travailler
(Mot repris de travaillée)travailler
[ travaje] v.i. [ du lat. pop. trepaliare, torturer, de trepalium, instrument de torture ]travailler
Participe passé: travaillé
Gérondif: travaillant
Indicatif présent |
---|
je travaille |
tu travailles |
il/elle travaille |
nous travaillons |
vous travaillez |
ils/elles travaillent |
TRAVAILLER
(tra-va-llé, ll mouillées, et non tra-va-yé) v. a.HISTORIQUE
- XIe s. Cis qui custivent la terre ne deit l'um travailer [tourmenter], se de lour droite cense non [, Lois de Guill. 33]Pai tantes teres [il] ad sun cors traveillet [, Ch. de Rol. X]Karles se dort cum hume traveillet [, ib. CLXXXI]
- XIIe s. Od [avec] tei serai, et Israël te liverai, et le lignage David travaillerai [, Rois, p. 280]Ne velt mie plus lonc cachier [chasser], Ne ses hommes plus travillier [WACE, Brut, 14879]Se j'en travail [souffre], je n'en sai qui blasmer [, Couci, II]Merci, Amours : trop m'avez traveillé [, ib. VII]
- XIIIe s. Ele [la reine Blanche] aime tant son petit enfançon [Louis IX], Que ne veut pas qu'il se travaut souvent En departir l'avoir de sa maison [HUES DE LA FERTÉ, Romancero, p. 182]Cil chasteaus les traveilla mout longuement, et ne pourquant tant i sistrent que rendu leur fu.... [VILLEH., CXXXV]La royne [ils] ne vourent [voulurent] longuement traveiller [fatiguer] [, Berte, X]Se il ne fussent si traveillié [las] comme il estoient [H. DE VALENC., V]Grant faim [il] avoit, si l'a mangié [un morceau] ; Molt l'avoit la mer [la navigation] traveillié [, Lai de Melion]S'aucuns me preste son ceval por fere mon labor ou por cevaucier, et je le rent plus megre et plus traveillié qu'il n'estoit quant je l'empruntai [BEAUMANOIR, XXXVII, 4]Guillaume de Biaumont vint à li et li dit : vous vous traveillés pour nient : car le seneschal est mort [JOINV., 277]Il breoient aussi comme femmes qui traveillent d'enfant [ID., 237]Qui ne velt travailler, Si ait petit loier [, Marcoul et Salemon, ms. de St Germ. f° 116, dans LACURNE]
- XIVe s. Mains travaillées et ensanglantées de sang humain [, Chr. de St Denis, t. II, f° 6]
- XVe s. Ils ne firent oncques en leur vie autre chose fors que traveiller de royaume en royaume pour trouver et avoir faits d'armes [FROISS., II, III, 19]Et tant travellai et chevauchai en querant de tous costés nouvelles que.... [ID., II, III, 1]En Angleterre, Henry, fils de Henry de Lancastre, qui travailla France [G. CHASTEL., Éloge du duc Philippe.]Quand l'imagination est travaillée de plusieurs choses, elle rend l'entendement comme tout aveugle [, Bouciq. IV, 11]Pour lors avoit envoyé le roy devers l'empereur Jehan Tiercelin seigneur de la Brosse pour travailler qu'il ne s'appoinctast avec le duc de Bourgongne [COMM., IV, 3]
- XVIe s. Si n'estoit point besoing de se travailler pour amasser de grandes richesses en lieu où l'opulence n'estoit aucunement utile ne prisée [AMYOT, Lyc. 52]Les maulx qui ont accoustumé de travailler les hommes [ID., Numa, 32]La poesie d'Antimachus et la peinture de Dionysius sont bien pleines de nerfs et de vigueur ; mais on voit incontinent, que ce sont choses travaillées et faittes avec peine et labeur [ID., Timol. 47]Par lequel changement apperra le fonds emploié en bois servir autant que celui qui travaille en bleds, ou en vins [O. DE SERRES, 785]Une damoiselle qui travailloit fort d'une ardeur d'urine [, Dial. de Tahureau, p. 159, dans LACURNE]
ÉTYMOLOGIE
- Travail ; provenç. trebalhar, trebailhar ; espagn. trabajar ; portug. trabalhar ; ital. travagliare. Travailler a eu le sens de voyager ; sens qui se lie à celui de peine, de fatigue ; c'est de cette acception que dérive l'anglais to travel, voyager.
travailler
Travailler les esprits, le peuple, l'armée, Les agiter, les exciter au mécontentement, à la révolte.
Travailler un cheval, Le contraindre à certains exercices. Ce cheval a été trop travaillé.
TRAVAILLER signifie encore Soumettre une matière à un travail, la façonner. Ces gens-là travaillent bien le fer, le bois. On ne peut pas mieux travailler le marbre. Le boulanger travaille la pâte pour faire du pain.
Il signifie encore Soigner, exécuter avec soin. Vous n'avez pas assez travaillé ce mémoire. Il faudrait un peu plus travailler votre style. Travailler ses vers.
Il signifie familièrement Étudier. Travailler le piano, le violon.
TRAVAILLER s'emploie aussi comme verbe intransitif et signifie Se donner de la peine, faire un effort soutenu pour exécuter quelque chose; faire un travail, un ouvrage. Travailler sans relâche. Travailler assidûment. Travailler nuit et jour. Travailler à la journée, aux pièces. Travailler pour soi. Il se tue à travailler. Travailler utilement. Il est en âge de travailler. Travailler à un ouvrage. Travailler à sa vigne. Travailler à l'aiguille. Il travaille bien de son métier. Travailler en chambre.
Il signifie encore Avoir de l'occupation, de l'ouvrage et se dit de Ceux qui exercent quelque profession mécanique ou industrielle. De nombreux ouvriers n'ont pas travaillé de tout cet hiver. Par extension, Cette usine travaille à plein.
Cette machine travaille, Elle est en mouvement et produit un effet utile.
Faire travailler son argent, Le placer, lui faire produire intérêt. Son argent travaille sans cesse, Il est continuellement replacé, il produit toujours un nouvel intérêt.
TRAVAILLER À signifie S'occuper de, s'efforcer de. Travailler à son salut, à sa fortune. Travailler au bonheur des hommes. Travailler à la ruine de quelqu'un. Il travaille à les réconcilier.
Il se dit encore du Vin, de la bière et des autres liquides qui fermentent. Ce vin a travaillé.
Fig., Son esprit travaille, sa tête travaille, Son esprit, sa tête fermente, est dans une sorte d'agitation causée par quelque projet, par quelque ouvrage.
TRAVAILLER se dit également des Matériaux de construction qui subissent un effort, qui se déforment sous l'action de l'humidité, de la chaleur, etc. Ce mur a travaillé. Ce parquet, cette porte a travaillé. Le bois travaille. Cette poutre a travaillé.
Le participe passé TRAVAILLÉ s'emploie adjectivement dans les divers sens du verbe. Un homme travaillé de la fièvre, de la goutte, de la pierre. Un cheval trop travaillé. Ouvrage bien travaillé. Style travaillé.
Ce cheval a les jambes travaillées, Il a les jambes fatiguées, ruinées par le travail.
travailler
Travailler, Laborare, Opus facere.
Tantost travailler, tantost reposer, changer puis d'un, puis d'autre, Otium labore variare.
Se mettre à travailler et cheminer, Dare se labori et itineribus.
Themistocles se pouvoit bien passer de travailler, Licuit esse otioso Themistocli.
Voila à quoy je travaille, de, etc. Nunc id operam do, vt, etc.
Travailler jusques à suer, Exudare laborem.
Travailler à quelque chose, Operam insumere.
Tu as travaillé selon que les affaires le requeroyent, Negotiis paria fecisti.
Un affaire où la Cour doibt travailler, ou jamais, Digna res aut causa occurrit, in quam omnes nerui seueritatis et constantiae iudicialis ab vniuersa Curia contendantur. quando hoc vel iudicio, vel Curiae consulto statuitur, an indoles priscae Curiae stirpes adhuc habeat, an funditus interierit. B.
¶ Travailler et ennuyer aucun, ou tourmenter, Infestare, Exercere, Fatigare, Inquietare, Vexare, Facessere negotium alicui.
Travailler grandement, Conuexare.
Troubler et travailler aucun, Differre aliquem.
Travailler aucun, et faire courir, ou chasser çà et là, Exagitare.
¶ Travailler en vain, Laborem inanem capere, Operam perdere, vel ludere, Sumere operam vel Sumere operam frustra.
Travailler pour aucun, Operam suam pro aliquo interponere, Niti pro aliquo.
Travailler pour la rep. Operam reip. tribuere.
Je ne travaille point moins pour son affaire que luy-mesme, Non minus de illius re laboro, quam ipse de sua.
Ne se travailler point pour quelque chose, ne s'en chaloir, Ne digitum quidem porrigere in rem aliquam, Manum non vertere.
Qui travaille fort et prend grande peine, Laboriosus, Operosus.
Qui ne travaille point, Laboris expers.
Chose où on n'a pas fort travaillé, ne prins grande peine à la faire, Inelaboratum.
Celle qui travaille à quelque chose, Cultrix.
Travaillé, Exercitus, Fatigatus, Vexatus.
Qui n'est point travaillé de labeur, Integer ab labore.
¶ Estre fort travaillé ou tormenté de proces, Euripis forensibus iactari, In vndis Palatinis fluctuari. Bud.
Travaillant, Industrius.
travailler
travailler
travailler
travailler
(tʀavaje)verbe intransitif
travailler
arbeiten, schaffenwork, labour, jobwerken, arbeiden, (be)studeren, beïnvloeden, bewerken, gisten, mishandelen, plagen, rijzen, trainen, van roof/prostitutie levenהתעסק (התפעל), עבד (פ'), עיבד (פיעל), עמל (פ'), עסק (פ'), הִתְעַסֵּק, עִבֵּד, עָבַד, עָמַלarbei, werklaborar, treballararbejdelaboritrabajartyöskennelläverka, vinnalavorare, funzionarepracowaćtrabalhar, lidarработатьarbeta, verkaçalişmak, çalışmakδουλεύω, επεξεργάζομαι, εργάζομαιيَعْمَلُpracovatraditi働く일하다arbeideทำงานlàm việc工作工作verbe transitif