tâcher

(Mot repris de tâcha)

tâcher

v.t. [ de tâche ]
Faire des efforts pour parvenir à qqch : Je vais tâcher de m'en souvenir s'efforcer de, essayer de, tenter de
Remarque: Ne pas confondre avec tacher.

TÂCHER

(tâ-ché) v. n.
Faire des efforts pour venir à bout de.
Pour ce qui regarde le conseil que vous me donnez de disposer mes raisons selon la méthode des géomètres.... je vous dirai ici en quelle façon j'ai déjà tâché ci-devant de la suivre, et comment j'y tâcherai encore ci-après [DESC., Rép. aux sec. obj. 48]
Je définis la cour un pays où les gens.... Sont ce qu'il plaît au prince, ou, s'ils ne peuvent l'être, Tâchent au moins de le paraître [LA FONT., Fabl. VIII, 14]
Ma foi, monsieur, si vous m'en croyez, vous tâcherez, par quelque autre voie, d'accommoder l'affaire [MOL., Fourb. II, 8]
La maison de France, la plus grande sans comparaison de tout l'univers, et à qui les plus puissantes maisons peuvent bien céder sans envie, puisqu'elle tâchent de tirer leur gloire de cette source [BOSSUET, Duch. d'Orl.]
Et sur les pieds en vain tâchant de se hausser [BOILEAU, Art p. IV]
Les vrais philosophes passent leur vie à ne point croire ce qu'ils voient, et à tâcher de deviner ce qu'ils ne voient point [FONTEN., Mond. 1er soir.]
La politique tâche sans cesse de concilier l'erreur reçue et le bien public [VOLT., Dial. 19]
Suivi de à ou de y, travailler à, s'efforcer de.
Je vous assure qu'en courant tant de différents royaumes, je songe toujours à vous, et je tâche à former quelque dessein que vous puissiez un jour exécuter [VOIT., Lett. 46]
Et d'un tel contretemps il fait tout ce qu'il fait, Que, quand il tâche à plaire, il offense en effet [CORN., Ment. I, 1]
Voilà des raisons solides et qui méritent qu'on y réponde ; il faut y tâcher [LA FONT., Pysché, I, p. 99]
Ma foi, je ne sais pas Quand on verra finir ce galimatias ; Depuis assez longtemps je tâche à le comprendre [MOL., Sganar. 22]
Je vois qu'envers mon frère on tâche à me noircir [ID., Tart. III, 7]
J'ai bien senti cette joie [d'être avec Mme de Grignan], je ne me reproche rien ; j'ai bien tâché à retenir tous les moments, et ne les ai laissés passer qu'à l'extrémité [SÉV., 10 nov. 1673]
Je tâche tous les jours à profiter de mes réflexions [ID., 30 oct. 1673]
L'homme, loin de faire Dieu semblable à soi, tâche plutôt, autant que le peut souffrir son infirmité, à devenir semblable à Dieu [BOSSUET, Hist. II, 11]
J'ai l'horreur du vice, je tâche à me tenir exempt de certaines passions [BOURDAL., Pensées, t. II, 450]
De belles dents, qui ne sont belles et blanches à leur tour que parce qu'elles se trouvent heureusement ainsi sans qu'on y tâche [MARIV., Pays. parv. 2e part.]
Familièrement. Il n'y tâchait pas, il ne l'a pas fait exprès, avec intention. Familièrement. Pardonnez-lui, il n'y tâchait pas, se dit par plaisanterie, quand un homme a fait quelque chose de bien plutôt par hasard qu'à dessein.
Absolument, faire des efforts pour une œuvre à laquelle on n'est pas propre.
Nous ne serons jamais aussi heureux que les sots ; mais tâchons de l'être à notre manière... tâchons... quel mot ! rien ne dépend de nous [VOLT., Lett. Mme du Deffant, 2 juill. 1754]
Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.

REMARQUE

  • 1. On a essayé de distinguer un sens entre tâcher de et tâcher à, disant que le premier s'emploie quand il s'agit d'une action qui n'a pas un but marqué hors du sujet : Je tâcherai d'oublier cette injure ; et le second, quand il s'agit d'une action qui a un but marqué hors du sujet : Il tâche à m'embarrasser, à me nuire. Mais cette distinction n'est pas appuyée par l'usage des auteurs ; et il faut en revenir à ce que disait Bouhours, que c'est l'oreille qui doit décider en chaque cas entre à et de.
  • 2. Je tâcherai qu'il soit content, est incorrect. Le subjonctif constitue un régime direct, et tâcher n'en reçoit pas ; on ne dit pas non plus : Tâchez à ce qu'il soit content.

HISTORIQUE

  • XVe s.
    La plus part des gens taschent à leur complaire [aux princes] [COMM., Prologue.]
    Il taschoit à tant de choses grandes [ID., III, 3]
  • XVIe s.
    Ces biens icy, où tous sont si taschans, Viennent sans reigle aux bons et aux meschans [ST-GELAIS, 216]
    Ilz se ruerent sur eulx, et tascherent à leur oster leur argent [AMYOT, Rom. 36]
    Il tascha incontinent de faire embarquer ses citoyens sur les galeres [ID., Thém. 13]
    Si l'envieuse mort tasche à rendre estouffées Les vertus dont ta vie a celebré ton nom [DU MAURIER, Sur la mort de la belle Gabrielle, cité dans le Bouquiniste, 1860, p. 586]

ÉTYMOLOGIE

  • Tâche 1 ; wallon, tachi ; génev. tâcher à quelqu'un, le viser, tâcher moyen, s'efforcer (tâcher moyen se dit aussi en Bresse et en Bourgogne).

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

    TÂCHER. - REM.
    Ajoutez : Le Dictionnaire condamne la locution tâcher que. Pourtant en voici des exemples, modernes il est vrai :
    Tâchez surtout que ce soit prompt [VITET, États d'Orléans, III, 24]
    Il veut faire du scandale ; tâchez qu'il y en ait le moins possible [DUMAS FILS, Étrangère, IV, 5]
    Occupe-toi de nos amis, tâche qu'ils ne parlent pas trop haut [JALIN, Comtesse Romani, II, 2]
    Après un nouvel examen, il ne paraît pas que la locution doive être condamnée. C'est une locution analogue à : Je vous informe que.... (voy. INFORMER au Supplément).
    Corneille a employé tâcher activement avec le pour régime :
    Quand j'ai voulu me taire, en vain je l'ai tâché [CORN., Rod. III, 4]
    ; cela n'est plus usité.

tacher

TACHER. v. tr. Souiller, salir, faire une tache. Cela a taché votre habit. Tacher du linge avec de l'encre. Prenez garde, vous allez vous tacher.

Il se dit aussi figurément. Il ne faut qu'une mauvaise action pour tacher la plus belle vie.

tâcher

TÂCHER. v. intr. Faire des efforts pour venir à bout de quelque chose. Je tâcherai de vous satisfaire. Tâchez d'avancer cet ouvrage. Il tâche de se débarrasser de ses dettes.

Il s'emploie aussi avec la préposition à ou l'équivalent, et signifie Viser à. Je vois bien que vous tâchez à m'embarrasser. S'il n'a pas réussi à le déconcerter, au moins il y a tâché. Cette tournure vieillit.

tacher

Tacher, act. acut. voyez Tache.

tacher

Tacher, Maculas facere, Maculare.

Synonymes et Contraires
Traductions

tâcher

השתדל (התפעל), שיחר (פיעל), הִשְׁתַּדֵּלtry, striveลอง (tɑʃe)
verbe intransitif
essayer de faire qqch Je vais tâcher de ne pas oublier.

tâcher

[tɑʃe] vi (= s'efforcer) tâcher de faire → to try to do
Tâche d'être à l'heure! → Try to be on time!