reprocher
(Mot repris de reprochons)reprocher
v.t. [ du lat. pop. repropriare, rapprocher ]se reprocher
v.pr.reprocher
Participe passé: reproché
Gérondif: reprochant
Indicatif présent |
---|
je reproche |
tu reproches |
il/elle reproche |
nous reprochons |
vous reprochez |
ils/elles reprochent |
REPROCHER
(re-pro-ché) v. a.REMARQUE
- Pascal a dit : reprocher de ce que : Paul Émile reprochait à Persée de ce qu'il ne se tuait pas [PASC., Pens. I, 4 bis, édit. HAVET]Cela n'est pas usité.
HISTORIQUE
- XIIe s. N'encore, amors, ne vous ai reprochié Mon service.... [, Couci, VII]
- XIIIe s. Garde que tu ne reproches ce que tu as doné ; car tu le dois oblier [BRUN. LATINI, Trésor, p. 411]Partonopex commence si : Seignor, vos estes mi ami Et mi home, les voz merciz ; Nel vos repruef pas par afiz, Mais por remembrer vos l'amor Que loial home ont à seignor [, Partonopex, ms. de St-Germ. f° 167, dans LACURNE]
- XIVe s. Si je me porte mal [si je me comporte mal], Polidamas me le reprochera et m'en reprendra [ORESME, Eth. 83]Et se aucunes personnes reprocent ledit compte et facent oppositions.... [DU CANGE, reprochare.]
- XVe s. Ce que nous avons dit et juré, nous vous tiendrons loyaument, ni jà ne serons reprochés du contraire [FROISS., II, II, 8]Cestui peril [bataille dans les guerres civiles], quoique tu en eschappes, soit mis en mescompte de tels autres beaux fais ; car à journée reprouchée n'appartient louenge [CHRIST. DE PISAN, dans Hist. litt. de la Fr. t. XXIV, p. 464]N'as-tu pas oÿ reprouchier [dire en proverbe], Que l'arbre qui ne porte fruit Sera arrachée et destruit ? [E. DESCH., Poésies mss. f° 488]Lasche, meschant, reproché homme, pour qui je suis deshonorée [LOUIS XI, Nouv. IV]Icellui Alain reproucha : ceste vieille ne cessera meshui de gourgousser [DU CANGE, reprochare.]
- XVIe s. Il composa des vers par lesquelz il reprochoit aux Atheniens leurs faultes [AMYOT, Solon, 64]Ils n'eslargissent [accordent] rien qu'ils ne le reprochent, ou par fiere mine, ou par parole superbe [CALV., Inst. 545]Estre reproché de trahison [MONT., I, 25]Les Ephesiens luy reprochoient à quoy il passoit son temps à jouer avecques les enfants devant le temple [ID., I, 141]Le juge n'oublia rien à l'ordonnance qui est requise en tel cas ; demanda à Chauvel s'il la veut croire, s'il la veut reprocher [NOEL DU FAIL, Contes d'Eutrapel, ch. XXIII]
ÉTYMOLOGIE
- Reproche ; Berry, repreucher ; provenç. repropchar ; espagn. reprochar ; ital. rimprocciare.
reprocher
Fam., Reprocher la nourriture à quelqu'un, Faire sentir à quelqu'un qu'il mange trop ou encore Lui mesurer la nourriture avec parcimonie.
Reprocher un bienfait, un service, un bon procédé à quelqu'un, Lui remettre devant les yeux un service qu'on lui a rendu, un bienfait, un bon procédé, pour l'accuser de les avoir oubliés.
Prov., Bienfait reproché tient lieu d'offense.
reprocher
Reprocher, Exprobrare, Obiurgare, Imputare, Proferre, Obiicere aliquid alteri, Obiicere praeuaricationem, Improperare, Reprocare a Reciprocare, Rejecter, etc.
Reprocher tesmoings, Testes refellere, Sueto in octauio. cap. 56.
Reprocher quelque vilenie et deshonnesteté, Obiicere probrum.
Reprocher quelque vilain cas d'aucun envers un autre, Criminari aliquem alteri.
Reprocher quelque chose à quelqu'un en lieu d'oultrage, Ponere alicui aliquid loco vel in loco maledicti et contumeliae.
Reprocher à un tesmoing, et faire qu'aucune foy ne luy soit adjoustée, Fidem auferre testi.
Reprocher comme chose meschante, Maledicti et contumeliae loco ponere aliquid.
Ils se reprochent l'un à l'autre, Vterque alteri obiicit.
Tu nous reprochois, comme cas meschant, la mort de Cesar, Nobis de morte Caesaris obiiciebas.
On luy reprochoit ces choses, Haec in eum increpabantur.
Reprocher, blasmer, Signatores et testes infamare, refellere, refutare, incessere, insectari, laedere, destruere, B.
Reprocher tesmoins, Testibus exprobrare crimen vel infamiam, Infamare testes, Arguere ignominiae aut cuiusuis criminis, Coarguere, testes refutare, refellere, Fidem testium incessere, eleuare, insectari, infirmare, Testes reprehendere, Carpere ac labefactare fidem testium, B.
Reprocher un tesmoing comme infame et non recevable en tesmoignage, Testem vt intestabilem referre, B.
Reprocher tesmoings, et contredire leurs depositions, Refellere testes et testimonia, Bud.
Bailler les noms des tesmoings pour les reprocher, Edere nomina testium aduersario ad refellendum eos, Bud.
Se deporter de reprocher tesmoings, ou se lier de ne point reprocher tesmoings, Legem in se sciscere testes non refellendi, B.
Tesmoings reprochez et contredicts, Refutati testes, Refutata testimonia et reprehensa. Bud.
Juger aucuns tesmoings estre suffisamment reprochez, et n'avoir aucun esgard à leur deposition, Circunscribere quosdam e testium numero in codice inquisitionis. B.
reprocher
reprocher (se)
reprocher
schelten, vorwerfen, Vorwürfe machen, beschuldigenblame, rebuke, reproach, reprove, scold, fault, find fault with, reprimand, tell off, upbraidverwijten, beknorren, berispen, terechtwijzen, kwalijk nemen, schuld geven aanמתח ביקורת, נזף (פ')beknor, berisperenyar, reposarbebrejde, give skyldenriproĉicensurar, regañar, reprobar, reprochar, vituperar, culparmoittia, syyttääáteljariprendere, rimproverare, rinfacciare, accusarebebreide, klandrecensurar, incriminar, repreender, culparförebrå, förevita, skylla påazarlamak, suçlamakукорять, обвинятьيَلومُobvinitκατηγορώokriviti責める비난하다obwinićตำหนิđổ lỗi责备 (ʀəpʀɔʃe)verbe transitif
reprocher
[ʀ(ə)pʀɔʃe] vtreprocher qch à qn → to reproach sb for sth
Il m'a reproché mon retard → He reproached me for being late.
reprocher qch à [+ théorie, personne] → to have sth against
Qu'est-ce que tu lui reproches? → What have you got against him? [ʀ(ə)pʀɔʃe] vpr/réfl
se reprocher qch → to blame o.s. for sth
se reprocher d'avoir fait qch → to blame o.s. for doing sth