sérieux
(Mot repris de serieux)sérieux, euse
adj. [ lat. serius ]sérieux
n.m.sérieux
Il signifie aussi Qui est solide, important; et alors il est opposé à Frivole, léger, de peu de conséquence. Cet homme n'a rien de sérieux dans le caractère. Faire des propositions sérieuses. L'affaire dont il s'agit est sérieuse. Avoir avec quelqu'un une explication sérieuse.
Il signifie encore Qui est sincère, vrai. Ce que je vous dis là est sérieux. Les protestations d'amitié qu'il vous fait sont sérieuses.
Il signifie également Qui peut avoir des suites fâcheuses. Ce combat semblait n'être qu'une escarmouche, mais l'affaire devint sérieuse. Querelle sérieuse. Maladie sérieuse.
SÉRIEUX s'emploie aussi comme nom masculin et signifie Gravité dans l'air, dans les manières. Il affecta un grand sérieux. Perdre son sérieux. Garder, tenir son sérieux.
Prendre une chose au sérieux, Se formaliser d'une chose qui a été dite en plaisantant et sans dessein d'offenser. Cette expression signifie aussi Regarder une chose comme sérieuse et digne qu'on s'en occupe. Prendre quelqu'un au sérieux, Le regarder comme quelqu'un qui parle ou qui agit sérieusement.
sérieux
sérieux
sérieux
(seʀjø)sérieuse
(seʀjøz)adjectif
sérieux
ernst, ernsthaft, gesetzt, erheblich, Seriosität, todernstserious, earnest, staid, grave, businesslike, earnestness, seriousness, meaningful, reliable, solemn, dependable, sober, thoughtfulserieus, ernstig, stemmig, ernst, bonafide, belangrijk, betrouwbaar, gemeend, oprecht, oprechtheid, grondigheidחושב (ז), חמור (ת), כבד ראש (ת), סולידי (ת) [שקול], רצינות (נ), רציני (ת), חָמוּר, רְצִינוּת, רְצִינִיseriósalvorligseriozaserio, formalvakavaalvarlegurserio, seri, proposito (di proposito), serietàalvorligpoważnysério, grave, sisudoseriosallvarligağırbaşlı, ciddiσοβαρόςجِدِّيّvážnýozbiljan深刻な심각한серьезныйร้ายแรงnghiêm trọng严重的嚴重nom masculin
sérieux
[seʀjø, jøz]"Il plaisantait?" - "Non, il était sérieux." → "Was he joking?" - "No, he was serious.", "Was he joking?" - "No, he meant it."
ce n'est pas sérieux → that's not on
Il s'efforçait de prendre un air sérieux → He tried to look serious.
C'est un employé très sérieux → He's a very conscientious employee.
garder son sérieux → to keep a straight face
J'ai eu du mal à garder mon sérieux → I had trouble keeping a straight face.
manquer de sérieux → not to be very responsible, not to be very reliable
Il manque un peu de sérieux → He's not very responsible.
prendre qch/qn au sérieux → to take sth/sb seriously
Ne sous-estimons pas le sérieux de la situation → Let's not underestimate the seriousness of the situation., Let's not underestimate the gravity of the situation.