raison
raison
n.f. [ du lat. ratio, rationis, calcul, compte ]RAISON
(rè-zon) s. f.PROVERBES
- Où force domine, raison n'a point de lieu.
- Selon Dieu et raison, comme cela est légitime.
REMARQUE
- D'Alembert a dit : Vous avez toute raison ; mais ces messieurs ne l'entendent pas, Lett. à Volt. 26 oct. 1762. Cette phrase pèche contre la règle d'un nom sans article représenté par le pronom le, la. On peut, il est vrai, ne pas la suivre quand le sens est clair ; mais ici la tournure n'est pas bonne.
HISTORIQUE
- XIe s. Si est raisun que il dunge [donne] diz solz [, Lois de Guill. 5]Bien [il] sait parler et dreite raison rendre [, Ch. de Rol. CCLXXXV]
- XIIe s. Se je vous aim, j'i assez ai reson [, Couci, II]S'amors ne vaint raison, j'i doi faillir [, ib. VIII]Car je n'i voi raison [moyen] de l'eschiver [, ib. x]À vous, amans, plus qu'à nule autre gent Est bien raison que ma dolor [je] complaigne [, ib. XXII]Raisons dit qu'il me souffise.... [, ib.]p. 119. Guiteclins de Sassoigne a sa raison [discours] fenie [, Sax. VII]Dunc ad fait devant sei venir li reis Henris Les evesques ; sis [ainsi les] ad forment à raisun mis, E volt que il li tiengnent ço qu'il li unt promis [, Th. le mart. 40]Dame, esgardés i raison ; Par le fil sainte Marie, Je n'aim [n'aime] feme, se vos non [CRESTIEN DE TROYES, dans Ms. de poés. franç. avant 1300, t. III, p. 1264, dans LACURNE.]
- XIIIe s. Lors revenront toutes gens en char et en os, et leur esconvendra rendre reison de leur uevres [, Psautier, f° 196]Mais la raison est si ariere mise, Que ce qu'on doit loer, blasme la gent [QUESNES, Romanc. p. 90]Et la raison pourquoi il l'a laissée là [, Berte, CXXII]Il nous samble que vous dites voir, et nous en avés monstré boine raison [, Chr. de Rains, p. 3]Et fismes ceste enqueste par les livres des raisons reaulx [comptes royaux], où la valleur devant dicte estoit escrite de long temps [DU CANGE, ratiocinium.]Il ne pot puis metre reson avant, por quoi il ne soit tenus à repondre [BEAUMANOIR, IX, 3]Et cil à qui li fruit devoient estre pour reson du testament [ID., XII, 12]Ce ne seroit pas resons que li executeur feissent soier [scier] les blés ou vendengier les vignes au coust de l'execussion [ID., XIII, 22]Et que vous donrriés au soudanc pour vostre delivrance ? Ce que nous pourrions faire et souffrir par reson, fist le conte [JOINV., 242]
- XIVe s. Honneur, prudence et delectations sont de diverses raisons et especes quant à lour bonté [ORESME, Éth. VIII, 12]Mais laissiez-moi aler, s'il vous vient à talent ; Car vous m'avez tenu prisonnier longuement à tort et sans raison.... [, Guesclin. 13538]C'estoit signe d'aucune grant merveille qui advenir devoit, quant les oiseaux parloient raison humaine [, Chr. de St-Denis, t. I, f° 129, dans LACURNE]
- XVe s. Monseigneur Jean de Hainaut qui bien est ramentu, et de raison, en ce livre.... [FROISS., Prol.]Devant le dieu d'amours puissant, Qui me fera de vous raison [CH. D'ORL., Ball. 43]Pardonnez au poure chetif, Et par plus fort raison aux bestes, Qui n'ont nul sens acquis es testes [E. DESCH., Poésies mss. f° 479]Il y en a eu un qui tant luy a offert de raison [qui tant lui a fait de propositions], qu'elle ne luy a peu refuser [, Les 15 joyes du mariage, p. 147, dans LACURNE]Une femme qui est bonne galoise, qui ne refuseroit jamais raison qui la luy offriroit [, ib. p. 103]Un prince qui pretendist raison au royaume de Naples [COMM., VIII, 15]
- XVIe s. Renger à raison [réduire à la raison] [MONT., I, 23]C'est un mal duquel j'ay tiré la raison [moyen] de corriger un mal pire [ID., I, 34]Ce n'est pas sans raison qu'on dict que.... [ID., I, 35]Demander raison [d'un fait offensant] [ID., I, 38]De vray, ou la raison se mocque, ou elle ne doibt viser qu'à.... [ID., I, 69]S'addresser aux lois pour avoir raison d'une offense [ID., I, 119]... à plus forte raison.... [ID., II, 23]Le chemin par terre estoit bien dangereux, à raison des brigands et voleurs qu'il y avoit par tout [AMYOT, Thés. 6]Mais quand et quand en leur disant ces raisons il prit son pavois dessus son bras, et se meit à marcher devant [ID., Timol. 16]Et si envoyerent des ambassadeurs vers les Syracusains, pour leur remonstrer qu'ils eussent à leur faire la raison [ID., Dion, 51]Ils condamnerent ses adversaires à lui demander pardon, et à lui faire raison de son bien [D'AUB., Vie, XXII]Si on eust poursuivy la conqueste de Milan, l'on en eust eu sans doute la raison [CARL., I, 42]Afin donques que nostre pere de famille tire la raison [rapport] de ses bleds, il s'estudiera à recercher le vrai poinct de leur vente [O. DE SERRES, 137]Entre bride et esperon, de toute chose gist la raison [GÉNIN, Récréat. t. II, p. 238]Affection aveugle raison [LEROUX DE LINCY, Prov. t. II, p. 234]Raison fait maison [ID., ib. p. 411]Quand celuy auquel on avoit beu ne vouloit faire raison à l'autre, tel est le terme dont usent les bons biberons [PASQUIER, Recherches, liv. VIII, p. 752, dans LACURNE]Mets raison en toy, ou elle s'y mettra [COTGRAVE, ]Necessité est la moitié de raison [ID., ]
ÉTYMOLOGIE
- Bourguig. roison ; provenç. razo, raxio ; catal. rahó ; espagn. razon ; ital. ragione ; du lat. rationem, de ratus, compté, déterminé ; comparez le sanscrit rita, vrai.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- RAISON.
- Au sens général de raison politique. Pour Sersale, il n'y a pas d'apparence qu'il soit jamais pape ; en outre de l'éloignement d'une grande partie du sacré collége pour sa personne, il a quantité de neveux, qui sont tous pauvres ; c'est une raison d'État à laquelle on fait la plus grande attention [, Lettre de d'Aubeterre au duc de Choiseul, du 17 mai 1769, dans THEINER, Histoire du pontificat de Clément IV, t. I, p. 286]
raison
Perdre la raison, Tomber en démence. Il se dit, par exagération, d'un Homme qui fait une chose contraire à la raison, au bon sens. Quoi! vous avez fait cette chose absurde? il faut que vous ayez perdu la raison.
En termes de Philosophie, Raison pure se dit par opposition à Raison pratique, de la Connaissance intuitive des vérités nécessaires. Kant a écrit un traité intitulé " Critique de la raison pure. "
Être de raison, par opposition à Être réel, se dit de Ce qui n'existe que dans l'esprit, dans l'imagination. L'homme à l'état de nature est un être de raison. En mathématiques, le point et la ligne sont des êtres de raison.
RAISON signifie plus particulièrement Faculté de raisonner, d'établir des démonstrations, d'administrer des preuves. La raison discursive. La raison géométrique.
Il désigne aussi le Bon sens, le bon usage de la raison, la sagesse, la justesse d'esprit. Cet homme n'a pas de raison. Il est sans raison. Il n'y a pas de raison à ce qu'il fait, à ce qu'il dit. Il n'a pas de raison de se conduire comme il fait. Il manque de raison. Sa conduite est pleine de raison. Je compte sur votre raison. J'en appelle à votre raison. Il a plus de raison que d'imagination. Il a un fonds de raison qui le préserve de bien des fautes. Cela choque la raison. La raison s'y oppose.
Parler raison, Parler sagement, raisonnablement. C'est un homme qui parle toujours raison. Il faut autant qu'on peut parler raison aux enfants. Il signifie quelquefois Devenir raisonnable, accommodant, traitable. Voilà parler raison. C'est parler raison cela.
Fig. et fam., Il n'y a ni rime ni raison se dit en parlant d'un Raisonnement faux, d'un ouvrage de l'esprit très mal fait, etc. Il n'y a ni rime ni raison à tout ce qu'il dit. Cet auteur a fait une pièce où il n'y a ni rime ni raison. On dit de même : Ce discours, cet écrit n'a ni rime ni raison.
Mariage de raison, Mariage où les convenances, les rapports d'état et de fortune ont été plus consultés que l'inclination.
RAISON signifie encore Ce qui est de devoir, de droit, d'équité, de justice. Se rendre à la raison. Réduire quelqu'un à la raison, le ranger, l'amener, le mettre à la raison. La droite raison le veut. C'est la raison même. C'est raison, c'est bien raison que chacun soit maître chez soi. Cela est contre tout droit et raison, contre toute raison. Mettre la raison de son côté.
Mettre quelqu'un à la raison signifie Réduire quelqu'un par la force.
Avoir raison, Être fondé dans ce qu'on dit, dans ce qu'on fait. Vous avez tort, c'est lui qui a raison. Il a raison contre vous. C'est un homme qui veut toujours avoir raison. Ils prétendent tous deux avoir raison. Il a eu raison de congédier ce domestique. Il a eu raison en cela. Vous n'avez pas eu raison de vous emporter ainsi contre lui.
Donner raison à quelqu'un, Prononcer en sa faveur, décider qu'il est fondé en ce qu'il dit ou en ce qu'il fait. Ces enfants m'ont prié de décider entre eux, j'ai donné raison au plus jeune. Il donne toujours raison au dernier qui parle.
Entendre raison, Acquiescer à ce qui est juste et raisonnable. Quelque proposition qu'on lui ait faite, il n'a jamais voulu entendre raison. Enfin vous commencez à entendre raison.
Il n'entend pas raison là-dessus se dit d'un Homme qui sur quelque point se montre inflexible, sévère, opiniâtre, toujours prêt à se formaliser.
Comme de raison, Comme il est juste, comme il est raisonnable de faire.
Plus que de raison, Plus qu'il n'est raisonnable. Il a bu plus que de raison.
En style de Procédure, Pour valoir, pour servir ce que de raison, pour être ordonné ce que de raison, Pour valoir, pour être ordonné ce qui sera de justice, d'équité.
RAISON se dit aussi de la Réparation d'un outrage, d'un affront. Demander, tirer raison d'une offense. Demander raison à quelqu'un. Tirer raison de quelqu'un. Faire raison à quelqu'un.
Demander à quelqu'un raison de quelque chose, Demander à quelqu'un qu'il rende compte d'une chose qu'il a faite ou dite, qu'il en explique les motifs. On lui a demandé raison de sa conduite, de ses discours.
Rendre raison de quelque chose, En rendre compte, en expliquer les motifs, les causes. Je suis prêt à rendre raison de ma conduite.
Rendre raison à quelqu'un, Se battre en duel avec lui.
Se faire raison soi-même, à soi-même, Se faire justice par force, de sa propre autorité. Il n'est pas permis de se faire raison soi-même.
Faire raison, Lever son verre et boire à la santé de qui vient de boire à la vôtre. Il signifie aussi Tenir tête à quelqu'un en buvant autant que lui.
Fig., Avoir raison de quelqu'un, Triompher de lui. L'adversité n'eut pas raison de lui. Dans toutes les acceptions qui précèdent, Raison n'a point de pluriel.
RAISON signifie aussi Preuve par discours, par argument; dans cette acception, il a un pluriel. Forte, puissante raison. Raison démonstrative, décisive, péremptoire. Raison valable. Faible raison. Raison plausible, spécieuse. Donnez-nous de meilleures raisons. Je suis frappé, touché de vos raisons. Je me rends à vos raisons. Il m'a payé de mauvaises raisons.
Fam., Pas tant de raisons, Façon de parler dont, un supérieur se sert envers un inférieur, pour lui imposer silence et lui marquer que ses objections et ses répliques déplaisent.
Pop., Avoir des raisons avec quelqu'un, Avoir des difficultés, se quereller avec lui.
RAISON signifie encore Sujet, cause, motif. Juste raison. Quelle raison avez-vous d'en user comme vous faites? Je ne sais pas les raisons qu'il a eues d'entreprendre cette affaire. J'ai de bonnes raisons pour en user ainsi. J'ai des raisons de croire. Il vous a repris avec raison. Vous m'attaquez sans raison.
La raison suffisante d'un fait, La cause qui suffit à le produire et à l'expliquer. Le principe de raison suffisante.
À plus forte raison, Avec d'autant plus de sujet, par un motif d'autant plus fort. Si l'on est obligé de faire du bien aux étrangers, à plus forte raison en doit-on faire à ses parents.
Pour raison à moi connue, de moi connue, Pour un sujet, pour un motif que je ne veux pas faire connaître. Je ne ferai pas ce que vous voulez, pour raison à moi connue. On dit aussi Pour raison à vous connue, Pour un sujet, pour un motif que je n'ai pas besoin de vous dire. Je n'en dirai pas davantage, pour raison à vous connue.
Raison d'État. Voyez ÉTAT.
RAISON se dit, en termes de Procédure, des Titres et prétentions qu'une personne peut avoir. On l'emploie principalement dans ces phrases : Céder ses droits, noms, raisons et actions; être subrogé aux droits, noms, raisons et actions de quelqu'un.
En termes de Commerce, il désigne la Dénomination d'une société par les noms des associés, énoncés de la manière prévue par l'acte d'association pour signer toutes les pièces commerciales. Cette maison de banque est sous la raison, sous la raison sociale Gautier, Lefèvre et compagnie.
Il désignait aussi la Part d'un associé dans le fonds d'une société de commerce. Sa raison est d'un tiers, d'un cinquième. En ce sens il a vieilli; on dit : Son intérêt, sa part est de tant.
Livre de raison, Registre où un négociant porte tous ses comptes par doit et avoir. Il a vieilli; on dit Grand livre. On appelait aussi Livre de raison Celui où un chef de famille écrivait, en même temps que ses dépenses et recettes quotidiennes, le journal des divers événements de sa maison.
RAISON, en termes de Mathématiques, désigne la Différence ou le quotient de deux termes consécutifs, dans une progression, suivant qu'il s'agit d'une proportion arithmétique ou d'une proportion géométrique. On entend aussi par Raison directe ou inverse une Proportionnalité directe ou inverse.
À RAISON DE, EN RAISON DE, loc. prépositives. À proportion de, sur le pied de. On paya cet ouvrier à raison de l'ouvrage qu'il avait fait. Vous m'en tiendrez compte à raison du profil que vous en tirerez. Je vous paierai cette étoffe à raison de dix francs le mètre. Il doit être payé en raison du temps qu'il y a mis. L'industrie de l'homme croît en raison de ses besoins.
En termes de Physique, Les espaces parcourus par un corps qui tombe sont en raison directe des carrés des temps. L'intensité de la lumière est en raison inverse des carrés de la distance du corps lumineux. Les attractions de deux points matériels sont en raison inverse des carrés des distances.
EN RAISON DE signifie aussi Vu, en considération de. En raison de son extrême jeunesse. En raison des circonstances.
POUR RAISON DE QUOI, loc. conj. dont on se sert en style d'affaires et qui signifie À cause de quoi.
À TELLE FIN QUE DE RAISON, loc. adv. dont on se sert en style d'affaires pour exprimer qu'On fait une chose dans la pensée qu'elle pourra être utile, sans dire précisément à quoi Il fit faire un procès-verbal de l'état des lieux, à telle fin que de raison.
Il signifie aussi, dans le style familier, À tout événement.
raison
Raison, Ratio.
Raison particuliere, Peculiaris ratio.
Raison virile, et digne d'un homme, Fortis et virilis ratio.
Homme de raison et de bon cerveau, Homo cordatus, Bud.
Raisons limées grossement, et non point delié, Rationes latiore specie, non ad tenue elimatae.
Raisons qui dépendent de conjectures, Rationes ex conjectura pendentes.
Ceste raison s'espandra et servira à plusieurs choses, Latius manabit haec ratio.
La raison et maniere d'orer est commune et aisée d'avoir à un chacun, Dicendi ratio in medio posita est.
Contraire à ce que raison dit et commande de faire, Auersa a praescriptione rationis.
Raison nous enseigne et quasi nous dicte ce que nous devons faire, Ratio dictat.
Tout droit et raison, Ius et fas omne, B.
Bonne raison, Equité, Bonum et aequum, B.
Bonnes raisons et bien concluantes, Enthymemata, Budaeus.
Raison naturelle, Lex non scripta, sed nata, B.
Il ne se peut faire en droict ne en raison, Fieri nequit saluis auspiciis iuris et aequitatis, Nisi sublatis auspiciis iurisdictionis, legibus, moribus et aequitate vtentis, et temperate, Budaeus.
¶ Raison pourquoy? Quo argumento?
A quelle raison? Quapropter? Quamobrem? Qua de re?
On dit que les masles ne vivent point plus d'un an, à raison que, etc. Mares negantur anno diutius viuere, argumento quia, etc.
Pour raison de ce, Ex argumento.
Pour raison de cela il est blasmé, Ex ea re est in culpa.
Pour cause et raison toute contraire et diverse, Diuersa de causa.
Avoir plus de parole en opinant, que de bien bonne raison, Ne faire que causer, Verba fundere ad controuersias diiudicandas, non aequitatem iurisprudentia instructam in consilium afferre, Budaeus.
A ceste esperance que avions de toy pour certaines raisons speciales et particulieres, Ad eam spem quam extra ordinem de te ipso habebamus.
Pour les grandes raisons, Pro magnis causis.
Membre plus long que de raison, Membrum longius iusto.
Moins que la raison de parler ne le requiert, Intra loquendi modum.
C'est contre raison, Praeter aequum.
Sans raison, Temere.
Adventure qui est sans raison, Caecus casus.
Perturbation qui est sans raison, Rationis expers perturbatio.
C'est la raison, AEquum est, Expedit.
La raison y est tresbonne, Summa cum ratione, B. ex Iauoleno.
C'est raison, Ius est, Iustum est, Iuri consentaneum, Bud.
C'est raison qu'il l'ait, Recte datur.
C'est la raison de ce que tu demandes, Ius bonum dicis, Ius postulas.
La raison cy est, In causa haec sunt.
Ce n'est pas la raison. Non aequum dicis.
Il y a raison et cause, Subest causa.
Il n'y avoit point de cause ne de raison de, etc. Minari diuisoribus ratio non erat.
Un proces sans cause ne raison, Causa nullo iure nixa, Bud.
Il a raison, Ius postulat, B. ex Cic.
Je n'eu jamais raison de toy, Nunquam a te quicquam aequi boni impetraui, Bud.
Il n'y a loy ne coustume qui le die, et si n'est pas raisonnable, Nec legibus hoc, nec moribus sanctum est, nec aequitati consentaneum, B.
Les raisons et moyens resultans d'un proces, Argumenta e causa nata, B.
Quelle raison y a il pour laquelle je doive moins estre icy que Marcel, Qui minus autem ego istic recte esse possum, quam est Marcellus.
Alleguer raison pourquoy, Causam afferre, vel inferre.
Si on aura jugé par faveur, ou par raison, An gratiae aut potentiae cessisse ius aequumque videatur, B.
Aller à la raison, AEquum bonum dicere.
Amasser beaucoup de raisons et demonstrances, Rationes colligere.
Amasser force raisons en son cueur, Argumenta in corde instituere.
Amener raisons et conjectures pour prouver quelque chose, Argumentari.
Amener raisons pour prouver quelque opinion, Suggerere rationes alicui sententiae.
Apporter les raisons qui font pour l'une et pour l'autre partie, Disputare verbis in vtramque partem.
Avoir raison de faire ou dire quelque chose, Cum causa facere aut dicere.
Avoir bonne raison, AEquum bonum dicere.
Avoir plus de raison et esgard de son estimation, Cedere famae.
Avoir quelque raison de hayr aucun, et ne le hayr point jusques à la mort, Statuere modum inimicitiarum.
Ne pouvoir avoir raison en justice de quelque affaire, Ius suum obtinere non posse.
Cercher la raison de quelque chose pourquoy, etc. Quaerere causam alicuius rei cur, etc.
Comprendre par raison quelque chose, Ratiocinari.
Demander raison, Postulare aequum.
Demander de quelqu'un raison de sa vie, Rationem vitae ab altero reposcere.
Demander quelque chose contre raison et sans propos, Ab re orare.
Action de laquelle on n'en peut demander que la raison, Actio in bonum et aequum concepta vel prodita, B. ex Vlp.
Dire la raison, Argumenta rei alicui dicere.
Dire et apporter la raison, ou excuse de quelque fait, Causari.
Donner raison, Afferre rationem.
Faire raison, Par facere.
Faire la raison à quelqu'un d'aucune chose, Alicui de re aliqua satisfacere.
Je sçay bien que tu ne l'as pas fait sans raison, Scio te fecisse cum causa.
Fuir et ne vouloir venir à la raison, Tergiuersari.
Mener quelqu'un à sa raison, Ad arbitrium suum alterum adducere.
Mettre quelqu'un à raison, c'est le renger et contraindre de venir à raison, AEquo ac bono quempiam summittere, Aucuns interpretent ceste locution pour arraisonner et peu à propos.
Tirer tout au long la raison, Iusta exigere, B. ex Colum.
Prouver par raison, Afferre rationem.
Quelle raison rendoit il de ceste si meschante cruauté, Quae causa huius tam nefariae crudelitatis tum subiiciebatur ab ipso.
Rendre la raison de son jugement, Elogium sententiae suae ascribere, Subscribere iudicij causam, B.
Trouver la raison pour laquelle quelque chose se fait, Causam aut rationem alicuius rei inire.
Venir à la raison, AEquum bonumque dicere, Budaeus ex Terentio.
Venir à la raison et à bon compte, Agnoscere bonam fidem, B.
Il a fait venir à la raison, etc. Ad obsequium redegit nationes male quietas, B. ex Suet.
Je trouve quatre raisons pourquoy, etc. Quatuor causas reperio cur, etc.
Vivre selon Dieu et raison, Ex aequo et bono viuere.
User de raison, Rationem adhibere.
Qui use de raison, Rationalis, siue Rationabilis.
raison
RAISON, s. f. RAISONABLE, adj. RAISONABLEMENT, adv. [Rèzon, zonable, ble-man; 1re è moyen, 3e dout. au 2d, 4e e muet au 2d et au 3e.] Raison s'emploie en divers sens: 1°. En général, faculté de l'âme de poser des principes et de tirer des conséquences. "Les lumières de la raison. "La raison distingue l' Homme de la brute: la raison nous a été donée pour nous conduire. = 2°. En particulier, le bon sens, la droite raison. "Sa conduite est pleine de raison. Il n'a point de raison: il n'y a pas de raison à ce qu'il fait, à ce qu' il dit. "Il faut avoir perdu la raison, pour parler, pour agir de la sorte: il n'y a dans ce discours, dans cet ouvrage ni rime ni raison: il est contre le bon sens, et contre les règles de l'art. = 3°. Droit, devoir, justice, équité. "Se rendre, se mettre à la raison. "Réduire, ranger, amener quelqu'un à la raison. Avoir, ou n'avoir pas raison; entendre ou n'entendre pas raison, et non pas de raison. Voy. RâILLERIE. Rem. à la fin. = 4°. Satisfaction sur quelque chôse qu'on prétend. "Avoir, tirer raison de. — Demander ou faire raison à, de. "Tirer raison d'une injûre; j'en aurai raison; je vous demande raison de l'insolence de vos gens. "Faites-moi raison de ce procédé, de la part que je dois avoir en cette succession.
L'Insecte nous apèle, et certain de son prix,
Ose nous demander raison de nos mépris.
Louis Racine.
= 5°. Compte. Demander ou rendre raison à quelqu'un de quelque chôse, de sa conduite. = On dit, en ce sens, livre de raison. = 6°. Preûve. "Grande, forte, puissante, ou frivole, faible, fausse raison. Chercher, trouver, aporter, doner, alléguer des raisons, de bones, de mauvaises raisons. = Point tant de raison taisez-vous, obéissez, faites ce que je vous dis, dit un supérieur à son inférieur. = 7°. Motif, caûse, sujet. "Avoir raison, juste, grande raison de faire, de dire, de se plaindre, de croire, de douter, etc. "Il a raison de se mettre en colère.
On dit, adverbialement, à plus forte raison, par un motif plus fort, plus puissant. "Si l'on est obligé de faire du bien aux étrangers, à plus forte raison à ses parens. = À~ telle fin que de raison, se dit au Palais et aussi dans le style familier. "Il fit faire un procès verbal de l'état des lieux, à telle fin que de raison. "Il faut porter des provisions, à telle fin que de raison. = À~ raison de, sur le pied de, à proportion de: "Vendre une étofe à raison de tant l'aûne. "Louer un hôtel garni à raison de cent francs par mois; payer un ouvrier à raison de l'ouvrage qu'il a fait. = En raison de: "Les loix se multipliaient en raison de ce qu'elles devenaient inutiles. Linguet. "Ses sentimens humbles croissoient en raison du nombre infini et de la singularité de ces faveurs. L'Abé Du Serre-Figon, Panég. de Ste Thérèse. = De raison, adv. du st. famil. Comme de raison, autant que de raison, plus que de raison, c. à. d. comme, autant qu'il est convenable; plus qu'il ne convient. "Je suis alé le remercier, comme de raison. "Lindor s'aimoit beaucoup lui-même, comme de raison. MARMONT. Cela est dit ironiquement. "Nous avons cru qu'en faveur des rochers (terre de Mde. de Sévigné) nous pouvions nous y amuser un peu plus que de raison. Sév. = Avec raison, par raison, sans raison, adv. sans régime. "Il vous a repris avec raison: je ne le fais que par raison: vous m'ataquez sans raison.
Rem. Il ne faut pas confondre, avoir raison et avoir de la raison: le 2d signifie être raisonable; l'aûtre, n'avoir pas tort. ROUSS. a mis l'un pour l'aûtre. Angélique
Voudroit se marier, pour sortir de prison....
Elle a de la raison, la contrainte l'ennuye.
Il est clair qu'il faut en cet endroit, elle a raison, elle n'a pas tort de vouloir se marier, etc. = On dit aussi, faire entendre raison, sans article, persuader; et faire entendre la raison: raisoner avec quelqu'un. "J'ai eu bien de la peine à lui faire entendre raison. "On redresse les esprits à force de causer et de faire entendre la raison. SÉV. À~ force de parler raison, et de faire entendre la voix de la raison. = Faire raison se dit des persones en régime; et tirer raison, ou avoir raison, des chôses. Le 1er régit le datif et l'ablatif; les deux aûtres ne régissent que l'ablat. "Vous me ferez raison de ce procédé; j'aurai, ou je tirerai raison de cette injûre. * La phrâse suivante est vicieûse à tous égards: je tirerai ma raison de vous; car dans cette expression, raison doit être sans article et sans pronom: ainsi ma est de trop, outre le vice du régime de la persone. = Faire raison, avec le seul datif, veut dire, dans le style familier, répondre aux santés qu'on nous porte à table. "Tope à notre Gouverneur, tope à la grande Gouvernante: Monsieur, je vous la porte, Madame, je vous fais raison. Sév. — La Fontaine dit fort plaisamment:
Tous trois bûrent d'autant, l'Anier et le Grison
Firent à l'éponge raison.
* Cette expression n'est pas trop noble, et elle est peu digne du ton et de la gravité de l'Histoire. "Il s'y trouva vingt convives. Alexandre but la santé de chacune des persones de la compagnie; et fit ensuite raison à tous les vingt, l'un aprês l'aûtre. Rollin. = * L'analogie trompe souvent: on dit, avoir raison, comme on dit, avoir tort; mais quoiqu' on dise, doner tort, on ne dit pas doner raison à quelqu'un. Encore moins peut-on dire, doner toute la raison, sous prétexte qu'on dit, doner tout le tort. "Pour se doner toute la raison, et nous doner tout le tort, dit Bossuet. Cela n'est pas à imiter. Quelques-uns, disent doner raison, dans un autre sens, et au lieu de, rendre raison; je vous donerai raison de toute chôse. Celui ci est douteux; rendre raison, est plus sûr. — On peut demander pour celui-ci, si aprês avoir dit, rendre raison, sans article et indéfiniment, on doit dire, la rendre ou en rendre. Ni l'un, ni l'autre n'est bon; le 1er, parce qu'on ne doit pas faire raporter les pronoms relatifs à des noms pris indéfiniment; le 2d, parce qu'il n'y a aucune raison d'employer cet ablatif, exprimé par en. J. J. Rousseau l'a fait. "Ceci qui pouvoit rendre raison de la netteté des acords, n'en rendoit pas de leur énergie. Il faut alors employer une expression équivalente, ou répéter, rendre raison. * Mallebranche dit: je tâche de rendre la raison physique des lois du mouvement. Il devait dire sans article, de rendre raison des lois, ou, avec l'article, de doner, d'aporter la raison physique des lois, etc. = Avec l'adverbe, à plus forte raison, tantôt on met, tantôt on ne met pas le pronom nominatif aprês le verbe. On le met lorsque le sujet de la phrâse suit cet adverbe. "Si les Payens ont loué la chasteté, à plus forte raison les Chrétiens doivent-ils l'aimer et la pratiquer: mais si le sujet et le verbe précèdent cet adverbe, ce pronom personel n'a pas lieu: les Chrétiens doivent à plus forte raison, etc. et non pas, doivent-ils, etc. — Quand il est joint à combien, ce dernier adverbe doit suivre la prép. à, au lieu de la précéder. "À~ combien plus forte raison, et non pas, combien à plus forte raison.
Dans le langage des Bonnes, on apèle des petites raisons, des saillies d'enfant. "Elle est née comme cela: à quatre ans, elle avoit déja des petites raisons à faire mourir de rire. Th. D'Éduc. On doit dire, des petites raisons, comme on dit, des petits maitres, des petites maisons, quoique l'article soit devant un adjectif, et non pas de petites raisons, parce que dans ces locutions, l'adjectif et le substantif inséparables, ne forment qu'une seule expression composée.
RAISONABLE, est, 1°. qui est doué de raison, qui a la faculté de raisoner. "L'homme est un animal raisonable. = 2°. Qui se gouverne selon la raison et l'équité. "Il n'est pas raisonable là-dessus; ce marchand est fort raisonable: vous n'êtes pas raisonable d'exiger cela de moi. "Les conditions qu'on lui propose sont fort raisonables. = 3°. En parlant des chôses, convenable. "Pension raisonable. "Le blé est à un prix, ou à prix raisonable. = 4°. Au-dessus du médiocre. "Faire une dépense raisonable: Jouir d'un revenu raisonable. = Il faut éviter de l'apliquer aux animaux, à cause de l'équivoque ridicule que cet assortiment peut produire. "Un boeuf, un cochon raisonable.
RAISONABLEMENT, a tous les sens de raisonable. = Conformément à la raison, à l' équité: parler, répondre, en user raisonablement. = Convenablement: avoir du bien raisonablement. = Quelques-uns disent, avoir raisonablement de bien, comme on dit, avoir infiniment d'esprit; mais celui ci est reçu; l'autre ne l'est pas. = Passablement. "Maison raisonablement grande. "Écrire, peindre raisonablement bien. Il se met toujours devant les adjectifs et les adverbes, et toujours aprês les verbes. = On dit, en plaisantant: il est raisonablement bête; elle est raisonablement laide; fort bête, fort laide.
raison
Rationalität, Vernunftgemäßheit, Grund, Vernunft, Verstand, bwányá, Anlass, Räson, Beweggrundreason, logical reasoning, cause, case, senses, because of, due to, mindrede, verstand, argument, reden, oorzaak, verantwoording, gelijk, grond, redelijkheidאמתלה (נ), בינה (נ), היגיון (נ), חוש בריא (ז), מוטיבציה (נ), נימוק (ז), סיבה (נ), שחר (ז), שכל (ז), תבונה (נ), בִּינָה, הִגָּיוֹן, מוֹטִיבַצְיָה, סִבָּה, שֵׂכֶלrederaófornuft, grundraciorazónjärki, syyalasanragione, motivo, perchérazãoαίτιο, δίκιο, αιτίαрезон, причинаسَبَبdůvodrazlog理由이유årsakpowódorsakเหตุผลmantıklý do理由причина原因 (ʀɛzɔ̃)nom féminin
à cause de En raison des travaux, la circulation est interrompue.
raison
[ʀɛzɔ̃] nfperdre la raison → to lose one's mind (fig) → to take leave of one's senses, to lose one's mind
recouvrer la raison → to come to one's senses
ramener qn à la raison → to make sb see sense
sans raison → for no reason
raison de plus → all the more reason
Raison de plus pour y aller → All the more reason for going.
ce n'est pas une raison → that's no excuse
à plus forte raison → all the more so
en raison de (= à cause de) → because of
en raison d'une grève → because of a strike
en raison du mauvais temps → because of the bad weather, due to the bad weather
Tu as raison → You're right.
donner raison à qn [personne] → to agree with sb; [fait] → to prove sb right
entendre raison → to listen to reason, to see reason
plus que de raison → too much, more than is reasonable
se faire une raison → to learn to live with it
avoir raison de qn → to get the better of sb
avoir raison de qch → to get the better of sth
raison d'État nf → reason of state
raison d'être nf → raison d'être