taille
1. taille
n.f. [ de tailler ]2. taille
n.f. [ de 1. taille ]3. taille
n.f. [ de 1. taille ]TAILLE
(tâ-ll', ll mouillées, et non tâ-ye) s. f.HISTORIQUE
- XIIIe s. Tuit li pavement du palais et des chambres sont tuit d'or, de pierres de taille espesse bien deux doie [doigts] [MARC POL, p. 539]Se il [des usagers] vuelent fou [du hêtre] pour airdoir, il convient qu'il le prangnent tout à taille et à aire, gros et graille, einsi con il vient [, Bibl. des ch. 6e série, t. III, p. 567]Taille et tonlieus [elle] assist au païs par maistrie [, Berte, LX]La clartez de la nuit ne souffist pas à ouvrer de leur mestier, car leur mestier est de taille [, Liv. des mét. 156]Renart maudit la chevauchiée Qui sor lui a fet itel taille ; Fuiant s'en torne [, Ren. 20523]Si i avoit trestout à taille De riches pierres grant plenté [quantité] Qui moult rendoient grant clarté [, la Rose, 1072]... Tant orent aise Qu'oublié orent la destresce, Et chanta chacuns de leesce ; Quar povres qui a bien sanz faille, Met tout le mal à la viez taille [RUTEB., II, 203]
- XIVe s. Et sans espandre ou baillier vostre argent chacun jour, vous pourrez envoier maistre Jehan au bouchier, et prendre char sur taille [, Ménagier, II, 4]Et seront tailliés [les parisis] de taille de recours, sans fors et sans foible [, Ordonn. 25 sept. 1327]Punicion et correccion des fais perpetrés et avenus, en ladite ville et taille [territoire] d'icelle [DU CANGE, tallia.]
- XVe s. Et devisoit au maistre de ses ouvriers de taille [sculpture] et de peinture... à faire nouvelles images et peintures [FROISS., III, IV, 14]Il estoit chaussetier, et gens de telle taille l'ont [credit] quant ilz [les gens d'une commune] sont ainsi desordonnez [COMM., VI, 7]Par ceste exemple.... puet estre clerement entendue la forme et la taille d'un lay à tous ceulx qui les vourront faire [E. DESCH., Poésies mss. f° 400]Uns tableaux d'ivoire, en deux pieces, où il y a plusieurs ymages de haute taille très deliéement ouvrées de plusieurs histoires [DE LABORDE, Émaux, p. 510]
- XVIe s. Deux coupes d'argent vermeil doré, de taille douce, pesant ensemble sept marcs quatre onces [ID., ib.]Car mieulx nous vaut, soit d'estoc ou de taille, Se defendant, mourir en la bataille [J. MAROT, V, 75]Dont pour ce coup Françoys eurent conqueste, Car à l'assault plusieurs misrent à taille [ID., V, 95]Voyla com d'Alvian desiroit la bataille, Pensant en sa musique faire la contre et taille, Mais luy et tout le camp se trouverent deceuz, Quant oultre leur vouloir le roy fist le dessus [ID., V, 118]Larges fossez, à fons de cuve et taille, Tous remplis d'eau, boulevars et renfors [ID., V. 148]Taille seigneuriale [loyaux-aides ou aides en 4 cas] est le double des redevances [LOYSEL, 909]La plus grande violence des barbares consistoit en coups de taille de leurs espées [AMYOT, Cam. 68]Où le desbat [entre Charles-Quint et François Ier] n'estoit que à taille, il [Clément VII] le mettait à poincte [BONIVARD, Source de l'idolâtrie, p. 90][Les loups] Semblent se faire honneur, qui premier de la taille [taillis] Sortiroit, pour fuïr la meute qui l'assaille [, Plaisir des champs, p. 283]Un homme de petite taille, plein de vigueur [MONT., II, 17]À vieil compte nouvelle taille [LEROUX DE LINCY, Prov. t. II, p. 149]
ÉTYMOLOGIE
- Voy. TAILLER ; wallon, teie, coupure ; provenç. talha, incision, impôt, forme, façon ; catal. talla ; espagn. taja, tala, talla ; portug. talha ; ital. taglia. Championnière, De la propriété des eaux courantes, p. 496, sépare taille, impôt, des autres significations, et pense qu'il représente le latin talia (de talis, choses semblables), les rédacteurs d'actes mettant souvent his talia, ou alia talia, à la suite d'énumérations de prestations. Scheler sépare aussi du reste taille, impôt, le tirant d'un type fictif tacula, qui dérive du bas-lat. tacus, imposition. Mais taille, impôt, ne paraît pas être autre chose que l'extension de la taille usitée dans certains commerces où l'on fait des coches pour marquer ce qui est dû.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- TAILLE. Ajoutez :
- Taille courante, taille qui consiste en une côte plate ou une olive dans le bas des pièces, et une simple côte plate sur le col et sur l'épaulement des articles fermés [, ib. p. 569]
taille
Il se dit particulièrement en parlant du Bois, de la pierre ou du marbre que l'on coupe avec art et selon certaines dimensions, pour les employer dans une construction. La taille des pierres.
Pierre de taille, Pierre dure qui est ou qui doit être taillée pour entrer dans une construction. Une maison en pierre de taille.
TAILLE se dit également de la Manière dont on travaille les pierres précieuses. La taille des pierreries est différente, selon les différents pays.
En termes de Gravure, il désigne l'Incision qui se fait avec le burin dans le cuivre ou toute autre matière. Des tailles profondes, légères. Des tailles bien nettes.
Taille-douce. Voyez ce mot à son rang alphabétique.
TAILLE s'est dit, en termes de Chirurgie, de l'Opération qu'on pratique pour extraire les calculs qui se sont formés dans la vessie.
Il se dit aussi du Tranchant de l'épée. En ce sens, il n'est guère usité que dans cette phrase : Frapper d'estoc et de taille, Frapper de la pointe et du tranchant.
Il désigne encore la Longueur du corps humain, de la plante des pieds au sommet de la tête. Belle taille. Grande taille, Petite taille. Un homme de haute taille. Il est de taille moyenne. Ce vêtement n'est pas à sa taille.
Être de taille à faire quelque chose, Être assez grand, assez fort pour cela. Il s'emploie aussi figurément et signifie Être capable de faire quelque chose.
TAILLE se dit aussi de la Hauteur et de la grosseur des animaux. Un cheval de bonne taille. Un chien de petite taille. Un cheval entre deux tailles, Un cheval d'une taille médiocre.
Il se dit également de la Conformation du corps humain depuis les épaules jusqu'aux hanches. Taille fine. Avoir la taille dégagée, svelte, la taille épaisse, courte. Un vêtement qui prend bien la taille. Un vêtement qui serre la taille. Prendre une femme par la taille.
Cette femme n'a point de taille, Elle est grosse et courte.
Un vêtement à taille, Un vêtement qui dessine, qui souligne la taille.
Le tour de taille, La ceinture. Elle a tant de centimètres de tour de taille.
TAILLE désigne encore un Bois qui commence à repousser après avoir été coupé. Une jeune taille. Une taille de deux ans.
Il se dit, chez les boulangers, d'un Petit bâton, d'un morceau de bois fendu en deux parties égales, sur lesquelles le vendeur fait des coches, de petites entailles, pour marquer la quantité de pain qu'il fournit. Prendre à la taille le pain chez le boulanger.
En termes de Finance, il se disait autrefois d'un Impôt direct qu'on levait sur toutes les personnes qui n'étaient pas nobles ou ecclésiastiques, ou qui ne jouissaient pas de quelque exemption. Être sujet à la taille. Être exempt de taille. Les rôles des tailles. Receveur des tailles de telle élection. Collecteur des tailles. Sergent des tailles.
Taille personnelle, Celle qui était levée sur chaque personne taillable.
Taille réelle, Celle qui était levée sur les terres.
TAILLE, en termes de Musique, se disait de la Voix d'homme qu'on appelle aujourd'hui Ténor.
Basse-taille. Voyez ce mot à son rang alphabétique.
taille
Taille, f. penac. Signifie tantost une coupeure faite avec fer, ou pierre trenchant, Sectura, Incisio. Et selon ce est le verbe Tailler, Incidere, Secare. En laquelle signification l'Italien aussi dit, Tagliare. Ainsi dit on un coup de taille, Vulnus caesim illatum. Fraper de taille, Caesim percutere. La taille de la vigne, Malleolorum putatio, vitis detruncatio. Et d'un tailleur d'habits, il a bonne taille, quand il taille un habit seamment au corps, dont il a prins la mesure. Tantost une petite piece de bois, en laquelle par osches ou inciseures on marque le compte et nombre de quelque chose, et lors vient de ce mot Latin Talea. Selon ce on dit, prendre du pain, du vin, et autres telles choses à la taille, Taleae caesuris ac crenis amphorarum vini, panum, modiorum alteriusve rei numerum notare. Et de cette signification vient Taille, pour tribut imposé sur le peuple pour estre payé au Prince, d'autant peut estre que les impositeurs, ou asséeurs, ou distributeurs de tel subside, bailloyent anciennement à chascun taillable, sa quotité du tribut, merquée et oschée en tels petits bastons. Selon ce on dit, Imposer ou asseoir la taille, Tributum per familias pendendum distribuere ac partiri. Le sergent des tailles, Apparitor qui tributi pensitationem pignoribus captis vrget. Le Receveur des tailles, Tributi quaestor. Dont vient ce mot Taillon, Tributi additamentum. Creuë de la taille, Tributi augmentum, accessio. Et taillable, celuy et celle qui sont subjets à payer la taille, Stipendiarius, Tributo addictus. Et taillable à volonté, celuy et celle qui sont tenus à payer la taille à la discretion de leur seigneur, qui est une espece de servitude, Dedititij, In quos arbitraria est domino liberaque indictio. Bud. Taille ordinaire, Tributum annuum, solenne. Mais si en cette signification on le vouloit tirer ou de ce mot Latin Talea, ains de cestuy Grec télônéia, ou de cestuy télônéion, qui viennent de cet autre Grec télô, qui est payer la taille, Je n'y resiste pas. On dit aussi, la taille avec les frais à la cueillir se montent à telle somme, Tributi caput cum accessionibus ascendit ad hanc summam. B. Taille se prend aussi pour la coupeure du marc du vin estant sur le pressoir quand on le veut serrer derechef, Vuarum expressarum circumcisio, ou comme dit Varro lib. 1. c. 54. de re rust. Folliculorum acinorum expressorum circumcisio. Ainsi on dit, un marc avoir eu une, deux, et trois tailles, Iterum ac tertium circumcisos esse. Il se prend encore pour la facture du corps en grosseur et haulteur, soit d'homme, soit de beste, disant le Francois, Il est de belle taille, quand l'homme ou femme est de hauteur et grosseur proportionnée. Et un cheval de legere taille, en Amad. au premier livr. Un cheval qui a le corps et les jambes allegres. Selon ce on dit, Pour sa taille, ou eu esgard à sa petitesse, il a une tres-grande voix, Vocem habet proportione maximam. Et il est de cette taille, et façon ou grandeur. Mais en Musique, Taille est la partie des quatre, qu'on dit Tenor. L'Italien dit Taglia, esdites deux premieres significations, et dit aussi Taglione.
tâille
TâILLE, s. f. TâILLER, v. act. [Tâ-glie, glié: 1re lon. mouillez les ll.: 2e e muet au 1er, é fer. au 2d.] Tâille, 1°. Le tranchant d'une épée. Il ne se dit plus en ce sens que dans cette expression, fraper d'estoc et de tâille, de la pointe et du tranchant. On le dit figurément de toute sorte de combats, du jeu, de la dispute.
C'est la dernière fois qu'il joûe, absolument.
On le peut voir encor sur le champ de bataille:
Il frape, à droite, à gauche, et d'estoc et de tâille:
Il se défend, Madame, encor comme un lion.
Le Joueur.
= 2°. La coupe d'un habit, des arbres. = 3°. La coupe des pierres dûres. "Cet ouvrier entend bien la tâille des pierres. "Pierres de tâille, propres à être tâillées. = On le dit aussi de la manière, dont on travaille les pierres précieuses; et de celle dont on coupe une plume à écrire. = 4°. Division d'un marc d'or ou d'argent en une certaine quantité de pièces égales. "Les louis sont à la tâille de trente au marc. = 5°. L'opération de la tâille, qu'on fait pour tirer les pierres de la vessie. = 6°. La statûre du corps. "Belle, grande, riche tâille; tâille médiocre ou moyenne, etc. Avoir la tâille aisée, dégagée. Il est de ma tâille. = Il se dit principalement de la conformation du corps depuis les épaules jusqu'à la ceintûre. "Avoir la tâille gâtée. "Habit, qui fait bien la tâille, ou, qui gâte la tâille. "Cette femme est grasse et courte: elle n'a point de tâille. = 7°. Bois, qui comence à revenir, aprês avoir été coupé. "Une jeune tâille; une tâille de deux ans. "Le gibier se retire dans les tâilles. = 8°. Petit bâton fendu en deux parties égales, sur lesquelles le vendeur et l'acheteur font des coches pour marquer ce que l'un fournit à l'aûtre. "Tâille du pain, de la viande, etc. = 9°. Certaine imposition de deniers, qui se lève sur le peuple. "Être mis, imposé à la tâille. "Être exemt de tâille. "Collecteur, receveur des tâilles. = 10°. Chaque fois que le Banquier, qui tient le jeu, achève de retourner toutes les cartes. "Il a gâgné à la première tâille; mais il a perdu à la seconde. = 11°. En termes de Musique, celle des quatre parties, qui est entre la basse et la haute-contre. "Chanter la tâille:Une belle voix de tâille. — "Une bone, une belle tâille se dit du Musicien, qui a une belle voix de tâille. = Haute-tâille, qui aproche de la haute-contre. Basse-tâille, qui aproche de la bâsse. = 12°. Bâsse-tâille, en sculptûre, bas relief. = 13°. Tâille-douce, gravûre faite au burin seul sur une planche de cuivre. — Taille de bois, qui est faite sur une planche de bois. L'un et l'aûtre se disent respectivement d'une estampe tirée sur une tâille-douce, ou sur une tâille de bois.
TâILLER, c'est 1°. Couper avec le marteau, le ciseau, ou tel aûtre instrument, ce qu'il y a de superflu. "Tailler une pierre, un bloc de marbre. "Tâiller la vigne, des arbres, des palissades. "Tâiller une plume à écrire; un diamant, etc. = 2°. Couper en plusieurs morceaux. "Tâiller la soupe; du pain par morceaux. "Tâiller un habit, un manteau, des chemises. "Tâiller de l'ouvrage à quelqu'un. — Voy. BESOGNE, CROUPIèRE, DRAP, ÉTOFE, MORCEAU. = 3°~. Faire une incision, pour tirer la pierre de la vessie. Il a été tâillé deux fois. = 4°. V. n. Tenir les cartes et jouer contre plusieurs. "Tâiller à la Bassette, au Pharaon. "Qui nous tâillera. — Nous est au datif. = 5°. Tâillé: homme bien tâillé, qui a une belle tâille, qui est bien fait. Voy. COTE. = 6°. Tâiller en pièces est une expression fort souvent employée par les Historiens. "Après en avoir tâillé la plupart en pièces, il mit le reste en fuite. Maimb. Hist. des croisades. = 7°. Tâiller, imposer à la tâille. C'est un mot de M. Moreau: l'ACAD. ne le met pas en ce sens. "Tailler arbitrairement leurs sujets.
taille
taille
Ausdehnung, Bereich, Dimension, Fassung, Gehalt, Gestalt, Maß, Statur, Taille, Umfang, Größe, Abmessung, Ausmaß, Große, Spanne, Tragweite, Figur, Schnittsize, waist, bulk, dimension, measure, measurement, stature, height, extend, waistline, clip, middle, trim, waiste, breadth, cut, extent, figure, range, scale, scopegrootte, taille, maat, middel, afmeting, bestek, coupe, dimensie, figuur, gestalte, lichaamsbouw, mate, omvang, postuur, statuur, uitgebreidheid, leest, (het) houwen, (het) snoeien, lengte, slijpen, stukגדיעה (נ), גדע (פ'), גובה (ז), גודל (ז), גזירה (נ), גזרה (נ), גיזום (ז), חיתוך (ז), מותן (ז), מחרוקת (נ), קומה (נ), קציצה (נ), גְּדִיעָה, גֹּדֶל, גִּזּוּם, גְּזֵרָה, חִתּוּךְ, מֹתֶן, קוֹמָהafmeting, dimensie, grootteamplitud, dimensió, estatura, midastørrelse, mål, taljeamplekso, dimensio, mezuro, staturo, tajlotamaño, cintura, dimensión, estatura, extensión, medida, talla, alturalaajuus, ulottuvuus, koko, vyötärödimenzió, kiterjedés, terjedelemstærðdimensione, vita, misura, altezza, statura, stralciatura, taglia, tagliostørrelse, mål, midjebudowa ciała, postawa, rozmiar, taliatamanho, amplidão, amplitude, dimensão, estatura, extensão, grandeza, medição, medida, cinturamărimeвеличина, пояс, размер, талияstorlek, omfång, storhet, midjacheoboyut, buut, belμέγεθος, μέση, ανάστημαحَجْم, خَصْرpas, velikoststruk, veličinaウエスト, サイズ크기, 허리เอว, ขนาดeo, kích cỡ尺寸, 腰部размер大小 (tɑj)nom féminin
taille
[tɑj] nfde taille moyenne → of average height
un homme de taille moyenne → a man of average height