serrer


Recherches associées à serrer: se serrer, serrer les dents

serrer

v.t. [ lat. serare, de sera, verrou, barre ]
1. Exercer une double pression sur qqch pour le tenir, le maintenir en place : Quand il est fâché, il serre sa pipe entre ses dents coincer pincer
2. Maintenir fermement : Serrer l'appui-bras pour se tenir dans les tournants s'agripper à, se cramponner à, presser embrasser, enlacer, étreindre
3. En parlant d'un vêtement, comprimer le corps, une partie du corps, coller, mouler : Ces chaussures me serrent brider
4. Rapprocher les uns des autres les éléments d'un tout, les membres d'un groupe : Serrer les livres sur une étagère tasser
5. Tirer sur les extrémités d'un lien et le tendre : Serrer un nœud, des lacets. Serre ta ceinture, ton pantalon descend.
6. Agir sur un dispositif de fixation, de fermeture, de façon à l'assujettir plus solidement : Serrer un écrou bloquer
7. Approcher au plus près de qqch, qqn : La voie est étroite, il faut serrer le trottoir frôler, raser
8. Pousser qqn contre un obstacle pour l'empêcher de se dégager : Je l'ai serré dans une encoignure et il a dû m'écouter coincer
9. Arg. Appréhender qqn ; arrêter.
10. Aux Antilles et au Québec, mettre en lieu sûr : Serrer ses économies dans un coffre enfermer, ranger
Serrer la main à qqn,
saisir sa main droite pour le saluer.
Serrer le cœur, la gorge,
causer de la tristesse, de l'angoisse.
Serrer les dents,
rapprocher fortement ses mâchoires ; fig., supporter avec courage la douleur, les difficultés.
Serrer qqn de près,
le poursuivre à très peu de distance.
v.i.
Se rapprocher de tel côté d'une voie de circulation : Les camions serrent à droite, à gauche.

se serrer

v.pr.
Se placer tout près de ; se rapprocher de : Ils se sont serrés l'un contre l'autre se blottir

serrer


Participe passé: serré
Gérondif: serrant

Indicatif présent
je serre
tu serres
il/elle serre
nous serrons
vous serrez
ils/elles serrent
Passé simple
je serrai
tu serras
il/elle serra
nous serrâmes
vous serrâtes
ils/elles serrèrent
Imparfait
je serrais
tu serrais
il/elle serrait
nous serrions
vous serriez
ils/elles serraient
Futur
je serrerai
tu serreras
il/elle serrera
nous serrerons
vous serrerez
ils/elles serreront
Conditionnel présent
je serrerais
tu serrerais
il/elle serrerait
nous serrerions
vous serreriez
ils/elles serreraient
Subjonctif imparfait
je serrasse
tu serrasses
il/elle serrât
nous serrassions
vous serrassiez
ils/elles serrassent
Subjonctif présent
je serre
tu serres
il/elle serre
nous serrions
vous serriez
ils/elles serrent
Impératif
serre (tu)
serrons (nous)
serrez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais serré
tu avais serré
il/elle avait serré
nous avions serré
vous aviez serré
ils/elles avaient serré
Futur antérieur
j'aurai serré
tu auras serré
il/elle aura serré
nous aurons serré
vous aurez serré
ils/elles auront serré
Passé composé
j'ai serré
tu as serré
il/elle a serré
nous avons serré
vous avez serré
ils/elles ont serré
Conditionnel passé
j'aurais serré
tu aurais serré
il/elle aurait serré
nous aurions serré
vous auriez serré
ils/elles auraient serré
Passé antérieur
j'eus serré
tu eus serré
il/elle eut serré
nous eûmes serré
vous eûtes serré
ils/elles eurent serré
Subjonctif passé
j'aie serré
tu aies serré
il/elle ait serré
nous ayons serré
vous ayez serré
ils/elles aient serré
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse serré
tu eusses serré
il/elle eût serré
nous eussions serré
vous eussiez serré
ils/elles eussent serré

SERRER

(sê-ré) v. a.
Étreindre, presser. Serrer un nœud.
Ouf ! vous me serrez trop [MOL., Tart. III, 3]
Ce qu'on sent, ce qu'on touche, c'est ce qui échappe continuellement des mains qui le serrent ; plus on serre les choses glissantes, plus elles échappent [BOSSUET, Méd. sur l'Év. la Cène, 90e jour.]
Matta lui serra la main [à sa maîtresse] [HAMILT., Gramm. 4]
Cresphonte en expirant me serra dans ses bras [VOLT., Mérope, I, 1]
On ne serre point ses membres délicats [de l'enfant] avec des liens qui en suspendraient les mouvements [BARTHÉL., Anach. ch. 47]
Paul, les yeux enflammés de colère, criait, serrait les poings, frappait du pied, ne sachant à qui s'en prendre [BERN. DE ST-P., Paul et Virg.]
Absolument.
Et votre don de l'assemblée ? madame, il est accordé à huit cent mille francs ; voilà qui est fort bien ; notre pressoir est bon, il n'y a qu'à serrer [SÉV., 331]
Ces animaux mordent quand on s'y expose, sans cependant serrer beaucoup [BUFF., Quadrup. t. IX, p. 23]
Serrer le cou, étrangler.
Et qu'un heureux sultan, dans le sein du loisir, Ait le droit de serrer le cou de son vizir [VOLT., Ép. 98]
Autrefois, serrer les pouces à un accusé, le soumettre à une torture où les pouces étaient violemment serrés pour le forcer à faire des aveux. Fig. Serrer les pouces à quelqu'un, exercer sur lui une contrainte morale, lui faire avouer ce qu'il veut taire. Fig. et familièrement. Serrer le bouton à quelqu'un, le presser vivement sur quelque chose.
À Valère de près j'ai serré le bouton [REGNARD, le Joueur, IV, 9]
Fig. Serrer la bourse, rendre économe, empêcher de dépenser de l'argent.
M. de Montmartel me mande que c'est une opération de finance fort difficile [le commentaire sur Corneille, pour Mlle Corneille].... voilà ce que c'est que d'être battu dans les quatre parties du monde ; cela serre les cœurs et les bourses [VOLT., Lett. d'Argental, 28 août 1761]
Fig. Serrer les nœuds de l'amitié, rendre l'amitié plus intime entre deux personnes.
Dès nos plus jeunes ans.... L'amour serra les nœuds par le sang commencés [RAC., Bajaz. I, 4]
M. de Beauvilliers tenait au Dauphin [duc de Bourgogne] par tous les liens les plus forts qui peuvent former et serrer les unions les plus étroites [SAINT-SIMON, 326, 17]
Dans le langage poétique, serrer les nœuds de l'hymen, épouser.
Si le don de ma main peut contenter vos vœux, Je pourrai me résoudre à serrer de tels nœuds [MOL., Mis. V, 7]
Fig. Serrer le cœur, causer une vive douleur.
Il me serre toujours le cœur, quand il me demande si je ne sais point de nouvelles [SÉV., 401]
Je sens une main qui me serre le cœur [ID., 25 mai 1680]
Le monde est rempli de misères qui serrent le cœur [VAUVENARGUES, la Simplicité.]
Que la fièvre le serre, se dit par imprécation d'un homme de qui on a à se plaindre.
Que la fièvre te serre, chien de vilain, à tous les diables ! [MOL., l'Avare, II, 6]
Que la fièvre quartaine puisse serrer bien fort le bourreau de tailleur [ID., Bourg. gent. II, 7]
Joindre près à près, mettre près à près. Vous nous avez trop serrés. Serrer les dents, presser les deux mâchoires l'une contre l'autre. Familièrement, en parlant des animaux, serrer la queue, mettre la queue entre les jambes, ce qui est un signe de peur, de désappointement.
Il lui fallut à jeun retourner au logis.... Serrant la queue et portant bas l'oreille [LA FONT., Fabl. I, 18]
Serrer son écriture, rapprocher les lettres ou les lignes les unes des autres. Votre écriture est trop lâche, serrez-la davantage.
Terme d'art militaire. Serrer les rangs, les rapprocher. Serrez vos rangs : marche. Fig.
Mon Dieu ! que vous me dites bien sur la mort de M. de la Rochefoucauld et de tous les autres : on serre les files, il n'y paraît plus [SÉV., à Mme de Grignan, 5 juin 1680]
On avait serré les rangs, et la génération des enfants croissait pour remplacer celle des pères [STAËL, Corinne, I, 7]
Absolument. Serrez, serrez les rangs.
Celui qui a dit qu'à la cour comme à l'armée, quand on voit tomber à droite et à gauche, on crie : serre, et on avance, n'a eu que trop raison [VOLT., Lett. Mme Denis, 3 mars 1752]
Serrez, se dit aussi à des troupes qui marchent et qu'on veut faire avancer plus diligemment Serrer sur, marcher à la suite d'une troupe en s'en tenant fort près.
Ce n'est que vers trois heures qu'il [le 4e corps] a commencé à marcher ; il a constamment serré sur le 3e corps [LE GÉNÉRAL GÉRARD, Quelques documents.]
Serrer sur, se dit aussi avec le même sens en terme de marine. Chaque vaisseau doit serrer sur son matelot d'avant, pour empêcher l'ennemi de couper la ligne.
Terme du jeu de trictrac. Serrer son jeu, ne pas l'étendre, couvrir autant qu'on le peut toutes ses dames. Serrer trop son jeu, s'ôter à soi-même ses meilleures chances, pour ne laisser aucune dame à battre.
Terme d'escrime. Serrer la mesure, serrer la botte, presser vivement son adversaire. Fig. Serrer la mesure, serrer la botte, presser son adversaire dans la dispute.
Terme d'équitation. Serrer l'éperon à un cheval, lui donner de l'éperon. Serrer la volte, s'approcher du centre de la volte. Serrer la demi-volte, faire revenir le cheval avec justesse sur le terrain où il commence la demi-volte. Serrer la botte, serrer les jambes pour presser un cheval d'avancer.
Rendre étroit.
Les deux mers, venant à serrer la terre des deux côtés, font une langue [VAUGEL., Q. C. III, 1]
Serrer une place, la gêner, en couper les communications.
La dernière sortie n'a pas été faite du côté où est la redoute, mais d'un autre côté qui serrait la ville de plus près [PELLISSON, Lett. hist. t. II, p. 162]
Tes ennemis [de toi, Jérusalem] t'environneront de tranchées, et t'enfermeront, et te serreront de toutes parts [BOSSUET, Hist. II, 8]
Mahomet II commença par serrer la ville [Constantinople] du côté de l'Europe et du côté de l'Asie [VOLT., Mœurs, 91]
Il [Dion] serrait la citadelle de si près, que la garnison, faute de vivres, n'observait plus aucune discipline [BARTHÉL., Anach. ch. LX]
Chargé de m'emparer d'une hauteur voisine, Qui voit le camp romain, le serre et le domine [SAURIN, Spartac. IV, 1]
Serrer de près une ville, en presser le siége.
Pousser, presser.
Notre armée est retournée au camp de Bischen, qui était celui où M. de Turenne était si bien fortifié, et dont il était sorti pour serrer les ennemis contre la montagne et les combattre [PELLISSON, Lett. hist. t. II, p. 389]
Le marquis de la Fare, capitaine des gardes du régent, se présente entre la porte et le maréchal [Villeroy], l'arrête, lui demande son épée ; Leblanc lui remit l'ordre du roi ; et, dans le même instant, le comte d'Artagnan, commandant des mousquetaires gris, le serre du côté opposé à la Fare [DUCLOS, Œuvr. t. VI, p. 147]
Son second cri [du goëland] qu'il ne jetait que quand on le poursuivait ou qu'on le serrait de près, ce qui par conséquent était une expression de crainte ou de colère [BUFF., Ois. t. XVI, p. 191]
Serrer de près une femme, lui faire une cour assidue.
Serrait de près sa servante aux yeux doux [BOILEAU, Épigr. III]
10° Fig. Être pressant dans une discussion.
Voici un témoignage pour les protestants qui les serrera de plus près ; ce sera celui de Bucer [BOSSUET, Var. V, 14]
Le maraud m'embarrassait ! en disputant il prend son avantage, il vous serre, vous enveloppe [BEAUMARCH., Mar. de Figaro, III, 8]
11° Passer très près de.... Serrer la muraille.
Et s'écrie écumant de rage : Serre, serre donc le rivage [SCARR., Virg. V]
Le courant nous portait malgré nous de ce côté, et nous obligeait de serrer la rive [CHATEAUBR., Amér. 6e partie.]
Terme de marine. Serrer la terre, s'approcher de la terre.
Nous avons serré la terre de Feu d'assez près pour apercevoir, avec nos lunettes, des sauvages qui attisaient de grands feux, seule manière qu'ils avaient d'exprimer leurs désirs de voir relâcher les vaisseaux [LA PÉROUSE, Voy. t. II, p. 50, dans POUGENS]
Serrer le vent, s'approcher beaucoup de la direction du vent.
Je crus devoir attendre une circonstance plus favorable, et serrer le vent qui battait en côte [ID., ib. t. II, p. 137]
Serrer de la voile, gouverner aussi près du vent que possible. Serrer un bâtiment, s'en approcher. Serrer la ligne, tenir très près les uns des autres les vaisseaux qui forment une ligne de combat.
12° Fig. Serrer son style, en retrancher tout ce qui est inutile, écrire avec concision. Serrer un sujet, le traiter sans digression. Serrez, serrez, réduisez votre évaluation qui est trop forte, rabattez-en.
On parla beaucoup de Thèbes aux cent portes et du million de soldats qui sortait par ces portes.... Serrez, serrez, disait M. André ; je soupçonne, depuis que je me suis mis à lire, que le même génie qui a écrit Gargantua écrivait autrefois toutes les histoires [VOLT., l'Homme aux 40 écus, d'un bon souper]
13° Mettre une chose en un lieu où elle ne court aucun risque. Serrer des hardes. Serrer sa bourse, son argent.
Serrer quelque chose sous la clef Laurent, serrez ma haire avec ma discipline [MOL., Tart. III, 2]
Serrer les foins, les blés, les mettre à couvert dans le grenier, dans la grange.
14° Terme de marine. Serrer une voile, la plier et l'attacher avec des cordelettes.
15° Se serrer, v. réfl. Exercer sur soi-même une étreinte, une constriction. Se serrer avec une ceinture. Absolument. Se serrer, porter un corset trop étroit, des vêtements trop étroits. Cette jeune fille s'abîme la santé à force de se serrer.
16° Se joindre près à près, se mettre près à près. Se serrer les uns contre les autres.
Serrez-vous contre moi [MAIRET, Soliman, V, 5]
Labérius [après avoir joué dans les mimes par l'ordre de César] alla pour prendre sa place parmi les chevaliers, qui se serrèrent de telle sorte qu'il n'en trouva point [ROLLIN, Hist. anc. liv. XXV, ch. I, 2, § 2]
Et d'un cri de menace, Défiant les Romains, qui se serrent, font face [SAURIN, Spartacus, I, 4]
Les rangs éclaircis par la mort, par la fuite, se sont serrés et restent fermes [CHARRAS, Waterloo, 12]
Se serrer contre le mur, se mettre tout contre.
17° Se serrer, se dit de l'action du cheval qui s'étrécit, ne s'étend pas assez d'une main à l'autre, et ne prend pas assez de terrain.
18° Devenir serré, clos. Cette bourse se serre avec des cordons. Fig. Le cœur se serre, on est saisi d'affliction.

HISTORIQUE

  • XIIe s.
    E mult [des assiégés] li crient grant merci, Qu'il les secore e ne lor faille ; Kar grant sofraite [manque] unt de vitaille ; Mandent cum l'om les a serrez, Clos e assis [assiégés] e estopez [BENOÎT, V. 32517]
    [Il] N'ot ne entent, tant a ploré, E si par a le cuer serré, Que c'est merveilles qu'il ne muert [ID., V. 12533]
    [Un haubert] Fort et espais et serré et entier [, Ronc. p. 49]
    Li cuers li faut, s'a la bouche serée [, ib. p. 117]
    [Elle] Ferma les huis et serra durement [, ib. p. 172]
  • XIIIe s.
    Elle aura, dist li rois, bateüre prochaine, Puis la ferai serrer ens en la tour hautaine [AUDEFR. LE BAST., Romancero, le bast. p. 14]
    Li premier est travail d'aquerre [les richesses] ; Li second qui le cuer lor serre, C'est paor qu'en nes tole ou emble [, la Rose, 5214]
  • XIVe s.
    S'en eu [j'eus d'ivresse] si serrée la teste, Que riens ne veoie, n'ooie [J. DE CONDÉ, t. III, p. 19]
  • XVe s.
    Les ennemis se tenoient moult serrés, leurs lances retaillées de cinq pieds par devant eux [FROISS., I, I, 328]
    N'a home nul qui ait esté restraint [à qui on ait fait des retranchements], Fors Eustace, qui de ce se complaint, à qui on a vingt jours serré le ventre, Sans croix avoir. .. [E. DESCH., Poésies mss. f° 210]
    Entre les deux maisons y avoit une grande granche, en laquelle il serra trois cens hommes d'armes [COMM., II, 11]
    Que la fievre quartaine serre Celluy qui vous a mis icy [VILLON, Archer de Bagnolet.]
    Un jour advint que le preux Nabel s'en alloit esbatre aux champs, armé et monté, la lance au poing et l'escu au col, auprès d'un grant mont qu'estoit serré [voisin] du tref [de la tente] de Luces [, Perceforest, t. III, f° 102]
    La responce amoureuse fut si grande qu'elle leur serra la bouche [, ib. t. VI, f° 107]
    Si fut tenu conseil serré [secret] [, Vigiles de Charles VII, p. 105, dans LACURNE]
    Cette escarmouche dura tant qu'il fut nuict serrée et obscure [, Hist de la Puc. d'Orl. p. 527, dans LACURNE]
  • XVIe s.
    Le pere estoit si serrant [avare], qu'il lui sembloit que ce qu'il tenoit en une main, l'autre lui deroboit [MARG., Nouv. XLIV]
    Empaqueter et serrer soigneusement quelque chose [MONT., I, 110]
    Un parler court et serré [ID., I, 191]
    Tant le cœur luy serroit de condamner un homme à mort [ID., II, 1]
    En ce fait, il faut considerer deux sortes de païs, l'un plein et l'autre serré [LANOUE, 424]
    Il s'approcha à quatre lieues près du camp, logeant assez serré ; d'où il commençoit à nous molester grandement [ID., 634]
    .... Et partit-on pour serrer [assiéger] Poictiers [ID., 680]
    Le pont levis fut haussé et la porte serrée, avecques peu de perte [ID., 601]
    Le roy de Navare fut adverti par un intime du duc de Guise qu'on le vouloit serrer [emprisonner] [D'AUB., Hist. I, 102]
    Purgez vostre conseil, où il ne se delibere rien de si serré que le duc d'Albe ne le sache aussitôt [ID., ib. II, 14]
    Ce vieux capitaine serre la main à son homme [ID., ib. II, 272]
    Ils s'embrasserent par plusieurs fois bien serré [CARLOIX, I, 21]
    Quant à Pirithous, il le feit incontinent desfaire par son chien, et feit serrer Theseus en estroite prison [AMYOT, Thés. 39]
    Y eut des tonnoires horribles, qui feirent fouyr le menu peuple, et l'escarterent çà et là ; mais les senateurs se serrerent ensemble [ID., Rom. 44]
    Fabius, qui cognoissoit le païs, luy serra le pas par où il pouvoit sortir de ceste vallée, avec 4000 hommes de pied qu'il y ordonna [ID., Fab. 15]
    Il le mordit si serré qu'il sembloit qu'il luy voulut manger la main [ID., Alc. 3]
    Il s'endormit si serré, qu'à peine se peut il esveiller pour le bruit de la roupte et fuitte de ses gens [ID., Sylla, 60]
    Son stile est partout serré, et n'y a rien qui ne presse et qui ne poigne à bon escient [ID., Cicéron et Démosth. 2]
    On les met dans des boëtes bien serrées [fermées] [O. DE SERRES, 684]
    Il n'y a rien sur la terre qu'en temps et lieu ne se serre [GÉNIN, Récréat. t. II, p. 241]

ÉTYMOLOGIE

  • Wallon, seré ; bourg. sarrai ; Berry, sarrer ; picard, sérer, fermer, tout sérant, tout près ; provenç. sarrar, serrar ; espagn. et portug. cerrar ; ital. serrare ; du lat. serare, de sera, barre. La double rr dans serre, serrer, serrare, etc. est fautive ; il n'en faut qu'une ; cette erreur vient de ce que les peuples romans ont confondu sera, serrure, avec serra, scie. En Normandie, serrer signifie cueillir, récolter : serrer des pois. Malherbe remarque qu'en Provence serrer a la signification de fermer : Serrer n'a pas la signification de fermer en France, mais en Provence et autres tels lieux où l'on dit : serrer les yeux, serrer la porte, serrer la fenêtre, pour clore, Comm. sur Desportes, t. IV, p. 382.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

    SERRER. - HIST.
  • XIIIe s. Ajoutez :
    Le [la] maison Jehan de Lens.... qui siet en vies markiet, serant de le maison Gerart [touchant à la maison de Gerart] [, Charte du Vermandois, dans Bibl. de l'École des ch. 1874, XXXV, p. 451]

serrer

SERRER. v. tr. Étreindre, presser. Serrer la main à quelqu'un. Je l'ai serré dans mes bras, contre mon coeur. Ces souliers sont trop étroits : ils me serrent. Absolument, Vous serrez trop fort. Ne serrez pas.

Fig., Serrer les pouces à quelqu'un, Le contraindre, à force de menaces, à avouer la vérité. S'il n'avoue pas, serrez-lui les pouces. Il est vieux.

Fig. et fam., Serrer la vis à quelqu'un, Exercer sur lui une contrainte rigoureuse.

Fig., Cela serre le coeur se dit d'une Chose qui excite vivement la sensibilité, qui cause une grande pitié.

Que la fièvre le serre! s'est dit, par imprécation, en parlant d'un Homme de qui l'on a à se plaindre.

SERRER signifie aussi Mettre près l'un de l'autre, rapprocher étroitement. Nous sommes trop serrés à cette table. Reculez-vous un peu, nous serons moins serrés. Serrez-vous les uns contre les autres. Il faut nous serrer davantage.

Serrer les dents, Presser la mâchoire d'en bas contre la mâchoire d'en haut.

Serrer son écriture, Rapprocher les lettres ou les lignes les unes des autres. Votre écriture est trop lâche, serrez-la davantage. Serrez davantage vos lignes.

Fig., Serrer son style, Retrancher ce qu'il y a de superflu dans le style, écrire d'une manière très concise.

Serrer les rangs se dit d'une Troupe de soldats ou de collégiens en marche dont les rangs tendent à s'espacer et qui les rapproche. On dit simplement Serrez à des troupes qui marchent et qu'on veut faire avancer plus diligemment.

Se serrer contre le mur, Se mettre tout à fait contre. Serrer la muraille, Passer très près de la muraille.

Serrer quelqu'un de près, Le poursuivre vivement. Serrer une femme de près, Lui faire une cour assidue et pressante. Serrer de près une ville, un fort, En presser le siège.

En termes de Marine, Serrer les voiles, Plier les voiles. Serrer la terre, Ranger la terre. Serrer le vent, Aller au plus près du vent. Serrer la ligne, Tenir très près les uns des autres les vaisseaux qui forment une ligne de combat. Chaque vaisseau doit serrer sur son matelot d'avant, pour empêcher l'ennemi de couper la ligne.

SERRER signifie aussi Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l'abri. Serrer des vêtements, du linge. Serrez vos bijoux, votre argent. Je ne sais où j'ai serré ce papier.

Le participe passé SERRÉ s'emploie adjectivement. Un style serré.

Un jeu serré, Un jeu où l'on s'applique à ne pas faire de faute.

Une logique serrée, un raisonnement serré, Une logique rigoureuse, un raisonnement rigoureux.

Avoir le coeur serré de douleur, de tristesse, etc., ou absolument Avoir le coeur serré, Avoir le coeur saisi de douleur.

Un cheval serré du devant, du derrière, Un cheval étroit du devant, du derrière.

Fig. et fam., Un homme serré, Un homme parcimonieux, qui ne dépense qu'à regret.

SERRÉ s'emploie aussi adverbialement. Jouer serré, Jouer avec une attention rigoureuse à ne pas faire de fautes, à ne rien négliger. Il signifie, figurément, Agir avec circonspection, de manière à ne pas donner prise sur soi.

serrer

Serrer, Arcere, Arctare, Premere, Apprimere, Comprimere, Pressare, Astringere, Constringere, Extringere, Interstringere, Obstringere, Praestringere, Stringere, séridzéin, id est, firmare et constringere.

Serrer quelque lien, Lorum adducere.

Fort serrer et lier, Deuincire.

Serrer par dessoubs, Substringere.

Serrer en fermant, Interpremere.

Serrer pres, ou se tenir de pres, Instare.

Serrer à l'estroict, Cogere in angustum.

Serrer aucun en prison, Aliquem in carcerem compingere.

Serrer à force quelques liens, Vincula contendere.

Serrer les pieds à quelqu'un en des ceps, Compedes alicui impingere.

Serrer contre quelque chose, Corpus imprimere.

Serrer contre les espaules, Collum contrahere.

Cestuy m'a serré le coeur, Hic mihi animum strinxit.

Estre serré de douleurs, Premi doloribus.

Se serrer, Confercire se. Bud.

¶ Serrer et mettre en quelque lieu pour garder, Condere, Recondere, Reponere. a verbo Seruo, seruas, seruare.

Serrer les bleds pour les vendre plus cher, comme font les blatiers et monopoleurs, Frumenta comprimere. B. ex Cic.

Tout lieu où on serre quelque chose, Repositorium, Apothecarium.

Serré, Strictus, Districtus, Astrictus, Arctatus, Compressus.

Un fleuve serré d'isles, Impactus insulis fluuius.

Fort serré, Perstrictus.

Labourage serré, Pressus cultus.

Oreilles serrées contre la teste, Aures applicatae.

Qui n'est point serré, ne massif, Rarus.

Serré et estroict, Contractum.

Estroictement et bien serré, Astricte.

Que les charbons soyent fort serrez aux pieds, Spisse calcati sint carbones.

Fort estroictement et serré, Peranguste.

Synonymes et Contraires

serrer

verbe serrer
1.  Exercer une pression sur.
2.  Tenir contre soi.
3.  Être trop près du corps.
4.  Maintenir des éléments en contact.
5.  Diminuer la distance entre.
6.  Approcher au plus près.
7.  Littéraire. Mettre à l'abri.

serrer (se)

verbe pronominal serrer (se)
Traductions

serrer

anspannen, aufziehen, ausspannen, bedrücken, beklemmen, drücken, einschließen, pressen, spannen, straffen, verdichten, zwängen, anziehen, anmachen, komprimieren, kondensieren, zusammendrängen, festziehen, greifensqueeze, tighten, lock up, oppress, put away, shut up, stow, strech, wind up, clasp, pinch, grip, fasten, press, press firmly, turn, turn on, clench, constrict, huddle, squeeze up, condense, confine, enclose, keep, rack, shake hands, squash, stay, strain, stress, tense, hold, hug, crampdrukken, knellen, opbergen, aandrukken, aaneensluiten, bergen, bijschuiven, binden, dringen, insluiten, opsluiten, opwinden, persen, pressen, spannen, strekken, uitrekken, verdichten, wegbergen, wegsluiten, klemmen, aandraaien, nauweraanhalen, dicht op elkaar zetten, in het nauw drijven, stevig vasthouden, strak trekken, vastdrukken, voorsorteren, wegdoen, wegruimen, wringen, sluiten, aantrekken, beklemmen, vastklemmen, samenklemmen, nauwer aanhalen, aanhalen, vastpakkenהידק (פיעל), לחץ (פ'), צבת (פ'), צופף (פועל), קפץ (פ'), קָפַץ, הִדֵּק, לָחַץaandruk, aaneensluit, bêre, druk, opwen, wegsteekblegar, comprimir, empènyer, estirar, flectir, oprimir, pitjar, prèmer, premsar, tesar, tibartrække op, trykke, gribe, strammedensigi, enfermi, enŝlosi, pliproksimigi, premfiksi, premi, streĉiapretar, amartillar, atirantar, concentrar, dar cuerda, presionar, tensar, coger con fuerzajännittää, puristaa, kiristää, tarttuafog, veszstringere, premere, serrare, caricare, attanagliare, avvincere, pressare, afferrarepremerenapinać, ściskać, chwycić, zacisnąćapertar, armar, comprimir, dar corda, densificar, encarcerar, engatilhar, entesar, espremer, esticar, pôr sob chave, retesar, segurarstrângetrycka, dra åt, greppaσφίγγωпожать, затягивать, сжатьيُضَيِّقُ, يـُمْسِكsevřít, zesílituhvatiti, zategnutiしっかりつかむ, 締める단단히 잡다, 단단히 죄다gripe, strammeจับอย่างแน่น, ทำให้แน่นหรือตึงขึ้นsıkılamak, sımsıkı kavramakcầm chặt, thắt chặt弄紧, 抓住收緊 (seʀe)
verbe transitif
1. tenir fort serrer le bras de qqn
prendre la main de qqn pour le saluer
2. prendre qqn entre ses bras serrer qqn contre soi
3. rapprocher les éléments d'un ensemble serrer une vis serrer les lacets de ses chaussures
4. être très près du corps Cette robe me serre.
5. mettre les uns près des autres serrer les chaises

serrer

[seʀe]
vt
(= tenir) → to grip tight, to hold tight
serrer qn dans ses bras → to hug sb
serrer la main de qn → to shake sb's hand
serrer la main à qn → to shake hands with sb
(= comprimer, coincer) → to squeeze; [+ poings, mâchoires] → to clench
serrer les dents → to clench one's teeth, to grit one's teeth
[+ ceinture, nœud, frein, vis] → to tighten
serrer la vis à qn → to clamp down on sb
serrer la gorge à qn [chagrin] → to bring a lump to sb's throat
[vêtement] → to be too tight for
Ce pantalon me serre trop → These trousers are too tight for me.
(= rapprocher) [+ objets, chaises] → to close up, to move closer together
serrer les rangs → to close ranks
(en se plaçant tout près) serrer qn de près → to follow close behind sb
serrer le trottoir → to hug the kerb
serrer sa droite → to keep well to the right
vi
serrer à droite → to keep to the right
"serrer à droite" → "keep right" [seʀe]
vpr/réfl (= se rapprocher) → to squeeze up
Serrez-vous un peu pour que je puisse m'asseoir → Squeeze up a bit so I can sit down.
se serrer contre qn → to huddle up to sb
vpr/vt
se serrer la ceinture → to tighten one's belt
vpr/récip
se serrer la main → to shake hands
se serrer les coudes → to stick together, to back one another up
vpr/pass [cœur] → to sink
Son cœur se serra à la vue de cette pauvre femme → His heart sank when he saw the poor woman.