsitlægge røret påauflegenκλείνω το τηλέφωνοcolgarsulkea puhelinprekinuti razgovor telefonom電話を切る전화를 끊다legge påzawiesićdesligar o telefoneповесить трубкуhänga uppวางหูโทรศัพท์telefonu kapatmakdập máy挂断 (ʀakʀɔʃe)
verbe transitif
1. accrocher à nouveau qqch علّق من جديد ('ʔʼalːaqa min ʒa'diːd) 重新挂上 weer ophangen wieder aufhängen ξανακρεμάω (ksanakre'mao) riattaccare (rjat:a'k:are) riappendere (rja'p:ɛndere) 再(ふたた)び掛(か)ける、掛け直(なお)す å henge opp igjen zawiesić ponownie (zavjɛɕiʨ pɔnɔvɲɛ) voltar a pendurar сно́ва пове́сить ('snovə pa'vʲesʲitʲ) volver a colgar (bol'βer a kol'γar) yeniden asmak לתלות מחדש raccrocher un cadre علق اطارا من جديد 重新挂上框架 een schilderij weer ophangen eine Rahmen wieder aufhängen ξανακρεμάω ένα κάδρο riappendere un quadro 額縁(がくぶち)を掛け直す å henge opp en ramme igjen ponownie zawiesić obraz voltar a pendurar um quadro сно́ва пове́сить карти́ну/фотогра́фию volver a colgar un marco bir çerçeveyi yeniden asmak לתלות תמונה מחדש
2. mettre fin à une conversation téléphonique أنهي مكالمة (ʔan'haː mu'kaːlama) 挂断电话 ophangen auflegen κλείνω ('klino) riattaccare (rjat:a'k:are) 電話(でんわ)を切(き)る å legge på odłożyć słuchawkę (ɔdwɔʒɨʨ swuxafkɛ) desligar (dəʒli'gar) положи́ть тру́бку (pəla'ʒɨtʲ 'trupku) colgar (kol'γar) telefonu kapamak לנתק Je dois raccrocher (le téléphone) , il faut que je parte. يجب أن أنهي المكالمة، يجب ان أذهب 我要挂电话了, 我得走了. Ik moet ophangen, ik moet weg. Ich lege auf, ich muss weg. Πρέπει να κλείσω (το τηλέφωνο) , φεύγω. 電話を切らなくちゃ。出(で)かけないといけないの。 Jeg må legge på (telefonen) , for jeg må dra. Muszę odłożyć słuchawkę, wychodzę. Tenho que desligar (o telefone) , preciso de sair. Я вы́нужден пове́сить тру́бку, так как до́лжен уходи́ть. Telefonu kapamalıyım, gitmem gerek. אני צריך לנתק, עליי לצאת.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

raccrocher

[ʀakʀɔʃe]
vt
[+ tableau, vêtement] → to hang back up
[+ récepteur] → to put down
vi (au téléphone) → to hang up
ne raccrochez pas → hold the line, don't hang up [ʀakʀɔʃe] vpr/vi
se raccrocher à (= saisir) [+ branche, corde] → to grab hold of; [+ espoir] → to cling on to
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005


Contenu site web gratuit - Outils webmestre

Lien vers le dictionnaire:

  • Facebook
  • Twitter
Vos commentaires
Fiches-mémoire et marque-pages ?
Pour utiliser des fiches-mémoire et des marque-pages, vous connecter ou s'inscrire. Vous pouvez aussi vous connecter via
  • Facebook
  • Twitter
  • Google+
.
Fiches-mémoire ?
Favori ?
+ Ajouter la page en cours à la liste
Recherche de mot ?
  • ▲
  • raccrocha
  • raccrochage
  • raccrochages
  • raccrochai
  • raccrochaient
  • raccrochais
  • raccrochait
  • raccrochâmes
  • raccrochant
  • raccrochas
  • raccrochasse
  • raccrochassent
  • raccrochasses
  • raccrochassiez
  • raccrochassions
  • raccrochât
  • raccrochâtes
  • raccroche
  • raccroché
  • raccroché, ée
  • raccrochée
  • raccrochées
  • raccrochent
  • raccrocher
  • raccrocher à
  • raccrocher à n'importe quoi
  • raccrochera
  • raccrocherai
  • raccrocheraient
  • raccrocherais
  • raccrocherait
  • raccrocheras
  • raccrochèrent
  • raccrocherez
  • raccrocheriez
  • raccrocherions
  • raccrocherons
  • raccrocheront
  • raccroches
  • raccrochés
  • raccrocheur
  • raccrocheurs
  • raccrocheuse
  • raccrocheuses
  • raccrochez
  • raccrochiez
  • raccrochions
  • raccrochons
  • raccrocs
  • raccroupir
  • raccusa
  • raccuse
  • raccusé
  • raccuser
  • race
  • racé
  • racee
  • racée
  • racées
  • racémate
  • racème
  • ▼
  • Facebook Share
  • Twitter
CITE
Site:
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
Ajouter:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Mail
Open / Close
Plus de contenu de Dictionnaire français / French Dictionary
Applications mobiles
  • Apple
  • Android
  • Kindle
  • Windows
  • Windows Phone
Outils gratuits
Pour les surfeurs:
  • Extension pour votre navigateur
  • Le mot du jour
  • Aide
Pour les webmestres:
  • Contenu site web gratuit
  • Lien vers le dictionnaire
  • Boîte de recherche
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Vos commentaires
  • Annoncez avec nous
Copyright © 2003-2021 Farlex, Inc
Avertissement légal

Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.