tarder
(Mot repris de tarderai)tarder
v.i. [ lat. tardare ]tarder
Participe passé: tardé
Gérondif: tardant
Indicatif présent |
---|
je tarde |
tu tardes |
il/elle tarde |
nous tardons |
vous tardez |
ils/elles tardent |
TARDER
(tar-dé) v. n.SYNONYME
- TARDER, DIFFÉRER. L'idée propre de tarder est celle d'être, de demeurer longtemps à venir, à faire, et l'idée de différer celle de remettre, de renvoyer à un autre temps, à un temps plus éloigné.
HISTORIQUE
- XIe s. Quant aler dei [je dois], n'i ai plus que targer [, Ch. de Rol. XX]Et Olivers de ferir ne se target [, ib. CIII]
- XIIe s. Mais vo [votre] voloir trop targe à ma merci [, Couci, VII]Dunc apela li reis frere Franc l'aumonier : Va tost à l'apostolie, fait-il, ne te targier [, Th. le mart. 54]
- XIIIe s. Mès je te lo [conseille] que tu te taignes [tiennes] Bien près de li por Dous-regart, Que ses solas trop ne te tart [, la Rose, 2734]C'est cele [papelardie] qui en recelée, Quant nus [nul] ne s'en puet prendre garde, De nul mal faire ne se tarde [, ib. 412]Buiemont, dist li Turs, porquoi targes-tu tant ? Plus est de mie nuit, près est l'aube aparant [, Ch. d'Ant. VI, 578]
- XVe s. À la tierce fois que chascun montast sans targer [FROISS., I, I, 37]Et lui tardoit qu'il ne fust jà à cheval [COMM., IV, 8]Sa maistresse l'envoyoit devers le curé, pour savoir qui le tardoit tant de venir [LOUIS XI, Nouv. LVI]
- XVIe s. Ains [avant] que boire et manger, Ses chefz de guerre a mandé sans targer [J. MAROT, V, 100]Ô puissant Pan, de ton hault lieu regarde Ces cas piteux, et à venir ne tarde Donner secours à tes simples brebis [MAROT, I, 317]Je m'en vengeray, quoy qu'il tarde [quelque tard que ce soit] [DESPER., Cymbal. 104]Il me tarde tant que je ne vous voy, et tant et tant je le desire.... [MARG., Lett. X]Quoique fol tarde, jour ne tarde [COTGRAVE, ]
ÉTYMOLOGIE
- Norm. targer, targier ; wallon, târdé, taurdé ; provenç. tardar, tarzar ; espagn. tardar ; ital. tardare ; du latin tardare. La forme targer suppose un latin barbare tardiare.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- TARDER. Ajoutez : - REM. J., -J., Rousseau a dit tarder pour attendre : Je tardais, cher Moultou, pour répondre à votre dernière lettre, de pouvoir vous donner quelque avis certain de ma marche, Lettre à Moultou, 28 mars 1770.
tarder
Il signifie encore Différer de faire quelque chose. On a trop tardé à envoyer ce secours. Il ne faut pas tarder un moment. La chose presse, que tardons-nous? Pour peu que l'on tarde, on laissera passer l'occasion.
Il s'emploie aussi impersonnellement avec de ou que, pour marquer l'impatience que l'on a de quelque chose. Il me tarde bien que je sois hors d'affaire, d'être hors d'affaire. Il me tarde que mon procès soit jugé. Il me tardait de vous voir.
tarder
Tarder, Moram facere, et inferre, voyez Targer.
Tarder quelque peu, Habere aliquid morae.
Tu n'as point tardé que, etc. Tu nullam moram interposuisti, quin, etc.
Il n'y avoit chose qui luy tardast tant que de, etc. Nihil ei longius videbatur, quam dum illud videret argentum.
Il me tarde bien que je voye, Praegestit animus videre, B.
Tardant ou demeurant, Morans.
tarder
tarder
sich verspätenbe lateachterlopen, achterzijn, overtijdzijn, telaatzijn, achter zijn, over tijd zijn, te laat zijnבושש (פיעל), התאחר (התפעל), שהה (פ'), בּוֹשֵׁשׁ, הִתְאַחֵרagter wees, agterloopmalfruiatrasarsekésikspóźniać sięestar atrasadoαργώindugiare, ritardare, tardare延遲zpožděníforsinkelseviive지연 (taʀde)verbe intransitif
sans attendre Je pars sans tarder !
être sur le point de Je ne vais pas tarder à m'énerver !
tarder
[taʀde] visans tarder → without delay
sans plus tarder → without further delay